Opšti uslovi
• Opšti uslovi su sastavni deo turističkog programa i ne mogu se posmatrati odvojeno od njega.
• Ukoliko nije obezbeđen dovoljan broj učesnika za putovanje, agencija može otkazati turu najkasnije 21 dan pre datuma polaska. U tom slučaju informacija o otkazivanju biće prosleđena gostu i celokupan iznos aranžmana biće vraćen. U slučaju povraćaja dodatnih usluga kupljenih van ture, vraća se i unutrašnji let kupljen preko agencije. Međutim, ako je u ime gosta podnet zahtev za vizu koristeći viznu uslugu i putno zdravstveno osiguranje, ove usluge su već iskorišćene i ne mogu se refundirati. Ako viza nije podneta, i vizna usluga i putno zdravstveno osiguranje se otkazuju i vrši se povraćaj novca. Ako je gost kupio unutrašnji transfer let od drugog pružaoca usluga, nezavisno od agencije, u slučaju otkazivanja putovanja od strane agencije ne može tražiti povraćaj bilo kakvih troškova od agencije. Gost unapred prihvata da za materijalne i moralne gubitke nastale usled otkazivanja ture agencija ne snosi odgovornost.
• Ukoliko nije obezbeđen dovoljan broj učesnika za putovanje, agencija zadržava pravo, postupajući u dobroj veri, da turu ne otkaže. U tom slučaju, pošto će putovanje biti organizovano pojedinačno za gosta, usluga vodiča uključena u paket odnosila bi se samo na transfer od/do inostranstva.
Otkazivanje i izmene
• U našim turama, avio karte se izdaju u trenutku rezervacije. Za otkazivanja izvršena više od 30 dana pre datuma polaska, troškovi avio karata bez prava na otkazivanje, izmenu ili refundaciju biće zaračunati kao penali.
• Naši gosti imaju pravo na besplatno otkazivanje, pod uslovom da pismeno obaveste agenciju najkasnije 30 dana pre datuma polaska, osim za avio karte za koje je agencija izvršila plaćanje avio-kompaniji i/ili preuzela obavezu. Ako je do početka putovanja preostalo manje od 31 dan, može se otkazati uz plaćanje penala u visini 50% preostale cene aranžmana nakon odbitka cene avio karte, a ako je do početka putovanja preostalo 15 dana ili manje, otkazivanje je moguće uz plaćanje punog iznosa aranžmana kao penala. U slučaju zahteva za otkazivanje, uslovi otkazivanja i refundacije za dodatne usluge kao što su unutrašnji let, vizna usluga, putno zdravstveno osiguranje mogu varirati u zavisnosti od roka u kome je podnet zahtev, te je potrebno unapred proveriti mogućnost refundacije. Agencija ne može dati nikakvu garanciju za refundaciju dodatnih usluga.
Vodičke usluge i dodatne ture
• Dani i sati tura navedenih u programu mogu se promeniti od strane vodiča u skladu sa radnim vremenom muzeja i lokaliteta, kao i vremenskim uslovima na destinaciji. Tokom tura mogu biti angažovani različiti vodiči.
• Panoramske gradske ture uključene u paket aranžman predstavljaju ture za opštu prezentaciju gradova, sa objašnjenjima vodiča iz vozila, bez ulaznica za muzeje i arheološke lokalitete, u trajanju do 2-3 sata. Panoramske ture, kao i druge ture navedene u programu, ukoliko na dan i u vreme predviđeno za turu lokalne vlasti ne dozvoljavaju obilazak, ulazak, ili ako zbog neke manifestacije ili zatvorenih puteva tura nije moguća, odnosno ako vremenski uslovi onemogućavaju realizaciju ture, agencija nije odgovorna za neizvođenje takvih tura. Neke ture se, na mestima gde su putevi zatvoreni ili gde vozilima nije dozvoljen pristup, mogu realizovati javnim prevozom ili pešice, u meri u kojoj je to moguće.
• Vodič, u skladu sa sadržajem tura, brojem učesnika i stanjem zatvorenosti muzeja i lokaliteta, može promeniti redosled gradskih tura i/ili dodatnih tura. Ovo važi i u slučaju promena u vremenu leta.
• Kod tura koje se obavljaju brzobrodskim plovilima, potrebno je obratiti pažnju na sledeće: neposredno pre ulaska u plovilo ne treba konzumirati tešku hranu niti piti velike količine vode. Osobe sa tegobama želuca, leđa i vrata, kao i trudnice, treba da obaveste svog vodiča.
• U slučaju da se ne prisustvuje turi ili usluzi obroka koja je uključena u cenu, refundacija nije moguća.
Informacije o letovima
• Agencija je posrednik između putnika i avio-kompanije, a u mogućim sporovima primenjivaće se relevantne odredbe turskog zakonodavstva, kao i Haški protokol i Varšavska konvencija.
• Kod linijskih i čarter letova mogući su kašnjenja ili promene vremena leta. Agencija je dužna da ove promene prijavi u najkraćem roku. Putnik kupovinom aranžmana prihvata rizik promene/otkazivanja vremena leta.
• Deca uzrasta 0-2 godine plaćaju samo iznos taksi za putovanje.
• Prema pravilima avio-kompanija, ako se kod povratnih karata kupljenih kao odlazno-povratne ne iskoristi odlazni let, povratni let avio-kompanija otkazuje.
• Za osobe koje učestvuju u avionskim turama, ček-in i boarding su lične obaveze i moraju se obaviti pre leta na aerodromu, na šalterima odgovarajuće avio-kompanije ili online, preko internet stranice avio-kompanije.
• Zadnja kašnjenja i promene izlaznih kapija na letovima objavljuju se putem zvučnih obaveštenja na aerodromu i prikazuju na informativnim tablama. Ove informacije gosti moraju lično pratiti.
• Agencija nije odgovorna ako gosti, koji nisu prisutni na navedenom aerodromu u vreme određeno pravilima avio-kompanije, ne obave blagovremeno ček-in i boarding, ili ako su ih blagovremeno obavili, ali se ne ukrcaju na let i zbog toga ne mogu da realizuju putovanje. Troškovi nabavke novih povratnih avio-karata i transfera do oblasti putovanja, potrebni da bi se gost pridružio turi, u potpunosti su na teret gosta.
• Opšta težina prtljaga na letovima iz Turske je 20 kg. Ova težina može varirati u zavisnosti od avio-kompanije i zemlje destinacije. Ako na destinaciji postoje unutrašnji letovi, dozvoljena težina prtljaga na tim letovima može biti smanjena na 15 kg. Pravila o višku prtljaga i cenama određuju avio-kompanije i nisu u nadležnosti agencije.
• Za goste koji žele da podignu klasu svojih avio-karata koristeći milje (na business ili first class), nakon izdavanja karata moguće je izvršiti upgrade u zavisnosti od raspoloživosti avio-kompanije (proverite avio-kompaniju kod koje imate članstvo). Ne postoji garancija milja za svaki let. Proverite da li su karte za program u klasi koja omogućava upgrade.
• Kod nekih avio-kompanija usluge hrane i pića, kao i online ček-in, mogu biti dodatno naplaćene.
Ostale odredbe
• Agencija ne prihvata odgovornost za bilo kakve izmene ili otkazivanja koje gost direktno izvrši kontaktiranjem hotela. U tom slučaju važe uslovi otkazivanja agencije.
• U slučajevima kada su u turističkom programu navedeni samo podaci o kategoriji hotela, bez naziva hotela, i/ili su ponuđene opcije za istu destinaciju, gost će o tome biti obavešten od strane agencije 48 sati pre polaska.
• U posebnim periodima kao što su sajmovi, kongresi, koncerti, događaji, sportski turniri itd., hoteli mogu biti korišćeni na većoj udaljenosti od navedene lokacije ili kilometraže. U tom slučaju, agencija će informaciju proslediti 15 dana pre datuma polaska.
• Pri prijavi na kupljenu turu, potrebno je da gost unese ime koje se nalazi u pasošu, datum rođenja i broj pasoša u sistem i da ti podaci budu navedeni na vaučeru. U slučaju pogrešnog unosa, agencija ne snosi odgovornost za nastale probleme. Avio-karte moraju biti izdate tačno na ime i prezime kao u pasošu. Stoga su ime iz pasoša, datum rođenja i broj pasoša merodavni. Agencija nije odgovorna za probleme sa kartama koji nastanu zbog nedostatka ovih podataka.
• Kod tura za koje je potrebna viza, ako se pasoši i potrebna dokumenta u potpunosti predaju ovlašćenom licu agencije, agencija pomaže gostima u pribavljanju vize. Agencija ne može dati garanciju za izdavanje vize; ako viza ne bude odobrena, u slučaju otkazivanja ture važi stavka „Otkazivanje i izmene“.
• Gosti koji sami podnose zahtev za vizu moraju završiti postupak do 30 dana pre datuma polaska. Gosti koji su vizu sami dobili moraju putovati sa pasošem na koji je viza izdata.
• Pasoš učesnika ture mora važiti najmanje 6 meseci nakon datuma završetka putovanja.
• Gosti koji koriste viznu uslugu agencije moraju imati najmanje 2 prazne stranice za vizu u pasošu. Gosti koji dolaze iz treće zemlje moraju pribaviti šengensku vizu od konzularnih predstavništava svoje zemlje ili od agencija koje je odredio konzulat.
• U slučaju da se ne postigne dovoljan broj učesnika, agencija će obavestiti goste o otkazivanju/izmeni ture 21 dan pre polaska.
• Datum i vreme letova, aerodromi polaska i dolaska, avio-kompanije i prevozna sredstva navedena u paket-programu mogu biti izmenjeni. Ove izmene biće saopštene od strane agencije 24 sata pre datuma polaska.
• Agencija nije odgovorna za izgubljene, zaboravljene ili ukradene stvari tokom ture.
• Agencija zadržava pravo da promeni naziv hotela, pod uslovom da ostane ista kategorija.
• Dodatne ture realizuje lokalna agencija od koje uslugu nabavljamo, pod uslovom da učestvuje najmanje 20 osoba. Ako broj učesnika nije dovoljan, agencija može otkazati dodatnu turu. U tom slučaju gost nema pravo na bilo kakvu naknadu.
• U slučaju otkazivanja ture, troškovi vize, putnog osiguranja i svih ličnih troškova padaju na teret gosta.
• Pre polaska na turu potrebno je proveriti vremensku prognozu za područje koje se posećuje. Za ture u inostranstvu preporučuje se da gosti ponesu jaknu zbog mogućnosti hladnog vremena.
• Valuta
• Valuta Kosova je evro.
• Valuta Severne Makedonije je dinar.
• Vremenska zona
• Vremenska razlika između Kosova i Severne Makedonije i Turske iznosi 1 sat, pri čemu je Turska 1 sat ispred. Tokom zimskih meseci razlika iznosi 2 sata.
• Svi mobilni operateri mogu da koriste T.C. brojeve u zemlji destinacije. Pre odlaska u inostranstvo preporučuje se da kontaktirate svog operatera radi informacija o tarifama i paketima koji važe u inostranstvu. Na taj način možete izbeći visoke troškove korišćenja mobilnog telefona u Kosovu.
• Pre polaska na turu korisno je informisati se o klimatskim uslovima oblasti koja se posećuje. Posebno ako se putuje leti, preporučuje se da ponesete kremu za sunčanje, šešir i udobnu odeću. Zimi treba birati odeću koja je pogodna za hladne vremenske uslove i može se slojevito oblačiti.
• Svi obroci i pića koji nisu navedeni u programu ture su u odgovornosti gostiju. U Kosovu postoje lokalni restorani i međunarodna kuhinja.
• Pre učešća na turi preporučuje se da obavite potrebne zdravstvene preglede i ponesete lekove koje redovno koristite. U slučaju bilo kakvog zdravstvenog problema tokom ture, možete koristiti lokalne zdravstvene usluge.
• Za goste koji žele da kupuju u zemlji destinacije dostupne su različite lokalne pijace i prodavnice. Posebno su popularni ručno izrađeni proizvodi, lokalna umetnička dela i prehrambeni proizvodi kao suveniri.
• Tokom ture dozvoljeno je fotografisanje i snimanje video materijala, ali je u nekim muzejima i istorijskim lokacijama zabranjeno fotografisanje. Na takvim mestima potrebno je poštovati pravila koja navedu vodič ili lokalno osoblje.