1.DAN ISTANBUL - LJUBLJANA
Preporučuje se da budite prisutni na Aerodromu Istanbul u međunarodnom terminalu minimalno 3 sata pre leta. Nakon pasoške, avionske ili prtljag procedure, let za Ljubljanu kompanijom Turkish Airlines u 11:55. Dolazak u lokalno vreme u 13:10 i započinjemo našu gradsku turu po Ljubljani. Tokom naše gradske ture posetićemo Preseren trg, Trostruki most (Tromostovje) i Zmajski most (Dragon Bridge), Franjevačku crkvu, Ljubljanski grad i Gradsku kuću.
2.DAN LJUBLJANA
Posle doručka možete da se pridružite turi do Bleda. Noćenje u hotelu.
BLED GOLI TUR - UKLJUČENA VOŽNJA ČAMACEM!
Jezero Bled, dom razglednica koje oduzima dah, očarava svoje posetioce svojom bajkovitom atmosferom. Na samo sat vremena udaljenosti od Ljubljane, bićete prevezeni tradicionalnim "Pletna" čamcem do istorijskog Bledskog ostrva, gde ćete zvoniti na zvono želja i postati deo legendi. Uživajte u panoramskom pogledu sa Bledske tvrđave koja gleda na jezero, a ne zaboravite da probate poznatu kremastu poslasticu, dragulj slovenačke kuhinje. Opcionalno, možete se upustiti u šetnju kroz kristalno bistru Vintgar klisuru, uživajući u prirodi. Nakon ture, prevoz nazad u hotel.
3.DAN LJUBLJANA
Posle doručka krećemo na turu do Zagreba. Noćenje u hotelu.
TOUR ZAGREB - UKLJUČENO U CENU!
U ranim jutarnjim satima krećemo iz Ljubljane ka fascinantnom glavnom gradu Hrvatske, Zagrebu. Nakon oko dva sata prijatnog putovanja, započinjemo istraživanje ulicama Zagreba poznatim po svojoj istorijskoj arhitekturi i šarmu. Pocinje na Trgu bana Jelačića, potom idemo do područja Kaptol i Gradec kako bismo osetili duh srednjeg veka, posetimo Zagrebačku katedralu, Crkvu svetog Marka i čuvene kamenite ulice Gornjeg grada (Gradec). Nakon toga imamo priliku da se upoznamo sa lokalnim specijalitetima na šarenom Dolac tržnici i da uživamo u kratkom slobodnom vremenu. Pre vraćanja u Ljubljanu, završavamo turu šetnjom kroz modernu ulicu Ilicu. Nakon ture, prevoz nazad u hotel.
4.DAN LJUBLJANA – ISTANBUL
Posle doručka, pridružujemo se turi do Piran kasabice. U dogovoreno vreme, transfer do aerodroma. Nakon pasoške i avionske procedure, let za Istanbul u 20:10 sa Turkish Airlines-om. Dolazak u Istanbul u 23:40 i kraj naše ture.
PIRAN KASABICA TUR - UKLJUČENO U CENU!
Piran, biser Slovenije na obali Jadrana, nudi jedinstvenu harmoniju između istorije i mora. U uskim kamenim ulicama pod venecijanskim uticajem, putujte u prošlost dok pratite tragove muzičara Giuseppea Tartinija na istorijskom Tartinijevom trgu i uživajte u panoramskom pogledu na Jadran sa crkve Svetog Georgija na vrhu grada. Pored obale, okusite sveže morski plodove u restoranima pored mora i osvežite se kupajući se u bistroj vodi. Sa svojim šarenim kućama, istorijskom arhitekturom i mediteranskom atmosferom, Piran nudi idealnu bekstvo za one koji žele da uživaju u kulturi, moru i miru.
OPŠTI USLOVI
1- Opšti uslovi su neodvojivi deo turističkog programa i ne mogu se posmatrati nezavisno od programa putovanja.
2- U slučaju da nije obezbeđena dovoljna participacija za putovanje; Wtatil može otkazati putovanje najkasnije do 21 dan pre datuma polaska. U tom slučaju, informacija o otkazu šalje se putniku. Cela suma za putovanje biće vraćena putniku. U vezi sa uslugama dodatnim koje su kupljene van putovanja; avionski letovi za unutrašnje veze kupljeni preko Wtatil biće vraćeni putniku, dok se za vize i putno zdravstveno osiguranje, ako je to usluga već korišćena, ne može vršiti povraćaj. Ako je putnik kupio unutrašnje povezujuće letove od različitog pružaoca usluga, u slučaju otkaza putovanja od strane Wtatil, putnik ne može tražiti povraćaj novca od Wtatil. Putnik preuzima odgovornost za sve materijalne i nematerijalne gubitke koji mogu nastati usled otkaza putovanja, što se prihvata prilikom kupovine putovanja, i Wtatil ne snosi odgovornost.
3- U slučaju da nije obezbeđena dovoljna participacija, Wtatil zadržava pravo da ne otkaže putovanje, pokazujući dobronamernost. U tom slučaju, pružanje usluga vođenja za putnika biće dostupno samo za konsultacije prilikom transfera na i sa aerodroma za međunarodne letove.
Otkazivanje i promene
4- U našim turama, avio karte se izdaju u trenutku rezervacije. U slučaju otkazivanja izvršenog više od 30 dana pre polaska, troškovi avio karata se naplaćuju kao kazna i nema prava na povrat.
5- Putnici imaju pravo na otkazivanje bez kazne, pod uslovom da obaveste Wtatil u pisanoj formi do 30 dana pre datuma polaska putovanja, isključujući avionske karte koje su plaćene i/ili potvrđene od strane aviokompanije. U slučaju da putovanje počne manje od 31 dan pre polaska, putnik može otkazati turu uz plaćanje kazne od 50% preostale sume troškova putovanja od avionske karte, a ukoliko se otkazivanje dogodi 15 dana ili manje pre polaska, ceo iznos troškova putovanja se naplaćuje kao kazna. U slučaju otkazivanja, uvakoni troškovi kao što su unutrašnji letovi, vize, putno zdravstveno osiguranje, imaju različite uslove vraćanja zbog rokova otkazivanja, tako da je potrebno tražiti informacije unapred. Wtatil se ne obavezuje da će vratiti dodatne usluge.
Usluge vođenja i dodatne ture
6- Dani i sati tura koji su navedeni u programu mogu se menjati od strane vodiča, u zavisnosti od dostupnosti muzeja ili mesta koja se obilaze i vremenskih uslova.
7- Panoramski gradski obilasci koji su uključeni u paket putovanja su najviše 2-3 satne ture, a organizuju se kao panoramski obilazak uz vođenje u vozilu, ne uključujući ulaze u muzeje ili arheološka nalazišta. Wtatil nije odgovoran za neizvođenje ovih tura ukoliko lokalne vlasti ne dozvole ulazak ili se dogodi zatvaranje puteva usled bilo kakvih događaja ili vremenskih uslova koji onemogućavaju putovanje. Neke ture mogu se izvoditi peške ili uz pomocu javnog prevoza na mestima gde je ulaz zabranjen.
8- Voditelj je ovlašćen da menja plan tura i/ili dodatne ture u skladu sa brojem učesnika, zatvorenosti muzeja i arheoloških lokaliteta. Ova promena je takođe validna u slučaju bilo kakvih promena u letovima.
9- Kod tura organizovanihčamcima, važno je napomenuti; da se ne jedu teški obroci neposredno pre ukrcavanja i da se ne unosi previše tečnosti. Putnici koji imaju problema sa stomakom, leđima, vratom ili su trudni moraju obavestiti vodiča o svom stanju.
10- Nema povraćaja u slučaju nepohađanja usluga obuhvaćenih u cenama paketa, kao što su obroci ili ture.
O letovima
11- Wtatil je posrednik između putnika i aviokompanije, a u slučaju eventualnih sporova biće primenjena relevantna pravila Turskog zakonodavstva, kao i Hages i Varšavske konvencije.
12- Na redovnim i čarter letovima može doći do kašnjenja ili promena u vremenu leta. Wtatil je obavezan da obavesti putnike o tim promenama u najkraćem mogućem roku. Putnik prihvata rizik promene ili otkazivanja leta prilikom kupovine putovanja.
13- Deca uzrasta od 0-2 godine plaćaju samo taksu za aerodrom.
14- Prema pravilima aviokompanija; povratna avio karta kupljena kao povratna, biće otkazana od strane aviokompanije ukoliko gidišnja karta ne bude iskorišćena.
15- Čekiranje i ukrcavanje za putnike koji učestvuju u turama sa avionom su lične odgovornosti, i te postupke putnik mora obaviti pre leta na aerodromu, na šalteru aviokompanija ili online putem internet stranica aviokompanija.
16- Sve informacije o kašnjenjima u letu u poslednjem trenutku ili promenama kapija se oglašavaju na aerodromima i prikazuju na informativnim panelima. Ove informacije moraju se pratiti od strane samih putnika.
17- Wtatil ne snosi odgovornost za putnike koji se ne pojavljuju na aerodromu u dogovoreno vreme, ne izvrše svoje obaveze u vezi sa check-in i ukrcavanjem u naznačeno vreme ili se jave na vreme, ali ne uđu u avion. Svi troškovi vezani za dobijanje novih povratnih avio karata ili transfere su odgovornost putnika.
18- Maksimalna težina prtljaga za letove iz Turske obično iznosi 20 kg. Ova težina može varirati u zavisnosti od aviokompanije i odredišne zemlje. Ako postoje domaći letovi u odredišnoj zemlji, težina prtljaga može biti smanjena na 15 kg. Pravila o prekomernom prtljagu i naknade postavlja aviokompanija i Wtatil ne snosi odgovornost za to.
19- Putnici koji žele da nadograde kartu korišćenjem svojih milja (na biznis ili prvu klasu) mogu to uraditi ukoliko je moguće nakon izdavanja karte, zavisno od dostupnosti kod određene aviokompanije. Nije garantovano da će svaki let biti dostupan za nadogradnju. Proverite da li je karta programa dostupna za nadogradnju.
20- Neki avioni mogu naplatiti dodatne usluge kao što su obroci i online check-in.
Ostali uslovi
21- Wtatil neće preuzeti odgovornost za bilo kakvu promenu ili otkazivanje koje putnik izvrši direktno sa hotelom. U tom slučaju važe uslovi otkazivanja iz Wtatil.
22- Ukoliko u programu putovanja nema naziva hotela, već su date samo informacije o kategoriji ili su ponuđene nekoliko opcija za isto odredište, putnik će biti obavešten od strane Wtatil 48 sati pre polaska na put.
23- Tokom posebnih perioda kao što su sajmovi, kongresi, koncerti i sportski turniri, hoteli mogu biti udaljeniji od navedenih lokacija ili udaljenosti. U tom slučaju, putnik će biti obavešten od strane Wtatil 15 dana pre datuma polaska.
24- Prilikom registracije za kupljenu turu; putnik je u obavezi da tačno unese ime koje se nalazi na pasošu, datum rođenja, kao i broj pasoša u sistem. Avionske karte se izdaju na osnovu ovih podataka. Troškovi otkazivanja ili promena avio karata usled netačnih informacija snose putnici.
25- Pre odlaska iz Turske, obavezno proverite sa svojim telekomunikacionim operaterom da li je vaš mobilni telefon otvoren za korišćenje u inostranstvu.
26- Vreme prijave u hotel je 15:00, a vreme odjave 12:00.
27- Wtatil prenosi zahteve putnika u vezi sa sobama (visoki sprat, blizu opštinskih površina, pušačke/nepušačke sobe, tip kreveta) hotelu. U skladu sa dostupnošću hotela, nastoji se da spavaće jedinice budu u skladu sa željama putnika. Realizacija tih zahteva zavisi od dostupnosti u trenutku prijema u hotel i ne može se garantovati od Wtatil.
28- Doručak koji se nudi u hotelima može se razlikovati od tradicionalnog bogatog turskog doručka. Obično se poslužuje kao kontinentalni doručak, koji se sastoji od ograničenih opcija putera, džema, hleba, čaja ili kafe, i može se poslužiti u odvojenom prostoru za grupe.
29- U nekim slučajevima, umesto sobe sa dva kreveta, može biti ponuđena soba sa bračnim krevetom. Većina evropskih hotela nudi sobe sa dva kreveta koje se mogu spojiti ako je potrebno.
30- Politika dodatnih kreveta i kreveta za bebe može varirati od hotela i tipa sobe.
31- Svi dodatni kreveti i kreveti za bebe se obezbeđuju na zahtev i zavise od dostupnosti hotela, i moraju se potvrditi od strane hotela.
32- Kapacitet za dodatni krevet ili krevetac za bebe u sobi je jedan (maksimalno).
33- U trokrevetnim sobama je predviđeno korišćenje dodatnog kreveta; treća osoba dobija krevet manji od standardnog. Trokrevetne sobe se obično sastoje od jednog velikog kreveta i jednog dodatnog kreveta. Dodatni kreveti mogu biti klasični ili razvučeni "coach bed". Putnici koji rezervišu trokrevetne sobe ili sobe sa decom su saglasni sa eventualnom skučenosti i tipom kreveta koji dodatni kreveti donose.
34- U okviru rezervacija hotela, ako se ukupan broj dece i starost dece koji će boraviti u istoj sobi sa odraslima ne prikažu tačno, hoteli mogu naplatiti dodatni iznos. U tom slučaju odgovornost snosi putnik koji je dao netačne informacije. Hotel može zatražiti identifikaciju za proveru starosti dece.
35- U rezervacijama sa 2 odrasle osobe + 1 detetom, može se dogoditi da ne bude odvojenog kreveta za dete. Cene za decu važe samo ako dete boravi sa dve odrasle osobe. Popusti za decu važe samo za "jedno dete" koje se uklapa u starosnu grupu uz dva odrasla.
36- Promene kursa premeštaju se na cenu u TL tokom dana. Kursevi važe u trenutku plaćanja. Dodatni zahtevi, kao što su usluge koje se mogu nabaviti u hotelu (mini bar, peglanje itd.), hotel može naplatiti dodatno. Ovi troškovi se ne uključuju u kupovinu i plaćaju se direktno hotelu tokom boravka.
37- Neke zemlje imaju različite primene lokalnog, turističkog ili gradskog poreza. Sve takse koje se nametnu često sakupljaju od gostiju za vreme prijema ili odjave iz hotela.
38- Programima date udaljenosti na osnovu karte. Uslovi kao što su saobraćaj, vremenski uslovi, geografska lokacija zemlje i radovi na putu mogu produžiti vreme putovanja.
39- Wtatil može, u vanrednim situacijama ili kada smatra potrebnim, promeniti redosled gradova u programu bez narušavanja sadržaja programa i glavne aviokompanije koja će se koristiti.
40- Lične stvari putnika, torbe, kofere, pasoše ili lične karte su na odgovornosti putnika, i Wtatil nije odgovoran za izgubljene, zaboravljene ili ukradene predmete. U slučajevima kada su zaboravljeni predmeti pronađeni, troškovi njihove dostave osobi ili zemlji pripadaju vlasniku predmeta.
41- Putnici koji učestvuju u turi su obavezni da uzmu sa sobom kopije svog putnog osiguranja i sve relevantne lekove ili izveštaje o zdravstvenim problemima.
42- U slučaju dodatnih troškova, hotel može zatražiti depozit uz zvaničnu identifikaciju s fotografijom/dokumenta ili kreditne kartice/naloga u gotovini prilikom prijave. Vraćanje takvih depozita na izlazu vrši se isključivo između hotela i putnika, a Wtatil ne umeša se u taj proces.
Viza i pasoš
43- Putnici sa T.C. Bordo pasošem (Umuma Mahsus Pasošem) podložni su viznom režimu. Viza nije potrebna za Hususi (Zeleni pasoš).
44- Putnici su obavezni da imaju pasoš koji važi najmanje 6 meseci od datuma završetka putovanja.
45- Da bi se obezbedilo da se otisne pečat na pasošu prilikom prelazaka granice, potrebno je da pasoš ima najmanje 2 prazne stranice.
46- Oslobađanje od vize za pristup zemljama u ovom putovanju ne garantuje ulaz/izlaz iz zemlje, po ovlašćenju pasoške policije da ne dozvole ulazak/izlazak iz zemlje, a Wtatil ne snosi odgovornost za to.
47- Putnici koji nisu državljani Turske ili oni koji poseduju dvojno državljanstvo i budu se prijavili putovati koristeći drugi pasoš, trebaju se posavetovati sa konzulatima u vezi viznih procedura zemalja koje planiraju da posete. U suprotnom, Wtatil neće snositi odgovornost za eventualne posledice.
48- U slučaju pasoša oštećenih, pohabanih ili vlažnih, preporučuje se njihova obnova kako bi se izbegli problemi sa graničnom policijom. U suprotnom, odgovornost snosi putnik.
49- Preporučuje se da putnici mlađi od 18 godina i njihovi roditelji budu oprezni prilikom putovanja kroz granicu sa potrebnim dokumentima, a zajednički stav o saglasnosti roditelja može biti zatražen od strane službenika policije.
Usluge uključene u cenu
• Povratna avionska karta ekonomske klase sa redovnim letovima Turkish Airlines iz Istanbula do Ljubljane i nazad
• 3 noćenja sa doručkom u hotelima sa 4 zvezdice
• Transferi od aerodroma do hotela i nazad, kao i svi međugradski transferi
• TURNEJA OKO BLED SKOGA JEZERA - uključena vožnja čamcem
• ULAZ ZA TURNEJU U ZAGREB uključena
• ULAZ ZA TURNEJU U PIRAN uključena
• Panoramska turu po Ljubljani
• Usluga vođe ture na turskom jeziku
Usluge koje nisu uključene u cenu
• Taksa za vizu i servisna naknada
• Sve lične troškove i hotelske dodatke.
• Taksa za izlazak iz zemlje (Možete uplatiti kod relevantnih banaka ili na šalteru poreza na aerodromu)
• Ulaznice za muzeje i arheološka nalazišta
• Porezi na boravak u hotelu (3-4€ po osobi po noći)