1. Dan Istanbul – Zagreb
Susret na međunarodnom terminalu aerodroma u Istanbulu u 05:00. Nakon provere prtljaga i karata, letimo aviokompanijom Turkish Airlines TK1053 u 08:20 ka aerodromu u Bukureštu. Dolazak u 08:30 po lokalnom vremenu. Nakon toga, krećemo na panoramsku turu po gradu. Grad je podeljen na gornji (Gornji Grad) i donji deo (Donji Grad). Pored Zrinjevac parka, Bogovićeva ulica, glavni trg i srce grada Trg bana Jelačića, širi Dolac trg, Zagrebačka katedrala iz 1200-ih sa svojom ukrašenom arhitekturom i dvema kulama, Skalinska ulica, Kamena vrata, crkva svetog Marka sa svojom jedinstvenom krovnom konstrukcijom koja datira iz 13. veka i popularna trgovačka ulica Ilica, biće viđeni tokom ture.
Dodatna Tura: Zagreb By Night – Po osobi 25 €
Uveče istražujemo romantičnu i živahnu stranu Zagreba. Uživamo u šetnji i opuštajućim pauzama uz osvetljene istorijske građevine, pružajući nam priliku da doživimo noćnu atmosferu grada.
2. Dan: Zagreb – Ljubljana
Posle doručka napuštamo Zagreb i krećemo ka glavnom gradu Slovenije, Ljubljani. Tokom panoramske ture ćemo videti reku Ljubljanicu, Trostruki most (Tromostovje), Prešerenov trg i istorijski centar grada. Nakon ture, oni koji žele mogu se pridružiti turi Ljubljana Ikoniji i Bledskom jezeru. Posle ture, idemo u hotel. Noćenje u hotelu.
Dodatna Tura: Tura Ljubljana Ikonije Po osobi 30 €
Za one koji žele detaljnije upoznati Ljubljanu, pripremljena je ova posebna tura u kojoj ćemo obići različite i karakteristične tačke grada. Prvo ćemo se popeti na Ljubljanski dvorac (žičarom) koji gleda na reku Ljubljanicu i uživati u prelepom pogledu na grad. Zatim ćemo posetiti Metelkova umetničku oblast, jedan od najautentičnijih delova grada, poznat po svojim živopisnim zidovima, alternativnoj kulturi i uličnoj umetnosti. U nastavku, dajemo slobodno vreme na Ljubljanskoj centralnoj pijaci, jednom od mesta koje najbolje oslikava lokalni život. Oni koji žele mogu istraživati lokalne proizvode i probati specijalitete regiona.
Dodatna Tura: Tura Bledskog jezera Po osobi 50 €
Polazi na nezaboravno putovanje ka Bledskom jezeru, prirodnoj lepoti koja izgleda kao razglednica. U ovom očaravajućem području, uživamo u lepim šetnjama oko jezera i pravimo pauze za fotografisanje, uživajući u jedinstvenim pejzažima.
3. Dan: Ljubljana
Posle doručka, slobodno vreme. Oni koji žele mogu se pridružiti celoj dnevnoj turi Venedik ostrvo. Nakon ture, idemo u hotel. Noćenje u hotelu.
Dodatna Tura: Tura Venedik ostrvo Po osobi 80 €
U jednom od najromantičnijih i najsvežijih gradova Italije, Veneciji, otkrivamo nezaboravnu avanturu. Posle prijatnog putovanja brodom (vaporettom) sa Tronchetto pristaništa, stižemo na trg Svetog Marka, srce grada kanala. Tokom ture videćemo veličanstveni trg Svetog Marka, zadivljujuću Baziliku svetog Marka, Džulijevu palatu i most uzdaha, koji je postao tema legendi. U ovom jedinstvenom gradu, koji izgleda kao otvoreni muzej sa svojim uskim ulicama, istorijskim mostovima i vodenim kanalima, uživamo u seriji slobodnog vremena gde možete istraživati očaravajuću atmosferu Venecije. Tokom zalaska sunca, doživećete nezaboravnu scenu uz kanale.
4. Dan: Ljubljana – Istanbul
Nakon doručka, slobodno vreme. Oni koji žele, mogu se pridružiti dodatnoj turi Trieste & Adriatske obale. Nakon ture, transfer do aerodroma u dogovoreno vreme. Nakon provere prtljaga, karata i putnih isprava, letimo aviokompanijom Turkish Airlines TK1064 u 19:35 ka Istanbulu. Dolazak u 00:05 po lokalnom vremenu i kraj naše ture.
Dodatna Tura: Trieste & Adriatske obale – Po osobi 45 €
Polazimo u prijatno putovanje ka elegantnom gradu Trieste, smeštenom u severoistočnoj Italiji, na obali Jadranskog mora. Tokom ture, ćemo videti srce grada, Trg Jedinstva Italije (Piazza Unità d'Italia), veličanstveni obalski kraj i istorijske građevine panoramski.
U nastavku ture, panoramski posmatramo dvorac Miramare, koji se nalazi uz obalu, i pravimo pauzu za fotografije. Tokom slobodnog vremena, možemo uživati u italijanskoj kafi u šik kafićima u Triestu ili se prošetati obalom.
Full Paket – Dodatne ture (%15 popusta)
Zagreb By Night - 25 €
Tura Ljubljana Ikonije - 30 €
Tura Bledskog jezera - 50 €
Tura Venedik ostrvo - 80 €
Tura Trieste & Adriatske obale - 45 €
Ukupno - 230 €
Cena paketa sa %15 popusta - 200 €
OPŠTI USLOVI
1- Opšti uslovi su sastavni deo programa ture i ne mogu se razmatrati nezavisno od programa ture.
2- U slučaju da nije moguće obezbediti dovoljan broj učesnika za putovanje; Wtatil može otkazati turu najkasnije 21 dan pre datuma putovanja. U tom slučaju, informacije o otkazu biće dostavljene putniku. Celokupni iznos ture biće vraćen putniku. U slučaju povrata dodatnih usluga kupljenih van ture; unutrašnji letovi kupljeni od Wtatil biće vraćeni putniku, dok se usluge vizne podrške i putničkog zdravstvenog osiguranja, ukoliko je usluga već korišćena, ne mogu vratiti, a ako vizna prijava nije podneta, vizna usluga i putničko zdravstveno osiguranje će biti otkazani uz povrat novca. Ako je putnik unutrašnji let kupio od nekog drugog pružaoca usluga, u slučaju otkaza ture od strane Wtatil, putnik ne može tražiti povraćaj sredstava od Wtatil. Putnik prihvata sve materijalne i nematerijalne gubitke koji mogu nastati usled otkaza ture kada je kupio turu, i Wtatil neće biti odgovoran.
3- U slučaju da nije moguće obezbediti dovoljan broj učesnika za putovanje, Wtatil zadržava pravo da pokaže dobru volju i ne otkaže turu. U ovom slučaju, obezbeđivanje ture za pojedinačne putnike biće predmet specijalnog aranžmana, tako da uključena usluga vođenja samo pokriva transfere iz/do inostranstva.
Otkazi i promene
4- Putnici imaju pravo na otkazivanje bez kazne ukoliko obaveste Wtatil u pisanom obliku najkasnije 30 dana pre datuma polaska. U slučaju da ostane 31 dan ili manje do početka putovanja, putnik će morati da plati 50% kazne od preostalog iznosa ture vezano za cenu avionske karte, a ako se otkaže 15 dana ili manje pre datuma putovanja, putnik će morati da plati punu kaznu. U slučaju otkazivanja, uslovi povrata za dodatne usluge kao što su unutrašnji letovi, vizna usluga, putničko zdravstveno osiguranje mogu varirati i preporučuje se prethodno traženje informacija o povratu. Wtatil ne može dati nikakvu garanciju za povrat dodatnih usluga.
Usluge vođenja i dodatne ture
5- Dani i vreme tura navedeni u programu mogu se promeniti od strane vodiča u zavisnosti od otvorenosti/zatvorenosti muzeja i arheoloških lokaliteta i vremenskih uslova. Tokom tura, putnicima mogu asistirati različiti vodiči.
6- Panoramske ture u paketu uključuju opštu prezentaciju gradova i obično traju do 2-3 sata, bez ulaska u muzeje i arheološke lokalitete. Panoramske ture, kao i druge ture navedene u programu, neće se moći realizovati ukoliko lokalne vlasti ne odobre ulaz ili ako se zbog vremenskih uslova tura ne može realizovati. Neke ture će se moći realizovati koristeći javni prevoz ili pešačenjem, ukoliko su putevi zatvoreni za vozila.
7- Naš vodič može promeniti dane gradskih tura i/ili dodatnih tura u zavisnosti od broja učesnika i zatvorenosti muzeja i arheoloških lokaliteta. Ova situacija važi i za eventualne promene u vreme letova.
8- Pri tura sa Speed Boat-om, važno je obratiti pažnju da se neposredno pre ukrcavanja izbegava teža hrana i prekomerno pijenje vode. Putnici sa problemima sa stomakom, leđima, vratom ili trudnice treba da obaveste svoje vodiče o svojim stanjima.
9- Nema povrata novca za usluge ili obroke navedene u cijenama, ukoliko putnici ne učestvuju u njima.
O letovima
10- Wtatil je posrednik između putnika i aviokompanija, a u slučaju spora primenjivaće se relevantni zakoni Turske, kao i Haška konvencija i Varšavska konvencija.
11- Tokom redovnih i čarter letova mogu doći do kašnjenja ili promena u vremenu letova. Wtatil je odgovoran da ove promene obavesti putnika u najkraćem mogućem roku. Putnik je prihvatio rizik promene otkazivanja leta prilikom kupovine ture.
12- Deca uzrasta 0-2 godine plaćaju samo taksu za aerodrom.
13- Prema pravilima aviokompanija; povratni letovi kupljeni kao odlazni i povratni, gubitkom od povratnog leta, ukoliko nije iskorišćen odlazni let, aviokompanija će otkazati povratni let.
14- Provedbene procedure kao što su prijava za let i ukrcavanje, koje moraju biti izvršene od strane putnika, obvezno se moraju obaviti na aerodromima ili putem interneta u vezi sa određenom aviokompanijom pre leta.
15- Kašnjenja i promene vrata leta mogu se desiti i obaveštenja će biti objavljena putem glasovnih anonsa u aerodromima i na obaveštenjima u oblasti. Ove informacije treba da proveri putnik.
16- U slučaju da putnici ne budu prisutni na navedenoj aerodromu u vreme koje je pribavljeno prema pravilima aviokompanija, ili ako ne obave prijavu i ukrcavanje na vreme, ili ako su uradili prijavu i ukrcali se ali nisu ušli u avion, Wtatil neće biti odgovoran za neizvršavanje leta. Svi troškovi vezani za nabavku novih karata za let i transfere na odredištu za putnike koji su propustili svoj let snose sami.
17- Maksimalna težina prtljaga na letovima iz Turske je 20 kg. Ova težina može varirati u zavisnosti od aviokompanije i zemlje odredišta. Ako postoje domaći letovi u odredišnoj zemlji, maksimalna težina prtljaga može se smanjiti na 15 kg. Pravila o višem prtljagu su određena od strane aviokompanija i nisu u nadležnosti Wtatil.
18- Putnici koji žele da unaprede svoje avionske karte za milje (u business ili first class) mogu to uraditi na osnovu dostupnosti nakon što su karte kupljene (proverite sa svojom aviokompanijom). Ne može se garantovati da će svaka karta biti unapređena. Proverite da li su karte u programu u razredu koji je moguće unaprediti.
19- Neki avio-prevoznici mogu naplaćivati dodatne usluge kao što su obroci i online prijava.
Ostale informacije
20- Wtatil neće biti odgovoran za bilo kakve promene ili otkaze koje putnik izvrši direktno sa hotelom. U tom slučaju važiće uslovi otkaza Wtatil.
21- Kada su imena hotela predstavljena samo sa kategorijama, odnosno kada su date više opcija za istu destinaciju, informacije o konkretnim hotelima biće dostavljene putniku od strane Wtatil 48 sati pre polaska.
22- Tokom posebnih perioda kao što su sajmovi, kongresi, koncerti, događaji, sportski turniri itd., hoteli mogu biti na većoj udaljenosti od navedenih lokacija ili kilometraže. U tom će slučaju Wtatil obavestiti putnika 15 dana pre datuma putovanja.
23- Prilikom registracije za kupljenu turu; putnici treba da tačno unesu ime, datum rođenja i broj pasoša. Avionske karte se izrada prema ovim podacima. Troškovi koje uzrokuje pogrešni podaci u vezi avionskih karata snose putnici.
24- Pre nego što napustite Tursku, proverite da li je vaš mobilni telefon aktiviran za korišćenje u inostranstvu kontaktiranjem svoje mobilne kompanije.
25- Vreme prijema u hotel je 15:00, a vreme izlaska je 12:00.
26- Wtatil će preneti zahteve putnika u vezi sa sobom (visok sprat, blizina opšteg prostora, pušačke/bezpušačke sobe, tip kreveta) hotelu. Trudiće se da dodeli sobe prema preferencijama putnika, ali ne može se garantovati.
27- Doručak u hotelima se može drastično razlikovati od bogatih doručaka u turskoj kuhinji. Obično se nudi kontinentalni doručak koji se sastoji od putera, džema, hleba, čaja ili kafe sa ograničenim izborom, a može se servirati u posebnoj sali za grupe.
28- Umesto sobe sa dvokrevetnim krevete, može biti ponuđena soba sa dva kreveta. Mnoge evropske hotele nude sobe sa dva kreveta koje se mogu spojiti kada je to potrebno.
29- Politika dodatnih kreveta i kreveta za bebe može varirati od hotela do hotela, zavisno od tipova soba.
30- Svi dodatni kreveti i kreveti za bebe se pružaju na zahtev i zavise od dostupnosti hotela, a njihovo odobrenje mora da da hotel.
31- Kapacitet dodatnog kreveta ili krevetca u sobi je 1 (maksimalno).
32- U trokrevetnim sobama primenjuje se dodatni krevet, a 3. krevet koji se dodeljuje trećoj osobi je manji od standardne veličine. Trokrevetne sobe se sastoje od jednog velikog kreveta i jednog dodatnog kreveta. Dodatni kreveti se obično koriste u formi kreveta koji se sklapa ili "coach bed". Putnici koji rezervišu trokrevetne sobe ili sobe za porodice sa decom su obavešteni o eventualnoj gužvi u sobama zbog dodatnih kreveta i prihvataju to.
33- Ako su podaci vezani za broj dece i njihovo uzrast pogrešno prijavljeni prilikom rezervacije u hotelima, odgovarajući hoteli mogu naplatiti dodatne troškove. U tom slučaju, odgovornost leži na onome ko je dao pogrešne podatke. Hotel može zahtevati lične karte zbog utvrđivanja uzrasta dece.
34- U rezervacijama za 2 odrasle osobe i 1 dete, ne mora postojati poseban krevet za dete. Cene za decu važe samo ukoliko se dete nalazi sa dve odrasle osobe. Popusti za decu važe samo za "jedno dete" koje se nalazi sa dve odrasle osobe.
35- Promene u toku dana u valuti se odražavaju na cene u TL. Važeće su cene u trenutku plaćanja. Dodatne usluge u kojem se boravi u hotelu (mini bar, peglanje itd.) su subject to ekstra naplati od strane hotela i ne uključuju se u cenu boravka.
36- U nekim zemljama postoje različite primene za poreze na grad, turizam ili lokalni nivo. Svi takvi porezi na grad, turizam ili druge poreze će se naplatiti od strane hotela tokom ulaska ili izlaska.
37- U programima navedene udaljenosti su zasnovane na mapama. U zavisnosti od saobraćaja, vremenskih uslova, geografske lokacije zemlje, radova na putevima i sličnih situacija, vreme putovanja može se produžiti.
38- Wtatil zadržava pravo da, u slučaju nužde ili po sopstvenom nahođenju, promeni redosled programa gradova i glavne aviokompanije bez narušavanja sadržaja programa.
39- Lične stvari, torbe, kofere, pasoše/identitete i slično su u ličnoj odgovornosti putnika, a Wtatil neće snositi odgovornost za izgubljene/stavljene stvari. Svaki trošak slanja zaboravljenih stvari se snosi od strane vlasnika.
40- Putnici koji učestvuju u turama obavezni su da imaju svoje međuseksamene zdravstvenog osiguranja i sve potrebne lekove i dokumente sa sobom.
41- U slučaju dodatnih troškova, prilikom dolaska u hotel, zvaničnici mogu zahtevati identifikacione dokumente sa fotografijom/pasoš i kreditnu karticu ili depozit u gotovini, koji će hotel tražiti. Povrat depozita nakon izlaska se vrši između hotela i putnika, a Wtatil ne interveniše.
Viza i pasoš
42- Za turske državljane se ne primenjuju vize.
43- Putnici moraju imati pasoše koji važe najmanje 6 meseci nakon datuma završetka putovanja.
44- Na granicama/carinjenjem, da bi pečat mogao biti stavljen u pasoš, pasoš mora imati najmanje 2 prazna lista.
45- To što putnici ne moraju da imaju vizu za ulazak u ove zemlje ne znači da mogu ući/izaći iz zemlje, imigraciona policija ima ovlašćenje da vas ne pusti u zemlju, a Wtatil nije odgovoran, odgovornost leži na putniku.
46- Putnici koji nisu turski državljani ili poseduju dvojno državljanstvo i planiraju učestvovati u turi koristeći drugi pasoš, moraju se lično obratiti ambasadama te zemlje radi informacija o vizama, inače Wtatil neće biti odgovoran za posledice.
47- Da bi se izbegli problemi sa carinskom policijom na granici zemlje, pasoši koji su iznošenje oštećeni, oštećeni ili mokri treba podneti za obnavljanje. Inače odgovornost leži na putniku.
48- Putnici mlađi od 18 godina, kada putuju sami ili samo sa jednim od roditelja, mogu biti upitani od strane policije da pokažu zajednički pristanak oba roditelja, stoga preporučujemo da 18-godišnjaci i njihovi roditelji budu pažljivi.
Uključene usluge:
• THY. Let od aerodroma - između Istanbul aerodroma i Zagreb/Ljubljana - Istanbul aerodroma,
• 3 noćenja u hotelima navedene kategorije,
• Kontinentalni doručak,
• Transferi od aerodroma do hotela i nazad
• Turska vodička usluga
Usluge koje nisu uključene:
• Taksa za izlazak iz zemlje:
• Putno osiguranje (do 65 godina) :
• Putno osiguranje (između 66-75 godina) :
• Sve vrste hotelskih dodataka i ličnih troškova
• Viza za Veliku Britaniju
• Porezi na hotel (city tax, check point takse, lokalne usluge, naknada za rukovanje, taksa za ulazak autobusa i operativni troškovi koji iznose 50 EUR po osobi, obavezan trošak koji će vodič prikupiti gotovinom pre polaska ture)
• Opcioni izleti
• Trošak za vizu