1. Dan: Trabzon – TZL Aerodrom – Beograd
Okupljanje na aerodromu Trabzon ispred šaltera Ajet avio kompanije 3 sata pre leta. Letimo direktno Ajet avio kompanijama iz Trabzona prema TZL Aerodromu. Nakon ugodne dvosatne vožnje, dolazimo na odredište. Nakon procedura ulaska u zemlju, nastavljamo ka Beogradu u udobnom prevoznom vozilu koje nas očekuje. Beograd, jedan od najvažnijih kulturnih i strateških centara Balkana tokom istorije, danas se izdvaja svojom živošću, dinamikom i istorijskim nasleđem. Imaćemo priliku da istražimo raskršće osmanske i evropske kulture u ovom fascinantnom gradu. Po dolasku u Beograd krećemo u panoramsku gradsku turu kako bismo otkrili svu njegovu veličinu. Ovde ćete osetiti istorijsku atmosferu i istražiti strukturu koja povezuje prošlost Beograda i današnjicu. Nakon toga, odlazimo do jedne od najimpresivnijih tačaka u gradu, mesta gde se reka Sava sastaje sa Dunavom. U ovom jedinstvenom pejzažu, uživanje u otkrivanju područja koja su kroz istoriju bila središta osvajanja i pobeda biće posebna. Dok nastavljamo sa istraživanjem ovog drevnog grada, susrećemo Beogradsku tvrđavu, koja je korišćena kao centar opskrbe Osmanske mornarice. Dok pratimo tragove istorije u ovoj tvrđavi, videćemo i važne tačke kao što su Kalemegdan i Tašmajdan. Tokom ture posetićemo i Grob Šehit Ali-paše, jednog od važnih ličnosti iz osmanskog doba. Tokom ovih poseta duboko ćemo istražiti bogatu istoriju Beograda i saznati više o kulturnom nasleđu iz doba Osmanske imperije. Na kraju ture, ostavljamo iza sebe istoriju i živopisnu atmosferu grada i krećemo ka hotelu. Večera i noćenje u hotelu.
TZL Aerodrom – Beograd: 197 km
2. Dan: Beograd – Sarajevo
Posle doručka krećemo ka glavnom gradu Bosne i Hercegovine, Sarajevu. Po dolasku, Sarajevo, koje je tokom vekova bilo kulturna prestonica Balkana i upamćeno kao mesto na kojem je 1914. godine ubijen prestolonaslednik Arhidjako Franc Ferdinand, čime je započeo Prvi svetski rat, će nam se predstaviti. Tokom rata 1992. godine, Sarajevo je pretrpelo veliku štetu zbog razarajućih ratova između Srba, Hrvata i Bošnjaka, ali je uspelo da sačuva svoju lepotu u velikoj meri. Tokom panoramske gradske ture, videćemo čuvenu Baščaršiju, istorijsku Osmanlijsko carstvo han Morica Han, Katoličku katedralu koja odražava versku kozmopolitsku prirodu, Sinagogu, Džamiju Husev beg i Ferhadija, Latinsku ćupriju gde se dogodilo ubistvo Franca Ferdinanda 1914. godine, Staru biblioteku i zapadnjačku zgradu sagrađenu tokom 40 godina uprave Austro-Ugarske. Po završetku ture, transfer u hotel. Večera i noćenje u hotelu.
Beograd - Sarajevo: 294 km
3. Dan: Sarajevo - Mostar - Blagaj - Počitelj - Međugorje
Posle doručka napuštamo Sarajevo. Naša prva destinacija je poznati Mostar, koji se ponosi svojom istorijskom i kulturnom bogatstvu. Posetićemo Staru ćupriju, remek-delo osmanske arhitekture, koju je projektovao arhitekta Hajrudin i koja je završena 1557. godine. Ova ćuprija je srušena 1992. godine, ali je ponovo izgrađena 2004. godine uz pomoć Republike Turske. Nakon što otkrijemo očaravajuću atmosferu Mostara, posetićemo Džamiju Koski Mehmet-paše. Zatim krećemo ka Blagaju. Blagaj se nalazi na izvoru reke Bune, jedne od najjačih vodenih izvora u Evropi. Nakon kraćeg slobodnog vremena, prelazimo do Počitelja. Gledaćemo istorijski očuvanu i poznatu Osmanlijsku arhitekturu iz 16. veka, dok posetimo Počitelj. Na kraju, krećemo ka Međugorju. Ova tiha destinacija je poznata po svojim religijskim posetama. Po dolasku u hotel, odlazimo u naše sobe da se odmorimo. Noćenje u hotelu.
Mostar Tur DOHVAĆENO! | Blagaj Tur DOHVAĆENO! | Počitelj Tur DOHVAĆENO!
Sarajevo - Mostar: 130 km | Mostar - Blagaj: 12 km | Blagaj - Počitelj: 30 km | Počitelj - Međugorje: 20 km
Ukupna pređena udaljenost: 192 km
4. Dan: Međugorje – Kotor – Budva – Sv. Stefan – Skadar
Posle doručka napuštamo hotel i krećemo ka prelepom Kotoru. Tokom putovanja uživamo u prelepim pejzažima. Kada stignemo u Kotor, koji je poznat po svojim fjordovima, otkrićemo stare uske ulice i istorijsku atmosferu u našem šetnji. Ova mala kasaba sa svojom jedinstvenom arhitekturom i pogledom na more, staviće vas u vreme putovanja. Nakon toga, dolazimo do Budve, jedne od najpopularnijih turističkih destinacija na Balkanu! Naša tura po Budvi počinje peške. U ovoj turi mi ćemo videti prekrasne plaže i živopisni noćni život koji čini Budvu jednim od najpoznatijih letovališta u Balkanu. Nakon gradske ture, krećemo ka Sv. Stefanu, poznatom po svom bogatom nasleđu i neverovatnim pejzažima. Gledaćemo neverovatan pogled na ovaj mali otok. Ova oblast, koja izgleda kao razglednica, idealno je mesto za fotografisanje. Nakon svih ovih otkrića, krećemo ka prelepom gradu Skadru. Po dolasku u hotel, nakon večere, povlačimo se u naše sobe da se odmorimo. Noćenje u hotelu.
Kotor Tur DOHVAĆENO! | Budva Tur DOHVAĆENO!
Međugorje - Kotor: 191 km | Kotor - Budva: 22 km | Budva - Sv. Stefan: 15 km | Sv. Stefan - Skadar: 85 km
Ukupna pređena udaljenost: 313 km
5. Dan: Skadar – Tiran – Elbasan – Ohrid
Posle doručka napuštamo hotel i krećemo ka glavnom gradu Albanije, Tiran. Ovaj prelepi grad bogat istorijom i kulturom predstavlja centar Bektashizma u Evropi, i očekuje nas uzbudljivo istraživanje. Po dolasku u Tiran, posećujemo jedan od najvažnijih simbola grada, Džamiju Ethem Bey. Ova građevina, koja je započeta 1789. a završena 1923. godine, smatra se kulturnim nasleđem Albanije. Kratko se zaustavljamo na Trgu Skender, gde se ponosno uzdiže spomenik Skender-begu. Takođe, sat kula koju je izgradio Ethem Bey 1821. godine u Tiran je još jedan od istaknutih tačaka naše ture. Tokom ove ture, spojit ćemo modernu i istorijsku stranu Tiran, što će vam omogućiti da stvorite nezaboravne uspomene. Nakon slobodnog vremena, prelazimo kroz Elbasan do St. Nauma, koji je opisan kao "Raj u Balkanu" i gde se nalaze izvor Ohrid jezera i Manastir St. Naum. Oporavite se u prelepim prirodnim pejzažima. U našem slobodnom vremenu, uživamo u istraživanju ovog istorijskog i prirodnog čuda. Nakon nezaboravnog dana, krećemo ka Ohridu, biseru Balkana. Tokom putovanja uživamo u prelepim pejzažima. Po dolasku u Ohrid, sprovodimo turu u ovom gradu, koji je tokom osmanskog perioda bio jedan od važnih uporišta. Tokom ture vidimo važna mesta kao što su Spomenik Svetog Ćirila i Metodija, koji su verovatno kreirali ćirilicu u 9. veku, i crkvu sv. Sofije. Takođe ćemo imati priliku da šetamo po Trgu Činar i posetimo stari Turski bazar, gde možemo obići Halveti Tekkesi i osetiti kulturnu teksturu grada. Nakon toga, obilazak novog bazara i Ohridskog trga. Na kraju, uživati ćemo u čarobnim pogledima na Ohridsko jezero. Nakon ture, slobodno vreme i transfer u hotel. Noćenje i večera u hotelu. Nakon večere, uživajte u tišini noći u očaravajućoj atmosferi Ohrida, prošetajte pored jezera ili se povucite u svoje sobe da se odmorite.
Tiran Tur DOHVAĆENO! | Sveti Naum Tur DOHVAĆENO!
Skadar – Tiran: 100 km | Tiran – Ohrid : 135 km
Ukupna pređena udaljenost: 235 km
6. Dan: Ohrid - Resne - Bitola – Skoplje
Posle doručka krećemo ka Resneu i Bitoli (Bitola), poznatih po svojoj prelepoj prirodi i istorijskim bogatstvima. Naša prva destinacija je Resne, gde ćemo panoramski posetiti palatu Niyazi-bega, važne ličnosti koja je ostavila dubok pečat u balkanskoj istoriji. Resne nas očarava svojom prirodom i osmanskim nasleđem. Nakon kratke pauze, krećemo ka Bitoli, nekadašnjem značajnom centru kulture i trgovine osmanskog doba. Kada stignemo u Bitolu, obilazićemo vojnu školu u kojoj je obrazovan vođa Atatürk, kao i muzej Atatürk. Ovaj čarobni grad pruža nam priliku da otkrijemo istorijske spomenike iz osmanskog perioda kao što su Turski bazar, Bedesten, Džamija Isak-paša i Nova Džamija. U uživanju u istorijskom duhu Bitole, uživamo u šetnji po nostalgičnim ulicama. Nakon pobede krećemo ka Skoplju. Po dolasku započinjemo ture po gradu. Skoplje, jedan od važnih kulturnih centara Balkana, može se pohvaliti nasleđem iz osmanskog doba i modernim zgradama. Naša tura započinje sa ključnim istorijskim mestima u Skoplju, koje je rodni grad poznatog turskog pesnika Yahya Kemal Beyatlı. Naše prvo odredište jeste Džamija Mustafa Paša, koja je izgrađena 1492. godine. Pratimo posetu Džamiji Murat Paša, datiranoj iz 15. veka, koja se ističe svojom osmanskom arhitekturom i obradom. Tokom ture, videćemo Kapan Han i Sulu Han, dve lepe primerke osmanskih hanova koji su nekada bili važni centri za trgovinu i okupljanje trgovaca. Zatim posećujemo Kameni most, simbol Skoplja, koji je izgrađen u 15. veku i spaja obale reke Vardar. Širimo turu pešačeći kroz tursku i jevrejsku četvrt pored obale reke. Tokom šetnje, prolazimo pored Makedonskog trga, glavnog trga Skoplja, koji je okružen modernim zgradama. Na trgu ćemo se susresti sa velikim spomenikom Aleksandra Velikog i drugim spomenicima. Zatim se približavamo Osmanlijskoj čaršiji i obezbeđujemo posetu Sokolu Kulu i Džamiji Isa-bega, koje su od važnog značaja za islamsku baštinu grada. Na kraju, imamo slobodno vreme u Turskoj čaršiji, gde možemo pronaći razne tradicionalne rukotvorine i suvenire. Nakon prijatnog provedenog vremena u čaršiji, vraćamo se u hotel.
Večera: Nezaboravna večera u restoranu Gardenia s tradicionalnom balkanskom muzikom i folklornim plesovima. Imaćete priliku da doživite zabavnu i kulturnu stranu Skoplja tokom ove specijalne balkanske noći, a bićete ugosteni u jednom od najboljih restorana u regionu, Restoranu Gardenia. Uživajte u izvođenju vrhunskih izvođača koji su svi studenti i profesori konzervatorijuma, a večeras će nastupati bez playback-a. Noćenje u hotelu u Skoplju.
Resne Tur DOHVAĆENO! | Bitola Tur DOHVAĆENO! | Balkan Veče DOHVAĆENO!
Ohrid – Resne: 34 km | Resne – Bitola: 31 km | Bitola – Skoplje: 170 km
Ukupna pređena udaljenost: 235 km
7. Dan: Skoplje – Matka Kanjon – Priština – Prizren – Skoplje
Posle doručka napuštamo hotel i krećemo ka Matka kanjonu među zelenim planinama. Matka kanjon leži među prelepim šumama i prostranim livadama na planini Vodno, a prepuna je mističnih manastira i prelepih jezerskih pogleda. Tokom pešačenja po kamenitim stazama možete posmatrati endemske biljke i životinjske vrste regije. Po završetku ture, kasnije ćemo se preseliti u Prištinu, glavni grad Kosova. Po dolasku, započinjemo panoramsku turu po gradu, tokom koje otkrivamo moderne i istorijske aspekte Prištine. Tijekom ture, posetićemo mnoge vredne objekte iz osmanskog razdoblja kao što su Fatih Sultan Mehmet Džamija i Džamija Yašar Paša iz 18. veka. Tokom razgledanja, posetićemo i grob sultana Murata I, koji je poginuo u bitci na Kosovu 1389. godine, i otkrićemo važne događaje koji su oblikovali osmansku istoriju. Nakon ture po Prištini, krećemo ka Prizrenu, koji je poznat kao kulturna prestonica Kosova. Po dolasku, otkrivamo uske ulice Prizrena sa arhitekturom koja podseća na Anadolijske osmanske gradove, kao i prodavnice s natpisima na Turskom jeziku. Posetićemo Džamiju Sinan-paše, koja je jedan od najvažnijih osmanskih objekata u gradu. Takođe, videćemo Halveti Tekkesi, Džamiju sa zastavicom i Tursko kupatilo Mehmet-paša. Posle slobodnog vremena u Prizrenu, krećemo nazad prema Skoplju. Kada stignemo u Skoplje, imamo slobodno vreme dok ne dospemo do trenutka koji odredi vodič. Nakon toga, transfer do aerodroma.
Priština Tur DOHVAĆENO! | Prizren Tur DOHVAĆENO! | Matka Kanjon Tur DOHVAĆENO!
Skoplje – Priština: 90 km | Priština – Prizren: 85 km | Prizren – Skoplje: 160 km
Ukupna pređena udaljenost: 335 km
8. Dan: Skoplje – Trabzon
Nakon bilet, prtljaga i pasoških procedura, letimo direktno Ajet avio kompanijama iz Skoplja prema Trabzonu. Nakon udobnog leta, dolazimo na aerodrom Trabzon i završavamo turu. Sa nadom da se ponovo vidimo na vašem sledećem putovanju, opraštamo se od dragih gostiju.
*Balkan posebna otkazna osiguranja: 50 evra*
(Ova politika osiguranja omogućava gostima pravo otkazivanja rezervacije bez naknade u svim okolnostima. Ovo omogućava otkazivanje rezervacije do 9 dana pre datuma putovanja. U slučaju otkazivanja rezervacije, umesto troška paketa osiguranja i eventualnih dodatnih usluga (viza, osiguranje itd.), ceo iznos putovanja se vraća.)
**Naznačena politika paketa osiguranja ne važi za grupne rezervacije.**
**Za svaku turu postoji ograničen broj mesta.**
Pozitivne strane ture
• Opširni Obilasci : Predstavljamo širok program putovanja obuhvatajući važne gradove i turističke tačke Balkana. Posetujemo Beograd, Sarajevo, Mostar, Ohrid, Skoplje i mnoge druge važne gradove.
• Osmanlijska Istorija : Posete važnim građevinama i kulturnoj baštini iz osmanskog doba, što pruža zanimljivo iskustvo za one koje zanima istorija.
• Verski i Kulturni Kulture : Obilasci raznih objekata različitih religija (džamije, crkve, sinagoge) kako biste otkrili kulturnu raznolikost regiona.
• Prirodne Lepote : Tokom ture možete uživati u prelepim prirodnim pejzažima kao što je Ohridsko jezero.
• Bez Vize : Putovanje do destinacija koje ne zahtevaju vizu, što smanjuje dodatne papirologije i troškove.
• Profesionalno Vođenje : Putovanje s vodičem, što vam omogućava da dobijete detaljne informacije o gradovima i istorijskim mestima.
• Iskustvo Lokalnih Jela : Doručak i večera sa tradicionalnim bosanskim jelima, balkanskom kuhinjom i regionalnim specijalitetima za gastronomsko iskustvo.
• Doživljaj u Restoranu Gardenia Skopje : Mogućnost uživanja u lokalnim ukusima i posebnoj balkanskoj noći u jednom od najizvrsnijih restorana u Skoplju.
• Svi Obilasci Uključeni: Svi obilazci i dodatne ture su uključeni u cenu ture, što omogućava gostima da posete sve važne tačke bez dodatnih troškova.
• Večere Uključene: Svakodnevno uključena večera, što sprečava dodatne troškove dok uživate u lokalnoj hrani.
• Nema Potrebe za Trošenjem: Ova tura je idealna za goste koji ne žele ništa trošiti. Osim ručka, poreza, eventualnog bakšiša i suvenira, nećete imati dodatnih troškova.
Situacije koje treba uzeti u obzir
• Intenzivan Program: Svakodnevno putovanje u drugom gradu čini turu izuzetno bogatom i dinamičnom. Ipak, ovaj intenzivan ritam može biti naporan za one koji žele dodatno istražiti.
• Dugi Putovanja: Udaljenosti između gradova (na primer, između Skoplja i Beograda) prolaze kroz lepe pejzaže, ali su neki dani provedeni dugo u autobusu. Ipak, sa pauzama koje se organizuju tokom putovanja, osigurava se udobnost.
• Ograničeno Slobodno Vreme: Zbog obimnog programa, slobodno vreme može biti ograničeno. Ipak, pružena je prilika da posetite sve važne tačke uz vođstvo turističkog vodiča.
• Vremenski Uslovi Zavisni od Sezone: U Balkanu, vremenski uslovi mogu varirati u nekim periodima. Stoga, izbor pravih odeća može učiniti ovu situaciju udobnijim.
• Kvalitet Smeštaja i Usluga: Hoteli u ovoj turi su pažljivo odabrani kako bi se odrazila lokalna kultura i karakter regiona, ali neki manji hoteli možda neće imati iste luksuzne pogodnosti kao hoteli u Turskoj. Ipak, obezbeđujemo udobnost i čistocu u ovim hotelima.
• Iskustvo Hrane i Kuhinje: Tokom ture imate priliku da probate specijalitete. Balkanska kuhinja je bogata i ukusna, ali i neka jela mogu biti novina za goste. Ipak, ovo je odlična prilika da upoznate lokalnu kulturu i kuhinju.
Grad Hotel Doručak Večera
Beograd 4* Nobel itd. Hotel Hotel
Sarajevo 4* Holiday itd. Hotel Hotel
Međugorje 4* Kaktus itd. Hotel Hotel
Skadar 4* Holiday Koplik itd. Hotel Hotel
Ohrid 4* Beograd itd. Hotel Hotel
Skoplje 4* Vlaho itd. Hotel Restoran Gardenia
Sa Ajet Avio kompanijama
Polazno Mesto Destinacija Polazno Vreme Dolazak
Trabzon TZL Aerodrom 01:10 03:50
Skoplje Trabzon 02:30 04:30
OPŠTI USLOVI
1- Opšti uslovi su neodvojivi deo turističkog programa i ne mogu se razmatrati nezavisno od njega.
2- U slučaju da se ne ostvari dovoljno učesnika za put; Agencija može otkazati put 21 dan pre datuma polaska. U tom slučaju, obaveštenje o otkazu se dostavlja putniku. Ukupan iznos ture se vraća putniku. U vezi sa povratom dodatnih usluga kupljenih van ture; povrati unutrašnjih letova kupljenih od agencije se vraćaju putniku, dok se viza i usluga putničkog zdravstvenog osiguranja, ako je korišćena za podnošenje zahteva za vizu, ne mogu vratiti, a ako zahtev za vizu nije podnet, viza i putničko zdravstveno osiguranje će biti otkazani i ustupljeni iznos se vraća. Ako je putnik interno let kupio od drugog pružaoca usluga nezavisno od agencije, u slučaju otkaza ture od strane agencije, putnik ne može tražiti povrat bilo kakvih troškova od agencije. Putnik se unapred slaže da snosi sve materijalne i nematerijalne gubitke koji mogu nastati zbog otkaza ture kada je kupio turu, te agencija ne može biti odgovorna.
3- U slučaju da se ne ostvari dovoljno učesnika za put, Agencija zadržava pravo da dobrovoljno ne otkaže turu. U ovom slučaju, indiidualno pružena tura će značiti da je usluga vodiča uključena samo za međunarodni transfer od i do aerodroma.
Otkazivanje i izmene
4- U našim turama, karte za prevoz se izdaju u trenutku rezervacije. U slučaju otkazivanja više od 30 dana pre datuma polaska, trošak ovih avionskih karata, za koji ne postoji pravo na otkazivanje i vraćanje, biće obračunat kao penal.
5- Putnici imaju pravo na otkazivanje bez penala, pod uvjetom da obaveste Agenciju u pisanom obliku najmanje 30 dana pre datuma polaska, osim za avionske karte za koje je napravljen uplata i/ili preuzete obaveze od strane aviokompanije. U slučaju otkazivanja manje od 31 dana do datuma početka putovanja, putnik može otkazati uz uplatu penala u visini 50% preostalog iznosa putovanja od cene avionske karte, a za otkazivanje manjem od 15 dana do datuma početka putovanja, puni iznos cene ture mora biti naplaćen kao penal. U slučaju zahteva za otkazivanje, povratak dodatnih usluga kao što su unutrašnji letovi, vize ili putničko zdravstveno osiguranje zavisi od trajanja otkazivanja, te je potrebno tražiti dodatne informacije unapred. Agencija ne može preuzeti obavezu u vezi sa povratkom dodatnih usluga.
Usługi španskih vodiča i dodatni izleti
6- Dani i vremena tura navedeni u programu mogu se promeniti od strane vodiča, u zavisnosti od otvornosti/zatvorenosti muzeja ili mesta koja se posećuju, kao i vremenskih prilika. Tokom tura, putnicima mogu pratiti različiti vodiči.
7- Panoramski gradski izleti uključeni u paket ture su planirani za opšti uvid u gradove i traju najviše 2-3 sata, a ne uključuju ulazak u muzeje ili arheološka nalazišta. Panoramski izleti ne mogu se održati zbog nedostatka dozvola lokalnih vlasti ili zbog zatvoreníh puteva zbog bilo kakvih aktivnosti ili zbog vremenskih uvjeta; u tom slučaju, agencija neće snositi odgovornost. Neki izleti mogu se izvoditi putem javnog prevoza ili pešačenja na mestima gde nije dozvoljeno korišćenje vozila.
8- Naš vodič može promeniti datume gradskih tura i/ili dodatnih izleta u zavisnosti od broja učesnika i dostupnosti muzeja ili arheoloških lokaliteta koji su zatvoreni. Ova pravila se takođe primenjuju u slučaju promena letova.
9- Koristite li brze čamce za izlete, obavezno je izbegavanje teških obroka i pijenja previše tečnosti neposredno pre ukrcavanja. Putnici koji pate od problema sa stomakom, leđima, vratom ili su u stanju trudnoće treba da obaveste svoje vodiče.
10- Nema povrata novca za usluge poput obroka u okviru paketa, ukoliko putnici ne prisustvuju.
O letovima
11- Agencija je posrednik između avio-kompanije i putnika, i u slučaju nesuglasica važe uvjeti turskog zakona kao i Haga i Varšava konvencija.
12- Moguće su promene u letovima kao što su kašnjenja ili promene letova u tarifnim i posebnom letovima. Agencija je obavezna da te promene obavesti što je pre moguće. Putnik prihvata rizik promene ili otkazivanja letova kada kupuje turu.
13- Deca uzrasta od 0-2 godine plaćaju samo taksu za aerodrom.
14- U skladu sa pravilima avio-kompanija; ukoliko gubitak povratnog leta ne koristi se, povratni let će biti otkazan od strane avio-kompanije.
15- Postupak prijavljivanja (check-in) i ukrcavanja (boarding) na letove je lična obaveza putnika i mora se obaviti pre leta na aerodromima ili putem online platformi avio kompanija.
16- Potrebno je pratiti eventualna kašnjenja ili promene u terminalima na aerodromu, koja se oglašavaju putem zvučnih anonsa i obznanjuje na informacijskim tablama. Ove informacije putnici moraju pratiti lično.
17- Agencija nije odgovorna za putnike koji ne prisustvuju na navedenim aerodromima, ne obave prijavu i ukrcaj, ili ne ukrcavaju nakon prijave i obavljene procedure. Troškovi za novu avionsku kartu ili dodatnu transfer uslugu na mestu celine padaju na teret putnika.
18- Maksimalna težina prtljaga kod letova iz Turske je 20 kg. Ova težina može da se menja u zavisnosti od avio kompanija i zemlje u koju se putuje. Ukoliko postoje unutrašnji letovi na destinaciji, težina prtljaga može da bude smanjena na 15 kg. Pravila o prekomernoj težini i troškovima postavljaju avio-kompanije, te nije na teret agencije.
19- Putnici koji žele da unaprede svoje avionske karte korišćenjem milja (na biznis ili prvu klasu); nakon što su karte izdate, moguće je uz saglasnost avio kompanije, ali se ne može garantovati.
20- U nekim avio-kompanijama, usluge ishrane i online prijave mogu biti podložne dodatnim troškovima.
Ostale odredbe
21- Agencija neće preuzeti odgovornost za bilo kakve izmene ili otkaze koje putnik preduzme direktno sa hotelom. U ovom slučaju važe uslovi otkaza agencije.
22- Kada su u informacionom sistemu samo kategorije hotela navedene bez imena hotela, ili ukoliko se nude opcije za istu destinaciju, Agencija će obavestiti putnika 48 sati pre polaska.
23- U posebnim periodima como što su sajmovi, kongresi, koncerte, događaje, sportske turnire, hoteli mogu biti na većim udaljenostima od navedenih lokacija ili prečnika. U tom slučaju, Agencija će obavestiti putnika 15 dana pre datuma putovanja.
24- Prilikom prijave za turu, putnici moraju ispravno uneti ime iz pasoša, datum rođenja i broj pasoša u sistem. Avionske karte se izdaju na osnovu ovih podataka. Kazne zbog grešaka u podacima o avionskim kartama snose putnici.
25- Pre nego što napustite Tursku, proverite kod svog mobilnog operatera da li je vaš telefon omogućен za korišćenje u inostranstvu.
26- Vreme prijave u hotelu je od 15:00, a vreme odjave je do 12:00.
27- Agencija će obavestiti hotel o zahtevima vezanim za sobu (visoki sprat, blizina opštim prostorima, dozvoljeni/nezabranjeni pušački, tip kreveta). Odluka o dostupnosti željenih soba zavisi od hotela, te agencija ne može garantovati iste.
28- Doručak u hotelima može značajno da se razlikuje od tradicionalnog turskog doručka. Obično se poslužuje kontinentalni doručak sa ograničenim izborom, uključujući maslac, džem, hleb, čaj ili kafu i može biti poslužen u odvojenom prostoru za grupu.
29- U nekim slučajevima, umesto dvostrukih kreveta, može biti dat bračni krevet. Mnogi evropski hoteli nude sobe sa dva kreveta koji se mogu spojiti.
30- Politika dodatnih kreveta ili dečijih kreveta varira od hotela i tipa sobe.
31- Svi dodatni kreveti i kreveta za bebe dostavljaju se na zahtev i moraju biti potvrđeni od strane hotela.
32- Kapacitet za dodatni krevet ili krevetac u sobi je jedan (maksimalno).
33- U trokrevetnim sobama postoji mogućnost dodavanja dodatnog kreveta, koji obično manji od standardnih kreveta. Trokrevetne sobe se sastoje od jednog velikog kreveta + jednog pomoćnog kreveta. Pomoćni kreveti mogu biti klasične vrste ili kreveti koji se slažu, a putnici u trokrevetnim sobama i/ili rezervacijama sa decom izjavljuju da su svesni mogućih neprijatnosti i tipa kreveta zbog dodatnog kreveta u standardnim sobama.
34- Ako se u rezervacijama hotela ne pravilno navede broj dece i njihova starost koja će boraviti sa odraslima, hotel može naplatiti dodatne troškove. U tom slučaju, odgovornost je putnika koji je dao netačne informacije. Hotel može zahtevati da se predoče identifikacijski dokumenti o deci radi utvrđivanja uzrasta.
35- U rezervacijama za 2 odrasle osobe i 1 dete, može se desiti da ne postoji odvojen krevet za dete. Cene za decu važe samo ako dete boravi uz dve odrasle osobe. Popusti za decu važe samo za "jedino dete" koje se nalazi uz dve odrasle osobe.
36- Promene kursa tokom dana utiču na cene u TL. Kamatne stope na vreme plaćanja važe. Dodatni zahtevi i neki dodatni usluge u hotelu (mini bar, peglanje itd.) zaslužuju dodatne troškove, koje treba da plate putnici direktno u hotelu.
37- Neke zemlje imaju različite primene grada, turističkih ili lokalnih poreza. Svi takvi porezi se prikupljaju od strane hotela pri dolasku ili odlasku.
38- Udaljenosti putovanja navedene u programima se zasnivaju na mapama. Uslovi kao što su saobraćaj, vremenske prilike, geografska lokacija posetene zemlje, radovi na putu i slični faktori mogu produžiti vreme putovanja.
39- Agencija zadržava pravo da, u hitnim slučajevima ili prema svom nahođenju, menja redosled gradova na programu, kao i glavne avio-linije koju će koristiti.
40- Lične stvari, koferi, pasoši/identifikacione karte putnika su na ličnu odgovornost putnika, te agencija ne snosi odgovornost za zaboravljene, izgubljene ili ukradene stvari. U slučaju pronalaska zaboravljenih stvari, troškovi dostave do zemlje ili osobi padaju na teret vlasnika.
41- Putnici koji učestvuju u turi obavezni su da sa sobom donesu police putničkog zdravstvenog osiguranja i relevantne lekove ili zdravstvene izveštaje ukoliko imaju bilo kakve zdravstvene probleme.
42- Za moguće dodatne troškove, hotelsko osoblje može zahtevati identifikaciju sa fotografijom ili pasošem i depozite tokom check-in procedura. Povrat depozita pri odjavi se obavlja između hotela i putnika, i agencija nema kontrolu nad tim.
Vize i pasoši
1- Putnici moraju imati pasoše važeće najmanje 6 meseci nakon završetka putovanja.
2- Prilikom prelaska granice, morate imati najmanje 2 prazne stranice u pasošu kako bi se izvršilo pečatiranje ulaza/izlaza.
3- Oslobođenje od vize ili dobijanje vize za ulazak u ovu turu ne znači da vas pasaport policija može pustiti u zemlju ili vas isključiti iz zemlje, na umu treba imati da Agencija ne snosi odgovornost; odgovornost je na putniku.
4- Putnici koji nisu turski državljani ili imaju dvojno državljanstvo i koriste drugi pasoš za ulazak u turu, moraju se direktno konsultovati s ambasadama u vezi sa postupcima dobijanja viza jer Agencija nije odgovorna za moguće negativne posledice.
5- Oštećeni, natopljeni ili slični pasoši treba da budu obnovljeni kako se ne bi desilo da se, prilikom ulaska u zemlju, stvore problemi sa graničnom policijom; u suprotnom, odgovornost je na putniku.
6- Putnici mlađi od 18 godina mogu imati potrebu da pokažu zajednički pristanak oba roditelja prilikom ulaska/izlaska iz zemlje, pa se preporučuje da roditelji i putnici mlađi od 18 godina na to povedu računa.
Uključene usluge:
• Povratne avionske karte za liniju AJet Airways između Aerodroma Trabzon / Tuzla – Skoplje / Aerodroma Trabzon
• 6 noćenja u hotelu kategorije 4* - 1 noćenje u Sarajevu, 1 noćenje u Medjugorju i okolini, 1 noćenje u Beogradu, 1 noćenje u Skoplju, 1 noćenje u Škodri, i 1 noćenje u Ohridu
• Doručak
• Večere
• Svi transferi navedeni u programu
• Obilazak gradova navedeni u programu
• Balkan veče sa obrokom, zabavom i folklornim nastupima
• Obilazak Prizrena
• Obilazak Prištine
• Obilazak Tirane
• Obilazak Resna
• Obilazak Manastira (Bitola)
• Obilazak kanjona Matka
• Obilazak Sveti Nauma
• Obilazak Mostara
• Obilazak Blagaja
• Obilazak Počitelja
• Obilazak Kotora
• Obilazak Budve
• Profesionalne usluge vodiča na turskom jeziku
• Obavezno osiguranje (Profesionalna odgovornost)
Usluge koje nisu uključene:
• Izlazna taksa za inostranstvo
• Putno osiguranje
• Ručak
• Sve vrste hotelskih ekstraprofita i ličnih troškova
• Grad i hotelske takse: (taksa za grad, takse na kontrolnim tačkama, lokalne usluge, troškovi rukovanja, takse za ulazak autobusa i operativni troškovi u iznosu od 20 evra po osobi, koji će vodič prikupiti u gotovini prvog dana ture)