1. Dan: Samsun – Skoplje
Sastanak na terminalu Ajet avio kompanije na aerodromu Samsun Čaršamba 3 sata pre leta. Let Ajet avio kompanije direktno iz Samsuna za Skoplje. Nakon otprilike dva sata udobnog putovanja, dolazimo u Skoplje, glavni grad Severne Makedonije. Nakon dolaska, transfer do hotela. Noćenje u našem hotelu.
2. Dan: Skoplje – Priština – Prizren – Skoplje
Posle doručka napuštamo naš hotel i krećemo prema Prištini, glavnom gradu Kosova. Nakon putovanja, započinjemo panoramski obilazak Prištine, gde ćemo istražiti moderne i istorijske aspekte grada. Tokom ovog obilaska, posetićemo jedan od najvažnijih prirodnih lepota Kosova, Park Germija. Zatim ćemo obići Muzej Kosova, koji prikazuje kulturno nasleđe Kosova. Tokom ture, posetićemo mnoge dragocene zgrade iz Osmanskog perioda, uključujući Džamiju sultana Fatih Mehmeda i Džamiju Jašar-paše iz 18. veka. Tokom ove posebne ture, imaćemo priliku da posetimo Grobnicu sultana Murada Hüdavendigara, ubijenog u Kosovskoj bitci 1389. godine, i da odamo počast ovom važnom istorijskom događaju i njegovom mestu u osmanskoj istoriji. Nakon obilaska Prištine, krećemo prema Prizrenu, zvanom kulturni glavni grad Kosova. Kada stignemo, počinjemo da istražujemo ulice Prizrena, sa arhitekturom koja podseća na Osmanlije i natpisima na turskom jeziku. Obići ćemo Džamiju Sinan-paše, kao i Halveti Tekiju, Džamiju Bajrakli i Mehmet-pašin Hamam, koji su takođe važni osmanski spomenici. Nakon slobodnog vremena u Prizrenu, krećemo nazad u Skoplje.
Večera: Na vas čeka nezaboravna večera uz tradicionalnu balkansku muziku i folklor. Ova posebna "Balkanska noć" pružiće vam priliku da otkrijete zabavnu i kulturnu stranu Skoplja dok se nalazite u jednom od najistaknutijih restorana u regiji, Restoranu Gardenia. Sa muzikom i folklorom koji izvode umetnici sastavljeni isključivo od studenata i profesora sa konzervatorijuma, ova noć će postati autentično iskustvo. Radujemo se što ćemo vas ugostiti u Restoranu Gardenia Skoplje. Noćenje u našem hotelu u Skoplju.
Obilazak Prištine Uključeno! | Obilazak Prizrena Uključeno! | Balkanska Noć Uključeno!
Skoplje – Priština: 90 km | Priština – Prizren: 85 km | Prizren – Skoplje: 160 km
Ukupna pređena udaljenost: 335 km
3. Dan: Skoplje – Kanjon Matka – Tetovo (Kalkandelen) – Ohrid
Posle doručka napuštamo naš hotel i krećemo prema Kanjonu Matka, okruženog zelenim brdima. Da li ste spremni da istražujete Kanjon Matka, smešten u veličanstvenim šumama i prostranim livadama planine Vodno? Ova prirodna čuda na površini od oko 5.000 hektara odvešće vas do mističnih manastira iz srednjeg veka i predivnih prizora jezera. Tokom šetnje kroz kamenite staze možete posmatrati endemske biljke i životinje. Šetnja zelenim stazama je savršen način da se povežete s prirodom. Nakon ture po Kanjonu Matka, krećemo prema jedinstvenim prirodnim i kulturnim blagom Makedonije. Prva stanica je Tetovo (Kalkandelen), jedna od najlepših makedonskih varoši. Ovde ćemo posetiti Alaca Džamiju, jednu od najsvetlijih i najzanimljivijih džamija Balkana koja je sagrađena u 15. veku, a njena živopisna fasada i detaljne dekoracije će vas očarati. Otkrićemo dublje slojeve osmanske istorije dok istražujemo ovaj izvanredan primer osmanske arhitekture. Nakon posete Tetovu
Obilazak Tetova (Kalkandelen) Uključeno | Obilazak Kanjona Matka Uključeno!
Skoplje – Kanjon Matka: 16 km | Kanjon Matka – Tetovo (Kalkandelen): 35 km | Tetovo (Kalkandelen) – Ohrid: 130 km
Ukupna pređena udaljenost: 181 km
4. Dan: Ohrid – Sveti Naum – Elbasan – Tirana – Skadar
Posle doručka napuštamo naš hotel i krećemo prema Svetom Naumu, mestu gde se nalazi izvor Ohridskog jezera i Manastir Sveti Naum, nazvanog "Raj na Balkanu". U ovom neverovatnom mestu imaćete priliku da fotografišete jedinstvene lepote pejzaža. U slobodno vreme uživamo u otkrivanju ove istorijske i prirodne lepote. Nakon nezaboravnog dana punog uspomena, krećemo prema glavnom gradu Albanije, Tirani. Prolazimo kroz Elbasan i stižemo u istorijski i kulturno bogatu Tiranu. Nakon dolaska u Tiranu, posetićemo Ethem Beg Džamiju, jedan od najvažnijih simbola Albanije, koji je započeo izgradnju 1789. godine, a završen 1923. godine. Kratak odmor na Iškenderovom Trgu, gde možemo videti veličanstveni kip Iškendera Bega koji ponosno uzdiže kao simbol Tirane. Takođe ćemo obići Sat Kulu, simbol Tirane koji je sagradio Ethem Beg 1821. godine. Na kraju ćemo posetiti Zvono Mira, koje je napravljeno od olova koje su mostarska deca koristila za pobunu tokom rata 1999. godine. Tokom ove ture doživljavamo modernu stranu Tirane i njenu bogatu istoriju. Nakon slobodnog vremena, krećemo prema istorijskom gradu Skadru na severu Albanije. Skadar će vas očarati svojim prirodnim lepotama i bogatom istorijskom strukturom. Noćenje i večera u našem hotelu.
Obilazak Tirane Uključeno! | Obilazak Svetog Nauma Uključeno!
Ohrid – Tirana: 135 km | Tirana – Skadar: 100 km
Ukupna pređena udaljenost: 235 km
5. Dan: Skadar – Sv. Stefan – Budva – Kotor – Međugorje
Posle doručka krećemo ka očaravajućim obalama Crne Gore. Prva stanica je Sv. Stefan, poznat po bogatoj istoriji i očaravajućim pejzažima. Posmatraćemo prekrasan pogled na ovu adu sa vrha, idealnog mesta za fotografisanje. Nakon toga dolazimo u Budvu, jednu od najpopularnijih turističkih destinacija na Balkanu. Počinje gradski obilazak Budve uz šetnju: videćemo prelepe plaže i živahnu noćnu scenu, Budva se smatra jednim od najpoznatijih letovališta na Balkanu. Naslednja stanica je predivni Kotor, poznat po svojim fjordovima! Tokom našeg pešačenja kroz ovaj zapanjujući srednjovekovni grad, istražujemo uske ulice i istorijsku atmosferu Starog grada, otkrivajući srce Kotora. Nakon slobodnog vremena u Kotoru, krećemo prema našem hotelu u Međugorju ili njegovoj okolini. Nakon večere u našem hotelu, povlačimo se u naše sobe radi odmora. Noćenje u našem hotelu.
Obilazak Budve Uključeno! | Obilazak Kotora Uključeno!
Skadar – Budva: 85 km | Budva – Kotor: 22 km | Kotor – Međugorje: 191 km
Ukupna pređena udaljenost: 298 km
6. Dan: Međugorje – Počitelj – Blagaj – Mostar – Sarajevo
Posle doručka krećemo ka Sarajevu. Prva stanica nam je Počitelj, poznat kao Tursko Selo, gde imamo priliku da pogledamo osmanske građevine iz 16. veka. Nakon obilaska, krećemo ka Blagaju, mestu gde izvire reka Buna. Ovaj veličanstveni prirodni pejzaž pruža nam malo slobodnog vremena pre nego što krenemo ka Mostaru. U Mostaru ćemo videti Stari Most, koji je sagradio arhitekta Hajrudin 1557. godine. Ova osmanska građevina je uništena u ratu 1992. godine, ali je ponovo otvorena 2004. godine uz veliku podršku Republike Turske. Takođe ćemo posetiti Džamiju Koski Mehmed-paše. Nakon toga, krećemo u Sarajevo. Po dolasku, prolazimo kroz ovaj grad koji je vekovima bio kulturna prestonica Balkana, mesto gde je 1914. godine ubijen austrougarski prestolonaslednik Franjo Ferdinad, što je dovelo do izbijanja Prvog svetskog rata. Sarajevo je pretrpelo velike devastacije tokom rata 1992, ali je zadržalo mnogo svoje lepote. Tokom panoramskog obilaska, posetimo Baščaršiju, istorijski Osmanlijski han Morica Han, katoličku katedralu, sinagogu, Husein-begovu i Ferhadiju džamiju, Latinsku ćupriju gde se dogodila atentat na Franju Ferdinanda, Stara biblioteka i zapadnjački stil zgrade nastale tokom 40 godina austrougarske vladavine. Nakon ture transfer do hotela. Večera i noćenje u našem hotelu.
Obilazak Počitelja Uključeno! | Obilazak Blagaja Uključeno! | Obilazak Mostara Uključeno!
Međugorje – Počitelj: 20 km | Počitelj – Blagaj: 30 km | Blagaj – Mostar: 12 km | Mostar – Sarajevo: 130 km
Ukupna pređena udaljenost: 192 km
7. Dan: Sarajevo – Beograd
Posle doručka napuštamo naš hotel i krećemo ka Beogradu, glavnom gradu Srbije. Tokom istorije, Beograd je bio jedan od najvažnijih kulturnih i strateških centara Balkana, a njegova živahnost, dinamika i istorijska struktura i dalje privlače posetioce. Nakon dolaska u Beograd, započinjemo panoramsko razgledanje ovog fascinantnog grada. Tokom ovog obilaska, osećaćete istorijsku atmosferu i istraživati spoj prošlosti i savremenog Beograda. Zatim odlazimo na jedno od najimpresivnijih mesta, gde se reka Sava uliva u Dunav. Ovaj jedinstveni pejzaž bio je odredište mnogih osvajanja i pobeda tokom istorije. Istražujemo ovaj drevni grad, u kojem su Osmanlije osvojili Beograd, koji je bio baza njihove flote, dok proučavamo Beogradsku tvrđavu i druge važne tačke kao što su Tašmajdan i Kalemegdan. Tokom obilaska, posetićemo i Grobnicu šehida Ali-paše, jednog od važnih likova iz osmanskog perioda. Na kraju obilaska, odlazimo u naš hotel. Večera i noćenje u našem hotelu.
Sarajevo – Beograd: 287 km
8. Dan: Beograd - Sremski Karlovci – Novi Sad – Tuzla – Samsun
Posle doručka, naš prvi ulaz je Sremski Karlovci. U ovoj prelepoj varoši, 1699. godine je potpisan Karlovački mir između Osmanlija i Austrije, Mađarske, Venecije i Poljske nakon 72 dana pregovora. Tokom našeg obilaženja, vidimo mesto gde je potpisan mir, kao i trg, četiri fontane, staru školu, pravoslavne i katoličke crkve. Nakon pauze za kafu, nastavljamo putovanje. Na putu ćemo videti Petrovaradinsku tvrđavu, Beogradska vrata, sat kulu, Donji grad, svratišta, Leopoldova vrata. Zatim stižemo u Novi Sad, glavni grad Vojvodine, jedne od najrazvijenijih regija Srbije. Tokom našeg pešačenja u Novom Sadu, panoramski ćemo obići Trg Slobode, Narodno pozorište, Dunavsku ulicu i obalu, kip Svetozara Miletića, Katoličku, Pravoslavnu crkvu svetog Georgija, crkvu svetog Nikole i Sinagogi. Nakon obilaska, transfer do aerodroma. Posle vađenja karata, prtljaga i pasoša, let Ajet avio kompanije za direktan povratak u Samsun. Nakon udobnog leta, dolazimo na aerodrom Samsun Čaršamba i kraj naše ture. Sećajući se vas do sledećeg putovanja, opraštamo se od naših dragih gostiju.
Obilazak Sremskih Karlovaca Uključeno! | Obilazak Novog Sada Uključeno!
Beograd – Sremski Karlovci: 78 km | Sremski Karlovci – Novi Sad: 13 km | Novi Sad – Tuzla: 180 km
Ukupna pređena udaljenost: 271 km
*Balkanski Poseban Paket za Osiguranje Otkazivanja: 50 Evra*
(Ovaj paket pruža našim gostima pravo na otkazivanje rezervacija bez kazne, u svakoj situaciji. Uz ovaj paket moguće je otkazati rezervaciju do 9 dana pre datuma polaska. U slučaju otkazivanja, kompletan iznos ture će biti vraćen, pri čemu se iznos za osiguranje otkazivanja i dodatne usluge (vizas, osiguranje itd.) neće vratiti.)
**Paket osiguranja za otkazivanja važi za grupne rezervacije.**
**Postoji ograničen broj mesta za svaku turu.**
Pozitivne strane ture
• Opsežne posete: Tura obuhvata važna mesta i turističke tačke Balkana, kao što su Beograd, Sarajevo, Mostar, Ohrid, Skoplje.
• Osmanlijska istorija: Posete važnim zgradama i kulturnim nasleđem iz osmanskog perioda pružaju prijatno iskustvo za one koji se zanimaju za istoriju.
• Religijske i kulturne raznolikosti: Obilasci gradova religijskih zgrada (džamije, crkve, sinagoge) otkrivaju kulturnu raznolikost regije.
• Prirodne lepote: Tokom tajnosti uživamo u prirodnim lepotama kao što je Ohridsko jezero.
• Putovanje bez vize: Uključuje destinacije koje ne zahtevaju vizu, što smanjuje dodatne birokratske poslove i troškove.
• Profesionalno vođenje: Prilikom razgledanja gradova i istorijskih mesta pruža se prilika za sticanje detaljnih informacija uz vođenje vodiča.
• Lokalne kuhinje: Gosti uživaju u gastronomskom iskustvu sa tradicionalnim bosanskim jelima, balkanskom kuhinjom i lokalnim specijalitetima tokom večere.
• Iskustvo Restorana Gardenia Skoplje: Prilika da uživate u lokalnim ukusima i specijalnoj balkanskoj noći u jednom od najboljih restorana u Skoplju, Restoran Gardenia.
• Uključene sve ture: Sve ture i dodatni obilasci su uključeni u cenu ture, tako da učesnici mogu posetiti sve važne tačke bez dodatnih troškova.
• Večere uključene: Svaka večera je uključena u program, što sprečava dodatne troškove dok uživate u lokalnim jelima.
• Bez dodatnih troškova: Tura je idealna za goste koji ne žele dodatno trošiti. Osim ručaka, taksa, eventualnih napojnica i suvenira za voljene, nema dodatnih izdataka.
Situacije koje treba imati na umu
• Intenzivan program: Putovanje kroz različite gradove svaki dan čini turu vrlo bogatom i ispunjenom. Ipak, ovaj intenzivni tempo može biti naporan za one koji žele više istraživanja.
• Duga putovanja: Razdaljine između gradova (npr. Skoplje-Beograd) prolaze kroz prelepe pejzaže, ali mogu uključivati duža vremena putovanja autobusom. Ipak, redovni odmori tokom puta omogućavaju prijatno putovanje.
• Ograničeno slobodno vreme: Zbog obimnog programa slobodno vreme može biti ograničeno. Ipak, pruža se prilika za posetu svim važnim tačkama uz vođenje vodiča.
• Vremenske prilike zavisne od godišnjeg doba: Vremenski uslovi u Balkanu mogu biti promenljivi tokom nekih perioda. Stoga, odgovarajući izbor odeće može ovu situaciju učiniti prijatnom.
• Kvalitet smeštaja i usluga: Hoteli uključeni u turu pažljivo su odabrani da odražavaju karakter regije i lokalnu kulturu, iako neki hoteli u manjim gradovima možda nemaju sadržaje kao luksuzni hoteli u Turskoj. Ipak, pažnja se posvećuje udobnosti i čistoći ovih hotela.
• Hrana i kulinarsko iskustvo: Pruža se prilika da isprobate lokalne specijalitete tokom putovanja. Balkanska kuhinja je bogata i ukusna, ali neki učesnici mogu naići na nepoznate ukuse. Ovo je odlična prilika da se približite lokalnoj kulturi i kuhinji, ali imajte na umu da možete naići na različite ukuse.
Grad Hotel Doručak Večera
Skoplje 4* Vlaho i sl. Hotel -
Skoplje 4* Vlaho i sl. Hotel Restoran Gardenia
Ohrid 4* Beograd i sl. Hotel Hotel
Skadar 4* Holiday Koplik i sl. Hotel Hotel
Međugorje 4* Kaktus i sl. Hotel Hotel
Beograd 4* Nobel i sl. Hotel Hotel
Sarajevo 4* Holiday i sl. Hotel Hotel
Let Ajet avio kompanije
Polazna destinacija Destinacija dolaska Vreme polaska Vreme dolaska
Samsun Skoplje 01:10 03:50
Sarajevo Samsun 02:30 04:30
OPŠTI USLOVI
1- Opšti uslovi su neodvojivi deo turističkog programa i ne mogu se razmatrati nezavisno od njega.
2- U slučaju da se ne ostvari dovoljno učesnika za put; Agencija može otkazati put 21 dan pre datuma polaska. U tom slučaju, obaveštenje o otkazu se dostavlja putniku. Ukupan iznos ture se vraća putniku. U vezi sa povratom dodatnih usluga kupljenih van ture; povrati unutrašnjih letova kupljenih od agencije se vraćaju putniku, dok se viza i usluga putničkog zdravstvenog osiguranja, ako je korišćena za podnošenje zahteva za vizu, ne mogu vratiti, a ako zahtev za vizu nije podnet, viza i putničko zdravstveno osiguranje će biti otkazani i ustupljeni iznos se vraća. Ako je putnik interno let kupio od drugog pružaoca usluga nezavisno od agencije, u slučaju otkaza ture od strane agencije, putnik ne može tražiti povrat bilo kakvih troškova od agencije. Putnik se unapred slaže da snosi sve materijalne i nematerijalne gubitke koji mogu nastati zbog otkaza ture kada je kupio turu, te agencija ne može biti odgovorna.
3- U slučaju da se ne ostvari dovoljno učesnika za put, Agencija zadržava pravo da dobrovoljno ne otkaže turu. U ovom slučaju, indiidualno pružena tura će značiti da je usluga vodiča uključena samo za međunarodni transfer od i do aerodroma.
Otkazivanje i izmene
4- U našim turama, karte za prevoz se izdaju u trenutku rezervacije. U slučaju otkazivanja više od 30 dana pre datuma polaska, trošak ovih avionskih karata, za koji ne postoji pravo na otkazivanje i vraćanje, biće obračunat kao penal.
5- Putnici imaju pravo na otkazivanje bez penala, pod uvjetom da obaveste Agenciju u pisanom obliku najmanje 30 dana pre datuma polaska, osim za avionske karte za koje je napravljen uplata i/ili preuzete obaveze od strane aviokompanije. U slučaju otkazivanja manje od 31 dana do datuma početka putovanja, putnik može otkazati uz uplatu penala u visini 50% preostalog iznosa putovanja od cene avionske karte, a za otkazivanje manjem od 15 dana do datuma početka putovanja, puni iznos cene ture mora biti naplaćen kao penal. U slučaju zahteva za otkazivanje, povratak dodatnih usluga kao što su unutrašnji letovi, vize ili putničko zdravstveno osiguranje zavisi od trajanja otkazivanja, te je potrebno tražiti dodatne informacije unapred. Agencija ne može preuzeti obavezu u vezi sa povratkom dodatnih usluga.
Usługi španskih vodiča i dodatni izleti
6- Dani i vremena tura navedeni u programu mogu se promeniti od strane vodiča, u zavisnosti od otvornosti/zatvorenosti muzeja ili mesta koja se posećuju, kao i vremenskih prilika. Tokom tura, putnicima mogu pratiti različiti vodiči.
7- Panoramski gradski izleti uključeni u paket ture su planirani za opšti uvid u gradove i traju najviše 2-3 sata, a ne uključuju ulazak u muzeje ili arheološka nalazišta. Panoramski izleti ne mogu se održati zbog nedostatka dozvola lokalnih vlasti ili zbog zatvoreníh puteva zbog bilo kakvih aktivnosti ili zbog vremenskih uvjeta; u tom slučaju, agencija neće snositi odgovornost. Neki izleti mogu se izvoditi putem javnog prevoza ili pešačenja na mestima gde nije dozvoljeno korišćenje vozila.
8- Naš vodič može promeniti datume gradskih tura i/ili dodatnih izleta u zavisnosti od broja učesnika i dostupnosti muzeja ili arheoloških lokaliteta koji su zatvoreni. Ova pravila se takođe primenjuju u slučaju promena letova.
9- Koristite li brze čamce za izlete, obavezno je izbegavanje teških obroka i pijenja previše tečnosti neposredno pre ukrcavanja. Putnici koji pate od problema sa stomakom, leđima, vratom ili su u stanju trudnoće treba da obaveste svoje vodiče.
10- Nema povrata novca za usluge poput obroka u okviru paketa, ukoliko putnici ne prisustvuju.
O letovima
11- Agencija je posrednik između avio-kompanije i putnika, i u slučaju nesuglasica važe uvjeti turskog zakona kao i Haga i Varšava konvencija.
12- Moguće su promene u letovima kao što su kašnjenja ili promene letova u tarifnim i posebnom letovima. Agencija je obavezna da te promene obavesti što je pre moguće. Putnik prihvata rizik promene ili otkazivanja letova kada kupuje turu.
13- Deca uzrasta od 0-2 godine plaćaju samo taksu za aerodrom.
14- U skladu sa pravilima avio-kompanija; ukoliko gubitak povratnog leta ne koristi se, povratni let će biti otkazan od strane avio-kompanije.
15- Postupak prijavljivanja (check-in) i ukrcavanja (boarding) na letove je lična obaveza putnika i mora se obaviti pre leta na aerodromima ili putem online platformi avio kompanija.
16- Potrebno je pratiti eventualna kašnjenja ili promene u terminalima na aerodromu, koja se oglašavaju putem zvučnih anonsa i obznanjuje na informacijskim tablama. Ove informacije putnici moraju pratiti lično.
17- Agencija nije odgovorna za putnike koji ne prisustvuju na navedenim aerodromima, ne obave prijavu i ukrcaj, ili ne ukrcavaju nakon prijave i obavljene procedure. Troškovi za novu avionsku kartu ili dodatnu transfer uslugu na mestu celine padaju na teret putnika.
18- Maksimalna težina prtljaga kod letova iz Turske je 20 kg. Ova težina može da se menja u zavisnosti od avio kompanija i zemlje u koju se putuje. Ukoliko postoje unutrašnji letovi na destinaciji, težina prtljaga može da bude smanjena na 15 kg. Pravila o prekomernoj težini i troškovima postavljaju avio-kompanije, te nije na teret agencije.
19- Putnici koji žele da unaprede svoje avionske karte korišćenjem milja (na biznis ili prvu klasu); nakon što su karte izdate, moguće je uz saglasnost avio kompanije, ali se ne može garantovati.
20- U nekim avio-kompanijama, usluge ishrane i online prijave mogu biti podložne dodatnim troškovima.
Ostale odredbe
21- Agencija neće preuzeti odgovornost za bilo kakve izmene ili otkaze koje putnik preduzme direktno sa hotelom. U ovom slučaju važe uslovi otkaza agencije.
22- Kada su u informacionom sistemu samo kategorije hotela navedene bez imena hotela, ili ukoliko se nude opcije za istu destinaciju, Agencija će obavestiti putnika 48 sati pre polaska.
23- U posebnim periodima como što su sajmovi, kongresi, koncerte, događaje, sportske turnire, hoteli mogu biti na većim udaljenostima od navedenih lokacija ili prečnika. U tom slučaju, Agencija će obavestiti putnika 15 dana pre datuma putovanja.
24- Prilikom prijave za turu, putnici moraju ispravno uneti ime iz pasoša, datum rođenja i broj pasoša u sistem. Avionske karte se izdaju na osnovu ovih podataka. Kazne zbog grešaka u podacima o avionskim kartama snose putnici.
25- Pre nego što napustite Tursku, proverite kod svog mobilnog operatera da li je vaš telefon omogućен za korišćenje u inostranstvu.
26- Vreme prijave u hotelu je od 15:00, a vreme odjave je do 12:00.
27- Agencija će obavestiti hotel o zahtevima vezanim za sobu (visoki sprat, blizina opštim prostorima, dozvoljeni/nezabranjeni pušački, tip kreveta). Odluka o dostupnosti željenih soba zavisi od hotela, te agencija ne može garantovati iste.
28- Doručak u hotelima može značajno da se razlikuje od tradicionalnog turskog doručka. Obično se poslužuje kontinentalni doručak sa ograničenim izborom, uključujući maslac, džem, hleb, čaj ili kafu i može biti poslužen u odvojenom prostoru za grupu.
29- U nekim slučajevima, umesto dvostrukih kreveta, može biti dat bračni krevet. Mnogi evropski hoteli nude sobe sa dva kreveta koji se mogu spojiti.
30- Politika dodatnih kreveta ili dečijih kreveta varira od hotela i tipa sobe.
31- Svi dodatni kreveti i kreveta za bebe dostavljaju se na zahtev i moraju biti potvrđeni od strane hotela.
32- Kapacitet za dodatni krevet ili krevetac u sobi je jedan (maksimalno).
33- U trokrevetnim sobama postoji mogućnost dodavanja dodatnog kreveta, koji obično manji od standardnih kreveta. Trokrevetne sobe se sastoje od jednog velikog kreveta + jednog pomoćnog kreveta. Pomoćni kreveti mogu biti klasične vrste ili kreveti koji se slažu, a putnici u trokrevetnim sobama i/ili rezervacijama sa decom izjavljuju da su svesni mogućih neprijatnosti i tipa kreveta zbog dodatnog kreveta u standardnim sobama.
34- Ako se u rezervacijama hotela ne pravilno navede broj dece i njihova starost koja će boraviti sa odraslima, hotel može naplatiti dodatne troškove. U tom slučaju, odgovornost je putnika koji je dao netačne informacije. Hotel može zahtevati da se predoče identifikacijski dokumenti o deci radi utvrđivanja uzrasta.
35- U rezervacijama za 2 odrasle osobe i 1 dete, može se desiti da ne postoji odvojen krevet za dete. Cene za decu važe samo ako dete boravi uz dve odrasle osobe. Popusti za decu važe samo za "jedino dete" koje se nalazi uz dve odrasle osobe.
36- Promene kursa tokom dana utiču na cene u TL. Kamatne stope na vreme plaćanja važe. Dodatni zahtevi i neki dodatni usluge u hotelu (mini bar, peglanje itd.) zaslužuju dodatne troškove, koje treba da plate putnici direktno u hotelu.
37- Neke zemlje imaju različite primene grada, turističkih ili lokalnih poreza. Svi takvi porezi se prikupljaju od strane hotela pri dolasku ili odlasku.
38- Udaljenosti putovanja navedene u programima se zasnivaju na mapama. Uslovi kao što su saobraćaj, vremenske prilike, geografska lokacija posetene zemlje, radovi na putu i slični faktori mogu produžiti vreme putovanja.
39- Agencija zadržava pravo da, u hitnim slučajevima ili prema svom nahođenju, menja redosled gradova na programu, kao i glavne avio-linije koju će koristiti.
40- Lične stvari, koferi, pasoši/identifikacione karte putnika su na ličnu odgovornost putnika, te agencija ne snosi odgovornost za zaboravljene, izgubljene ili ukradene stvari. U slučaju pronalaska zaboravljenih stvari, troškovi dostave do zemlje ili osobi padaju na teret vlasnika.
41- Putnici koji učestvuju u turi obavezni su da sa sobom donesu police putničkog zdravstvenog osiguranja i relevantne lekove ili zdravstvene izveštaje ukoliko imaju bilo kakve zdravstvene probleme.
42- Za moguće dodatne troškove, hotelsko osoblje može zahtevati identifikaciju sa fotografijom ili pasošem i depozite tokom check-in procedura. Povrat depozita pri odjavi se obavlja između hotela i putnika, i agencija nema kontrolu nad tim.
Vize i pasoši
1- Putnici moraju imati pasoše važeće najmanje 6 meseci nakon završetka putovanja.
2- Prilikom prelaska granice, morate imati najmanje 2 prazne stranice u pasošu kako bi se izvršilo pečatiranje ulaza/izlaza.
3- Oslobođenje od vize ili dobijanje vize za ulazak u ovu turu ne znači da vas pasaport policija može pustiti u zemlju ili vas isključiti iz zemlje, na umu treba imati da Agencija ne snosi odgovornost; odgovornost je na putniku.
4- Putnici koji nisu turski državljani ili imaju dvojno državljanstvo i koriste drugi pasoš za ulazak u turu, moraju se direktno konsultovati s ambasadama u vezi sa postupcima dobijanja viza jer Agencija nije odgovorna za moguće negativne posledice.
5- Oštećeni, natopljeni ili slični pasoši treba da budu obnovljeni kako se ne bi desilo da se, prilikom ulaska u zemlju, stvore problemi sa graničnom policijom; u suprotnom, odgovornost je na putniku.
6- Putnici mlađi od 18 godina mogu imati potrebu da pokažu zajednički pristanak oba roditelja prilikom ulaska/izlaska iz zemlje, pa se preporučuje da roditelji i putnici mlađi od 18 godina na to povedu računa.
Uključene usluge:
• Povratne avio karte na liniji AJet Airlines između Samsun Čaršamba Aerodroma / Skoplje – Tuzla / Samsun Čaršamba Aerodroma
• Ukupno 7 noćenja u hotelima kategorije 4* - 1 noćenje u Ohridu, 1 noćenje u Skadru, 1 noćenje u Medjugorju i okolini, 2 noćenja u Skoplju, 1 noćenje u Beogradu i 1 noćenje u Sarajevu
• Doručci
• Večere
• Svi transferi navedeni u programu
• Ture po gradovima navedene u programu
• Balkan večer obogaćena hranom, zabavom i folklornim nastupima
• Tura po Prizrenu
• Tura po Prištini
• Tura po Resnu
• Tura po Bitoli (Manastir)
• Tura po Svetom Naumu
• Tura po Tirani
• Tura po kanjonu Matka
• Tura po Mostaru
• Tura po Blagaju
• Tura po Počitelju
• Tura po Kotoru
• Tura po Budvi
• Tura po Sremskim Karlovcima
• Tura po Novom Sadu
• Profesionalna usluga vodiča na turskom jeziku
• Obavezno osiguranje (Profesionalna odgovornost)
Usluge koje nisu uključene:
• Pasoš za izlaz iz zemlje
• Putno osiguranje
• Ručak
• Sve vrste hotelskih dodataka i ličnih troškova
• Porezi na grad i hotele: (City tax, takse na kontrolnim punktovima, lokalne usluge, handling fee, takse za ulazak autobusa i operativni troškovi, što uključuje obavezno plaćanje od 20 evra po osobi, koje će vodič prikupiti u gotovini na prvi dan ture.)