1. Dan: Istanbulu – Sarajevo
Okupljanje ispred avio kompanije na terminalu za odlazne letove aerodroma Sabiha Gökçen u Istanbulu. Let AJet VF97 se označava sa polaskom u 13:15 ka glavnom gradu Bosne i Hercegovine, Sarajevu. Nakon prijatnog i udobnog leta, stižemo u 14:30 po lokalnom vremenu, a nakon procedura ulaska u zemlju krećemo sa našim privatnim vozilom. Nakon dolaska u grad, upoznaćemo se sa mestima koja su kroz vekove oblikovala Sarajevo, grad koji je postao kulturna prestonica Balkana i istorijski poznat kao mesto atentata na austrougarskog prestolonasljednika Franca Ferdinanda, što je doprinelo izbijanju Prvog svetskog rata. Tokom rata 1992. godine, Sarajevo je doživelo teške uništavanja zbog sukoba između Srba, Hrvata i Bošnjaka, ali je uspeo da zadrži svoju lepotu. Tokom panoramskog obilaska grada, obići ćemo čuvenu Baščaršiju, istorijski Osmanlijski han Morica Han, Katoličku katedralu, Sinagogu, Dzamije Husein-bega i Ferhadije, Latinsku ćupriju gde se dogodio atentat na Franca Ferdinanda, Staru biblioteku i zgrade zapadnog stila koja su stvorena za vreme 40-godišnje vlasti Austrougarske. Nakon ture, transfer u naš hotel. Večera i noćenje u hotelu.
2. Dan: Sarajevo – Počitelj – Blagaj – Mostar – Sarajevo
Nakon doručka napuštamo Sarajevo. Naša prva destinacija biće Mostar, grad poznat po svojoj istorijskoj, kulturnoj i arhitektonskoj bogatstvu. Ovdje ćemo vidjeti Mostarski most, koji je izgradio Mimar Hayreddin 1557. godine i koji se smatra jednim od najlepših primera osmanske arhitekture. Ovaj most je bio uništen tokom rata 1992. godine, ali je ponovo izgrađen 2004. godine zahvaljujući velikim doprinosima Republike Turske, i danas je simbol Mostara. Istraživaćemo tržnicu i kamene ulice oko mosta, a nakon toga posetiti Koski Mehmed-pašinu Džamiju, jednu od najvažnijih verskih građevina u gradu, odakle se pruža prelep pogled na Mostarski most. Zatim, krećemo prema Blagaju, mestu prepoznatljivom po svom prirodnom bogatstvu i mirnoj atmosferi, gde se nalazi izvor reke Bune. Posle kratkog slobodnog vremena, nastavljamo prema Počitelju, poznatom kao Tursko selo, gde ćemo imati priliku da vidimo istorijske građevine iz 16. veka koje su sagradjene tokom Osmanlijskog Carstva i da osetimo jedinstvenu atmosferu regiona. Nakon ture, transfer u naš hotel. Večera i noćenje u hotelu.
Uključena tura Počitelj! | Uključena tura Blagaj! | Uključena tura Mostar!
Sarajevo – Mostar: 120 km | Mostar – Blagaj: 12 km | Blagaj – Počitelj: 22 km | Počitelj – Sarajevo: 150 km
Ukupna pređena distanca: 304 km
3. Dan: Sarajevo – Beograd
Nakon doručka, napuštamo hotel i krećemo ka Beogradu, glavnom gradu Srbije. Kroz istoriju, Beograd je bio jedno od najvažnijih kulturnih i strateških središta Balkana i danas se ističe svojom živahnošću, dinamikom i istorijskim nasleđem. Ovim fascinantnim gradom otkrićemo spoj osmanske i evropske kulture. Po dolasku u Beograd, započećemo panoramsku turu po gradu kako bismo istražili sve njegovu veličanstvenost. Osećaćete istorijsku atmosferu i otkrićete teksturu koja spaja prošlost i sadašnjost Beograda. Zatim, idemo do mesta gde se Sava uliva u Dunav, jednog od najupečatljivijih lokacija u gradu. Ovaj jedinstven pejzaž je bio fokus mnoga osvajanja i pobeda tokom istorije. Potraga za ovim drevnim gradom nastavlja se sa Beogradskom tvrđavom, koja je služila kao sredstvo snabdevanja osmanske mornarice. Istražujući ovu tvrđavu, videćemo važna mesta kao što su Kalemegdan i Tašmajdan. Tokom ture, posetićemo i Turbe Šehit Ali Paše, i jedan od retkih sačuvanih osmanskih objekata u Beogradu, Bajrakli džamiju. Ove posete će vam omogućiti da dublje istražite bogatu istoriju Beograda i kulturološko nasleđe iz osmanskog perioda. Na kraju ture, odlazimo u hotel. Večera i noćenje u hotelu.
Sarajevo – Beograd: 287 km
4. Dan: Beograd - Skoplje
Nakon doručka, krećemo ka Skoplju, glavnom gradu Severne Makedonije. Po dolasku, započinjemo našu gradsku turu. Skoplje je važno kulturno središte Balkana sa svojim osmanskim nasleđem i modernim zgradama. Naša tura počinje sa istorijskim mestima u Skoplju, gradu u kojem je rođen poznati turski pesnik Yahya Kemal Beyatlı. Prva destinacija je Mustafa Pašina džamija, jedna od najvećih i najimpresivnijih džamija u gradu koja datira iz 1492. godine. Zatim ćemo posetiti Murat Pašinu džamiju, koja se posebno ističe svojom ornamentikom i arhitekturom iz osmanskog perioda. Tokom ture, videćemo i Kapan Han i Sulu Han, lepe primere osmanskih hanova koji su jednom bili važne tačke okupljanja trgovaca. Potom ćemo posetiti Kameni most, simbol Skoplja, izgrađen u 15. veku koji spaja obe obale reke Vardar. Pešačićemo duž obale Vardara, kako bismo videli tursku i jevrejsku četvrt. Tokom našeg hodanja, prolazimo pored Makedonskog trga, glavnog trga u Skoplju, okruženog modernim zgradama. Tamo ćemo se suočiti sa velikim spomenikom Aleksandra Velikog i drugim spomenicima. Kasnije ćemo vani videti Osmanlijski most iz 15. veka i posetiti Davut Pašinu hamam, kako bismo ponovo osetili sjaj osmanskog doba. Nastavljamo prema Turskoj čaršiji. Pre nego što stignemo u čaršiju, vidimo Sezginovu kulu iz 16. veka, jedan od simbola Skoplja. Ovde ćemo posetiti Sulejmanovu džamiju i Isa Begovu džamiju, koje predstavljaju važan deo islamskog nasleđa u gradu, sa svojom impresivnom arhitekturom. Na kraju, biće vam dato slobodno vreme u Turskoj čaršiji, gde možete pronaći tradicionalne rukotvorine i suvenire. Nakon prijatnog vremena provedenog u čaršiji, vraćamo se u hotel.
Večera: Nezaboravna večera uz tradicionalnu balkansku muziku i predstave narodnih plesova čeka vas. Ova posebna balkanska noć pruža vam priliku da istražite zabavne i kulturne aspekte Skoplja, dok vas dočekujemo u jednom od najboljih restorana, Restaurant Gardenia. Sa izvođenjem živih nastupa zasnovanim na muzici i folkloru Balkana, večer će biti pretvorena u autentično iskustvo. Rado ćemo vas ugostiti u našem restoranu širom Skoplja. Hvala na razumevanju. Noćenje u hotelu u Skoplju.
Balkanska Noć Uključena!
Beograd – Skoplje: 430 km
5. Dan: Skoplje – Bitola – Resne – Ohrid
Nakon doručka, krećemo ka Resne i Bitoli, poznatima po svojoj neverovatnoj prirodi i istorijskim bogatstvima. Slijedi poseta gradu Bitoli, nekada jednoj od najvažnijih kulturnih i trgovačkih centara Osmanskog Carstva. U Bitoli ćemo vani posetiti Askeri İdadi, školu u kojoj je obrazovan vođa Kemal Atatürk, i Muzej Atatürka. Dok istražujemo ove istorijske predmete, moći ćete prošetati starim ulicama ovog šarmantnog grada. Nakon kratke pauze, nastavka prema Resne, gde vidimo panoramu Dvorca Niyazi Beg-a. Resne osnažuje i nudi predivnu atmosferu sa svojom prirodom i tragovima Osmanlijskog nasleđa. Nakon ture, krećemo prema Ohridu. Tokom vožnje uživaćemo u prelepim pejzažima. Po dolasku u Ohrid, doživljavamo istorijski grad Ohrid, koji je bio važno uporište Osmanskog Carstva na Balkanu. Tokom ture, posetimo spomenik svetaca Kirila i Metodija iz 9. veka, Crkvu Svete Sofije, i Antički teatar iz rimskog perioda. Takođe ćemo se prošetati po Činar trgu, gde ćemo istražiti tursku čaršiju iz osmanskog doba. Možda ćete posetiti Halveti tekiju i osetiti kulturnu teksturu grada. Nakon toga, još jedna šetnja Novom čaršijom i Ohrid bazarom, gde ćete moći videti svakodnevni život lokalnog stanovništva. Na kraju, prelepi Ohridsko jezero i očaravajući pejzaž će nas pratiti tokom ture. Nakon ture, slobodno vreme i transfer u hotel. Noćenje i večera u hotelu. Nakon večere, možete uživati u tišini noći upijajući čarobnu atmosferu Ohrida, proći pored jezera, ili se povući u svoje sobe da se odmorite.
Uključena tura Resne! | Uključena tura Bitola!
Skoplje – Bitola: 170 km | Bitola – Resne: 30 km | Resne – Ohrid: 35 km
Ukupna pređena distanca: 235 km
6. Dan: Ohrid – Tirana – Skadar
Nakon doručka, krećemo ka Tiran, glavnom gradu Albanije. Historijski i kulturno bogata, ova divna destinacija nudi nam prelepu turu kroz Tiranu. Po dolasku započinjemo sa posetom Ethem Bey džamiji, koja je započeta 1789. godine i završena 1923. Ova građevina je deo kulturnog nasleđa Albanije. Nakon toga pravićemo pauzu na Skenderbegovom trgu, gde ćemo se sresti sa spomenikom Skenderbegu. Zatim ćemo obići Sat-kulu koju je izgradio Ethem Bey 1821. godine, koja je jedan od simbola Tirane. Kasnije ćemo posetiti Zvonik mira, simbol mira koji su skadarske deca iz livada skadarskog potoka pravili tokom pobune. Ova tura omogućava vam da pamtite moderne i istorijske strane Tiran. Nakon slobodnog vremena, krećemo prema istorijskom gradu Skadru na severu Albanije, koji će vas fascinirati svojom prirodnom lepotom i bogatom istorijom. Noćenje i večera u hotelu.
Uključena tura Tirana!
Ohrid – Tirana: 135 km | Tirana – Skadar: 100 km
Ukupna pređena distanca: 235 km
7. Dan: Skadar – Prizren – Priština
Nakon doručka, krećemo ka Prizrenu. Po dolasku u Prizren, grad koji na prvi pogled daje utisak Anadolijske Osmanlije sa svojim arhitektonsko-siluetom i zvucima ezana sa pet minareta, obići ćemo Sinan Pašinu džamiju, Halveti tekiju, Bayrakli džamiju, i Mehmet Pašinu hamam. Nakon ture po Prizrenu, nastavljamo prema Prištini. Po dolasku u Prištinu, započinjemo panoramsku turu, istražujući savremene i istorijske aspekte Kosova. Tokom ovog obilaska, posetićemo Germia park, jednu od prirodnih lepota Prištine. Zatim pristupamo Kosovski muzej, koji prikazuje kulturnu baštinu Kosova. Tokom ture, obavezno ćemo posetiti i važne osmanske strukture kao što su Džamija Fatih Sultan Mehmed i Džamija Yasar Paša iz 18. veka. Tokom posete, videćemo turbe sultana Murada, koji je poginuo u Kosovskom bojištu 1389. godine, oslobađajući priliku da slavimo muzej Kosova i njegovu vezu sa Osmanlijama. Nakon ture po Prištini, odlazak u hotel. Noćenje i večera u hotelu.
Uključena tura Prizren!
Skadar – Prizren: 186 km | Prizren – Priština: 85 km
Ukupna pređena distanca: 271 km
8. Dan: Priština - Istanbul
Nakon doručka, napuštamo hotel i krećemo prema aerodromu u Prištini. Po dolasku i procedurama ukrcavanja, let AJet aviokompanije sa rednim brojem VF102 polazi u 15:45 ka aerodromu Sabiha Gökçen u Istanbulu. Nakon udobnog i prijatnog leta, stižemo u Istanbul u 18:25 i ovim okončavamo našu turu. Nadamo se da ćemo se ponovo videti na sledećem putovanju.
*Balkanski posebni paket za osiguranje otkaza: 50 evra*
(Paket osiguranja od otkaza omogućava gostima da rezervišu bez kaznenih troškova pod svim uslovima. Ovim postupkom, moguće je da otkažete svoju rezervaciju bez troškova do 9 dana pre polaska ture. U vezi sa otkazivanjem rezervacije, puni iznos ture će vam biti vraćen uz izuzetak paketa osiguranja i dodatnih usluga (viza, osiguranje itd.).)
**Ovaj paket osiguranja od otkaza ne važi za grupne rezervacije.**
**Za svaku turu dostupno je ograničeno mesto.**
Skoplje 4* Vlaho vb. Hotel Restaurant Gardenia
Beograd 4* Queen Astoria vb. Hotel Hotel
Sarajevo 4* Holiday vb. Hotel Hotel
Skadar 4* Holiday Koplik vb. Hotel Hotel
Ohrid 4* Hotel Sileks vb. Hotel Hotel
Priština 4* Ador vb. Hotel Hotel
Istanbul Sarajevo 13:00 12:25
Priština Istanbul 15:45 18:25
OPŠTI USLOVI
1- Opšti uslovi su sastavni deo turističkog programa i ne mogu se razmatrati nezavisno od programa.
2- U slučaju da nije postignuta dovoljna dinamika za putovanje; Agencija može otkazati putovanje najkasnije 21 dan pre datuma polaska. U tom slučaju, informacija o otkazivanju se dostavlja putniku. Ukupni iznos putovanja se vraća putniku. U vezi sa povratom dodatnih usluga kupljenih van ture; unutrašnji letovi kupljeni od Agencije će takođe biti vraćeni putniku, dok za uslugu vize i zdravstvenog osiguranja, ako je u ime putnika podneta viza koristeći uslugu, povrat se ne može vršiti budući da su te usluge već korišćene, dok ukoliko viza još nije podneta, povrat cene vize i zdravstvenog osiguranja će biti izvršen. Ukoliko je putnik unutrašnji let kupio od drugog pružatelja usluga nezavisno od Agencije, u slučaju otkazivanja putovanja od strane Agencije, putnik ne može tražiti povrat bilo kakvih troškova od Agencije. Putnik prihvata sve eventualne materijalne i nematerijalne gubitke prilikom kupovine ture, a Agencija ne može biti držana odgovornom.
3- U slučaju da nije postignuta dovoljna dinamika za putovanje, Agencija zadržava pravo da, u dobroj nameri, ne otkaže putovanje. U ovom slučaju, pružanje usluga vodiča za putnika se može ograničiti samo na prevoz do i od aerodroma.
Otkazivanje i promena
4- U našim turama, karte za prevoz se izdaju u trenutku rezervacije. U slučaju otkazivanja više od 30 dana pre datuma polaska, povratak i promene za ove avionske karte ne podrazumevaju povrat, i biće primenjene kaznene takse.
5- Putnici imaju pravo na otkazivanje bez kazne ukoliko obaveste Agenciju pisanim putem 30 dana pre datuma putovanja, osim u slučaju avionskih karata za koje je izvršena uplata i/ili preuzete obaveze od strane avio kompanije. U slučaju da ostane manje od 31 dana do datuma početka putovanja, u okviru otkazivanja se plaća 50% od preostale cene putovanja kao kazna, dok za otkazivanja unutar 15 dana od početka putovanja, putnik mora platiti punu cenu putovanja kao penal. U slučaju otkazivanja, pravila o povratu dodatnih usluga kao što su unutrašnji letovi, usluge vize ili zdravstveno osiguranje mogu varirati u zavisnosti od trenutka otkazivanja, tako da je potrebno prethodno dobiti informacije o povratu. Agencija ne može dati nikakve garancije o povratima za dodatne usluge.
Usvojene usluge i dodatni izleti
6- Dani i sati tura navedeni u programu mogu se promeniti od strane vodiča zavisno o stanju otvorenosti/zatvorenosti muzeja i arheoloških lokaliteta, kao i vremenskim uslovima. Tokom tura, putnicima mogu biti dodeljeni različiti vodiči.
7- Panoramski gradski izleti uključeni u paket tura su organizovani za opštu prezentaciju gradova i traju najviše 2-3 sata, bez ulaznica za muzeje i arheološke lokalitete. Panoramske ture, zajedno sa drugim turama navedenim u programu, Agencija nije odgovorna za otkazivanje tih tura ukoliko je uzrok zatvoren put ili zabranjen ulaz od strane lokalnih vlasti ili zbog nepovoljnih vremenskih uslova. Neke ture mogu se izvesti javnim prevozom ili peške na mestima gde su putevi zatvoreni ili gde nije dozvoljeno unošenje vozila.
8- Naš vodič može, u skladu sa sadržajem tura, promeniti datume gradskih tura i/ili dodatnih tura u zavisnosti od broja učesnika, kao i od situacije u vezi sa zatvorenim muzejima i arheološkim lokalitetima. Ova situacija je takođe važna u vezi sa mogućim promenama u letovima.
9- U turama koje se realizuju brodovima, važno je obratiti pažnju na sledeće; ne jesti teške obroke i ne piti previše tečnosti neposredno pre ukrcavanja na brod. Putnici koji imaju problema sa stomakom, leđima, ili vratu, kao i trudnice, trebaju obavezno obavestiti svoje vodiče o svojoj situaciji.
10- Nema povrata za usluge kao što su turisti ili obroci koji su naznačeni sa uključenim uslugama ukoliko se ne učestvuje.
O letovima
11- Agencija je posrednik između putnika i avio kompanije i u slučaju spora, primenjivaće se relevantni propisi turskog zakonodavstva, kao i Haška konvencija i Varšavska konvencija.
12- Tokom redovnih i specijalnih letova može doći do kašnjenja ili promena u vremenu leta. Agencija je obavezna da obavesti o tim promenama u najkraćem roku. Putnik je prihvatio rizik promene/otkazivanja letova prilikom kupovine turu.
13- Deca uzrasta od 0-2 godine plaćaju samo taksu za aerodrome.
14- Na osnovu pravila avio kompanija, ako se povratna karta kupljena za putovanje ne koristi za odlazni let, povratni let će biti automatski otkazan od strane avio kompanije.
15- Provedene check-in i boarding procedure za putnike koji učestvuju u turističkim aranžmanima sa letovima su individualne postupke i moraju se obaviti od strane putnika direktno na aerodromu, na šalterima odgovarajućih avio kompanija ili online putem web stranica avio kompanija pre leta.
16- Moguća kašnjenja ili promene izlaza na letovima biće obaveštena zvučnim oglašavanjem na aerodromima i prikazana na informacijskim panoima. Ove informacije moraju pratiti sami putnici.
17- Agencija ne može biti odgovorna za putnike koji ne budu prisutni na najavljenim satima na aerodromu, ne obave check-in i boarding procedure na vreme, ili su obavili procedure na vreme ali nisu ušli u avion. Svi troškovi koji se mogu pojaviti zbog propuštanja leta, kao što su nabavka novih povratnih karata ili troškovi transfera na destinaciji, su na teret samog putnika.
18- Opšta težina prtljaga za avionske letove iz Turske je 20 kg. Ova težina može varirati u zavisnosti od avio kompanije i zemlje u koju se putuje. Ako postoje domaći letovi u odredišnoj zemlji, maksimalna težina prtljaga može biti smanjena na 15 kg. Pravila o dodatnoj težini i troškovima su odrednice avio kompanije i nisu na teret Agencije.
19- Za putnike koji žele da unaprede svoje avionske karte korišćenjem milja (na poslovnu ili prvu klasu); proces unapređenja može se izvršiti, na osnovu dostupnosti od strane avio kompanije (proverite dostupnost kod svoje avio kompanije) nakon što su karte izdate. Nema garancije da će svaki let biti unaprediv. Proverite da li su karte programa dostupne u razredima koji mogu biti unapređeni.
20- Mnoge avio kompanije naplaćuju dodatne troškove za obroke i uslugu online check-in.
Druge napomene
21- Agencija neće biti odgovorna za bilo koju promenu ili otkazivanje koje putnik izvrši direktno sa hotelom. U ovom slučaju važiće pravila za otkazivanje Agencije.
22- Kada su u programu hoteli navedeni bez imena, samo sa informacijama o kategoriji i/ili ponuđeni su kao opcija za istu destinaciju, putnik će biti obavešten 48 sati pre putovanja od strane Agencije.
23- Tokom specijalnih perioda kao što su sajmovi, kongresi, koncerti, događaji, sportska takmičenja itd., hoteli mogu biti dalje od navedenih lokacija. U takvom slučaju, Agencija će obavestiti putnika 15 dana pre datuma putovanja.
24- Prilikom registracije za kupljenu turu; putnik mora tačno uneti ime, datum rođenja i broj pasoša u sistem. Avionske karte se izdaju na osnovu ovih informacija. Troškovi svih otkazivanja ili izmena avionskih karata zbog pogrešnih informacija će biti naplaćeni putnicima.
25- Da biste koristili mobilne telefone u inostranstvu, pre odlaska iz Turske, proverite sa operatorom da li je vaš telefon aktiviran za korišćenje u inostranstvu.
26- Vreme prijave za hotel je 15:00, a vreme odjave je 12:00.
27- Agencija u vezi sa zahtevima za sobu (visoki sprat, blizina zajedničkih prostora, pušačke/bezdimne sobe, tip kreveta) obaveštava hotel. Agencija se trudi da sobe budu dodeljene na osnovu želja putnika u zavisnosti od dostupnosti. Ove želje nisu garancija i zavise od dostupnosti pri prijemu u hotel.
28- Doručak koji se nudi u hotelima može se razlikovati od bogatog turskog doručka, i obično se službeno nudi kao kontinentalni doručak koji se sastoji od maslaca, džema, hleba, čaja ili kafe i možda se služi u odvojenoj sali za grupe.
29- U nekim slučajevima, soba sa dva kreveta može biti sa jednim bračnim krevetom. Većina hotela u Evropi nudi sobe sa dva kreveta koje se mogu spojiti po potrebi.
30- Politika o dečjim i dodatnim krevetima može se razlikovati od hotela do hotela i zavisi od tipa sobe.
31- Svi dodaci, kao što su dodatni kreveti i kreveti za bebe, pružaju se na zahtev i zavise od dostupnosti hotela, i hotel ih mora odobriti.
32- Kapacitet za dodatne krevete ili krevete za bebe u sobama je 1 (maksimalno).
33- U trokrevetnim sobama postoji dodatna ležaj, a krevet koji je dodeljen trećoj osobi u takvim sobama je manji od standardnih kreveta. Trokrevetne sobe se sastoje od 1 bračnog kreveta + 1 dodatnog kreveta. Dodatni kreveti se sastoje od kreveta na razvlačenje ili sofa kreveta. Putnici u rezervacijama za trokrevetne sobe i/ili rezervacijama za decu izjavljuju da prihvataju sve moguće gužve u sobama i tip kreveta zbog dodatnih kreveta koji se dodaju u standardne sobe.
34- Ukoliko putnici pogrešno navedu broj dece i uzrast dece koji će boraviti sa odraslima prilikom rezervacije hotela, relevantni hoteli mogu naplatiti dodatne troškove. Odgovornost za takve situacije je na putniku koji je podneo pogrešne podatke. Hotel može tražiti identifikaciju da dokaže uzrast dece.
35- U rezervacijama sa 2 odrasle osobe + 1 dete, možda neće biti dostupnog dodatnog kreveta za dete. Cene za decu važe samo kada dete boravi pored dva odrasla. Deca sa pravima na popust važe samo za “jedno dete” koje se kvalifikuje u odgovarajućem uzrasnom razredu pored dva odrasla.
36- Promene u kursevima tokom dana uticaće na cene u TL. Važeće su kursne stope na datum plaćanja. Dodatni zahtevi i usluge (mini bar, veš, itd.) u hotelima biće naplaćeni dodatno, i ti troškovi nisu uključeni u cene tokom kupovine već se direktno plaćaju hotelu tokom boravka.
37- Neke zemlje imaju posebne primene gradskih, turističkih ili lokalnih poreza. Sve takve poreze, koji se mogu primeniti u gradu ili turističkoj sredini, biće naplaćeni od strane hotela od gostiju prilikom prijema ili odlaska.
38- Udaljenosti navedene u programima zasnovane su na kartama. Vremenski uslovi, saobraćaj, geografski položaj zemlje, radovi na putu i drugi uvjeti mogu produžiti vreme putovanja.
39- Agencija može promeniti redosled gradova u programu ili glavne avio kompanije ne narušavajući sadržaj programa, prema potrebi ili u nepredviđenim okolnostima.
40- Osobni predmeti, torbe, prtljag, pasoši / identifikacione isprave putnika su na vlastitu odgovornost i Agencija ne snosi odgovornost za zaboravljene / izgubljene / ukradene stvari. Troškovi dostave pronađenih predmeta putniku u inostranstvu ili uglednoj zemlji snosi vlasnik predmeta.
41- Putnici koji učestvuju u turama moraju imati kod sebe polisu zdravstvenog osiguranja i bilo kakve zdravstvene probleme, uključujući relevantne lekove i izveštaje.
42- Hotel može zahtevati depozit u formi gotovine ili kreditne kartice или zvaničnog ličnog identifikacionog dokumenta prilikom prijema za moguće dodatne troškove. Povrat depozita na izlasku je proces između hotela i putnika, a Agencija ne interveniše u taj postupak.
Viza i pasoš
1- Putnici moraju imati pasoš koji je važeći najmanje 6 meseci nakon datuma završetka putovanja.
2- Na graničnim prelazima, da bi se na pasošu odobrila žig ulaska/izlaska, mora postojati barem 2 prazne stranice.
3- Oslobođenje od vize ili izdavanje vize za ulazak u zemlju ne garantuje ulazak ili izlazak, jer policija na graničnim prelazima ima ovlašćenje da vas ne pusti u zemlju, a Agencija ne snosi odgovornost za ovu situaciju, već se odgovornost prebacuje na putnika.
4- Strani državljani ili oni sa dvostrukim državljanstvom koji planiraju putovati koristeći drugi pasoš, moraju se lično obratiti konzulatu zemlje u koju putuju za savet o viznim procedurama, jer Agencija ne snosi odgovornost za bilo kakve posledice od takvih akcija.
5- Zbog oštećenih pasoša kao što su suvi, poderani, vlažni ili slični, preporučuje se njihova zamena pre dolaska na granični prelaz u zemlji koja će biti posetjena. U suprotnom, putnik snosi odgovornost.
6- Osobe mlađe od 18 godina koje putuju same ili sa svojim jednim roditeljem mogu da budu zatražene od policije zadužene za granice da dostave potvrdu zajedničke saglasnosti oba roditelja. Preporučujemo da obratite pažnju na ovu situaciju.
Uključene usluge:
• Povratne avionske karte sa AJet Airlines za upute: Istanbul Sabiha Gökçen HL. / Sarajevo - Priština / Istanbul Sabiha Gökçen HL.
• 7 noćenja u hotelima kategorije 4*: 1 noć u Skoplju, 1 noć u Skadru, 2 noći u Sarajevu, 1 noć u Prištini, 1 noć u Beogradu i 1 noć u Ohridu
• Doručak
• Večere u hotelu
• Balkanska noć obogaćena večerom, zabavom i folklornim predstavama
• Svi transferi navedeni u programu
• Obilsci gradova navedeni u programu
• Tura Priština i Prizren (Kosovo)
• Tura Tirana
• Ekstra tura Blagaj
• Ekstra tura Počitelj
• Tura Mostar
• Tura Resne
• Tura Manastir
• Carinske takse
• Svi troškovi autoputa, parkiranja i kontrolnih tačaka
• Profesionalne usluge vodiča na srpskom jeziku
• Obavezno osiguranje (Profesionalna odgovornost)
Uključene usluge:
• Izlazna taksa za inostranstvo
• Putno osiguranje (do 65 godina)
• Ručak
• Sve vrste hotelskih ekstrapostavki i lične troškove
• Porezi na grad i hotel