1. Dan: Çukurova – Skoplje
Okupljanje na aerodromu Çukurova ispred šaltera Ajet airlines tri sata pre leta. Direktni let Ajet Airlinesa bez presedanja iz Çukurove ka Skoplju. Nakon otprilike dvosatnog putovanja dolazak u glavni grad Severne Makedonije, Skoplje. Po dolasku, transfer do hotela. Noćenje u našem hotelu.
2. Dan: Skoplje – Priština – Prizren - Skoplje
Posle doručka, napuštamo hotel i krećemo ka glavnom gradu Kosova, Prištini. Nakon putovanja, započinjemo panoramsku turu po Prištini, gde ćemo istražiti modernu i istorijsku stranu Kosova. Tokom ove ture, posetićemo jedan od najvažnijih prirodnih lepotica Prištine, park Germia. Zatim ćemo obići Muzej Kosova, koji prikazuje kulturno nasleđe Kosova. Takođe, posetimo mnoge vredne građevine iz osmanskog doba - Đerđi Camii i cami Yašar Paša iz 18. veka. Tokom ovog putovanja kroz istorijsko nasleđe grada, imamo priliku da posetimo Turbe sultana Murata Hüdavendigara, padu Prekindsko polje, gde se odigrao Kosovski boj 1389. godine. Posle ture u Prištini, krećemo ka gradu Prizrenu, koji je poznat kao kulturna prestonica Kosova. Po dolasku, počinjemo da istražujemo uske ulice Prizrena, sa svojom arhitekturom koja podseća na osmanske gradove Anatolije, i puno turskih natpisa na radnjama. U gradu ćemo posetiti jednu od najvažnijih građevina osmanske arhitekture, džamiju Sinan Paše. Takođe ćemo obići Halveti tekiju, džamiju Bayrakli i hamam Mehmet Paša kao druge važne osmanske spomenike. Nakon slobodnog vremena u Prizrenu, krećemo nazad ka Skoplju.
Večera: Tradicionalna balkanska muzika i predstave narodnih igara čekaju vas na nezaboravnoj večeri. Uživite u kulturnim i zabavnim aspektima Skoplja tokom ove posebne balkanske noći u jednom od najizabranijih restorana u regionu, Restoran Gardenia. Uživajte u najboljim izvođenjima balkanske muzike i folklora, koje će izvesti umetnici koje čine učenici i profesori konzervatorijuma, sve u pravom izvođenju, bez playback-a, čineći ovu noć autentičnim iskustvom. Biće nam zadovoljstvo da vas ugostimo u Restoranu Gardenia Skopje. Noćenje u našem hotelu u Skoplju.
Tur Prištine URAČUNAT! | Tur Prizrena URAČUNAT! | Balkanska noć URAČUNAT!
Skoplje – Priština: 90 km | Priština – Prizren: 85 km | Prizren – Skoplje: 160 km
Ukupno pređeni put: 335 km
3. Dan: Skoplje – Kanyon Matka – Tetovo (Kalkandelen) – Ohrid
Posle doručka, napuštamo hotel i krećemo ka Kanyon Matka, okruženi bujnim planinama. Spremite se za istraživanje ovog prirodnog čuda, smeštenog među veličanstvenim šumama i prostranim pašnjacima planine Vodno. Ova prirodna lepota od otprilike 5.000 hektara vodi vas do mističnih manastira iz srednjeg veka i umirujućih pogleda na jezero. Tokom šetnje po stjenovitim stazama, možete posmatrati endemske biljke i životinjske vrste ovog područja. Šetnje zelenim stazama su najbolji način da se povežete sa prirodom. Nakon ture Kanyon Matka, krećemo ka istraživanju jedinstvene prirode i kulturnih dragulja Makedonije. Naša prva destinacija je Tetovo (Kalkandelen), jedan od najsvetlijih gradova Balkana. Obilazićemo Alaca džamiju, jednu od najsvetlijih i najupečatljivijih džamija iz 15. veka, čiji živopisni eksterijer i detaljni ukrasi će vas očarati. Kao primer osmanske arhitekture, posetimo ovu znamenitu građevinu i krenućemo u putovanje kroz dubine istorije. Nakon posete Tetovu
Tetovo (Kalkandelen) Turu URAČUNAT! | Matka Kanyon Turu URAČUNAT!
Skoplje – Matka Kanyon: 16 km | Matka Kanyon – Tetovo (Kalkandelen): 35 km | Tetovo (Kalkandelen) – Ohrid: 130 km
Ukupno pređeni put: 181 km
4. Dan: Ohrid – Sveti Naum – Elbasan - Tiran – Skadar
Posle doručka, napuštamo hotel i krećemo ka Svetom Naumu, mestu gde se nalazi izvor Ohridskog jezera i manastir Svetog Nauma, koje se naziva "Raj na Balkanu". Na ovom prelepom mestu, imaćete priliku da fotografišete jedinstvene lepote prirode. Tokom slobodnog vremena, uživaćemo u istraživanju ove istorijske i prirodne lepote. Nakon nezaboravnog dana punog anegdota i lepih fotografija, krećemo ka glavnom gradu Albanije, Tirani. Prolazimo kroz Elbasan i dolazimo u Tiranu, bogatu istorijskoj i kulturnoj tradiciji. Očekuje nas fascinantna tura po Tiranom, gde ćemo posetiti Ethem begovu džamiju, jedan od simboli Tiranija, koja je započeta 1789. godine a završena 1923. U trenu dolazimo do trga Skenderbeg, gde ćemo videti čuvenu statuu Skenderbega koja ponosno stoji na trgu. Tur ne bi bila potpuna bez sata kula, simbola Tirane, koju je izgradio Ethem beg 1821. godine. Na kraju, tokom ove ture, obići ćemo Baršanski zvono mira koje je 1999. godine izrađeno od olova koje su deca iz Skadra koristila tokom bunaka. Tokom ovog putovanja, spoj moćnog lica savremene Tirane i njene bogate istorije omogućava vam da stvorite nezaboravne uspomene. Nakon slobodnog vremena, krećemo ka istorijskom gradu Skadru, koji će vas očarati svojom prirodnom lepotom i bogatom istorijom. Noćenje i večera u hotelu.
Tur Tirane URAČUNAT! | Tur Sveti Naum URAČUNAT!
Ohrid – Tirana: 135 km | Tirana – Skadar: 100 km
Ukupno pređeni put: 235 km
5. Dan: Skadar – Sv. Stefan – Budva – Kotor – Medugorje
Posle doručka, krećemo na nezaboravnu turu ka prelepim obalama Crne Gore. Prvo stajalište nam je Sv. Stefan, poznat po svojoj bogatoj istoriji i prelepim pejzažima, gde ćemo uživati u veličanstvenoj panorami ovog malog ostrva. Zatim stižemo do Budve, jednog od najpopularnijih turističkih destinacija Balkana. Počinje tura po Budvi, gde ćemo pešice istražiti prelepe plaže i živopisnu noćnu scenu koju Budva može da ponudi. Naša sledeća destinacija je Kotor, grad poznat po svojim fjordovima! Tokom šetnje kroz ovaj srednjovekovni grad osetićete njegovu istoriju i istražiti njegove uske ulice kako bismo se upustili u vreme putovanje. Nakon slobodnog vremena u Kotoru, krećemo ka Medugorju ili hotelu u okolini. Nakon večere u našem hotelu, odlazimo u naše sobe da se odmaramo. Noćenje u hotelu.
Tur Budve URAČUNAT! | Tur Kotora URAČUNAT!
Skadar – Budva: 85 km | Budva – Kotor: 22 km | Kotor – Medugorje: 191 km
Ukupno pređeni put: 298 km
6. Dan: Medugorje – Počitelj – Blagaj – Mostar – Sarajevo
Posle doručka, krećemo prema Sarajevu. Prva destinacija nam je Počitelj, poznat kao Tursko selo, gde ćemo obići osmanske zgrade iz 16. veku. Nakon toga, dolazimo do Blagaja, mesta blizu rođenja reke Bune, koja je jedan od najmoćnijih izvora Evrope. U ovom prelepom pejzažu uživate u slobodnom vremenu pre nego što se odvezemo do Mostara. U Mostaru ćemo videti Stari most, koji je izgradio arhitekta Hajrudin 1557. godine. Ova osmanska arhitktura je kraj drugog svetskog rata postala žrtvom granatiranja Hrvata; međutim, uz veliku podršku Republike Turske, ponovo je otvoren 2004. godine. Posetimo i džamiju Koski Mehmet Pašu. Zatim se selimo u Sarajevo. Po dolasku, imat ćemo panoramsku turu po Sarajevu, koja je kroz vekove bila kulturni glavni grad Balkana i mesto gde je 1914. godine ubijen austrijskog budući kralj Franjo Ferdinand. Tokom rata 1992. godine, Sarajevo je pretrpelo u velikim razaranjima između Srba, Hrvata i Bošnjaka, ali je uspelo da zadrži svoju lepotu. Tokom panoramskog obilaska grada, videćemo Baščaršiju, istorijski han Morica, katoličku katedralu, sinagogu, džamije Huseva i Ferhadija, Latinsko most, Staru biblioteku i zgrade koje su se formirale tokom 40-godišnje vladavine Austro-Ugarske. Posle ture selimo se u naš hotel. Večera i noćenje u hotelu.
Tur Počitelja URAČUNAT! | Tur Blagaja URAČUNAT! | Tur Mostara URAČUNAT!
Medugorje – Počitelj: 20 km | Počitelj – Blagaj: 30 km | Blagaj – Mostar: 12 km | Mostar – Sarajevo: 130 km
Ukupno pređeni put: 192 km
7. Dan: Sarajevo – Beograd
Posle doručka, napuštamo hotel i krećemo prema Beogradu, glavnom gradu Srbije. Beograd je kroz istoriju bio jedan od najvažnijih kulturnih i strateških centara Balkana. Stigosmo u fascinantni grad, gde imamo priliku da istražimo mesto susreta evropske i osmanske kulture. Po dolasku u Beograd, započinjemo panoramski obilazak kako bismo otkrili sve blagodeti ovog veličanstvenog grada. Osećaćete istorijski duh Beograda i istražiti njegovu jedinstvenu strukturu kroz vremena. Zatim idemo do jednog od najznačajnijih tačaka u Beogradu, gde se reka Sava sastaje s rekom Dunav. Biće zadovoljstvo istražiti ovo mesto, koje je kroz istoriju često bilo središte opsada i pobeda. Ovdje ćete posetiti Beogradska tvrđava, koja je nekada bila logistički centar osmanske mornarice. Ovdje ćete sresti šetalište, Tašmajdan i druge važne tačke. Tokom ovog izleta čućete o značajnim ličnostima iz osmanskog doba kao što je Šehit Ali Pašin turbe. Nakon obilaska, vraćamo se u hotel. Večera i noćenje u hotelu.
Sarajevo – Beograd: 287 km
8. Dan: Beograd - Sremski Karlovci – Novi Sad – Tuzla
Posle doručka krećemo ka Sremskim Karlovcima. Ovaj prelepi grad je mesto gde je 1699. godine postignut mirovni sporazum između Osmanskog carstva i Austrije, Venecije i Poljske nakon 72 dana pregovaranja. Obećavamo da ćemo posetiti mesto gde su potpisani sporazumi, trg, četiri lava česme, istorijsku školu, pravoslavne i katoličke crkve. Nakon pauze za kafu, nastavljamo dalje. Tokom puta ćemo posetiti Petrovaradinsku tvrđavu i Beogradska vrata. Nakon toga dolazimo do Novog Sada, gde ćemo ići u šetnju kroz slobodni trg gde ćemo videti narodnu pozornicu, ulicu Dunav, Svetozara Miletića, Katoličku katedralu, Pravoslavnu crkvu sv. Đorđa, crkvu sv. Nikole i Sinagogu. Nakon toga, transfer ka aerodromu. Nakon završetka svih formalnosti (karte, prtljag, pasoš), direktan let Ajet Airlinesa za Čukurovu. Nakon prijatnog i komfornog leta stižemo na aerodrom Čukurova i završavamo našu turu. Nadamo se da ćemo se sastati ponovo na vašem sledećem putovanju.
Tur Sremskih Karlovaca URAČUNAT! | Tur Novog Sada URAČUNAT!
Beograd - Sremski Karlovci: 78 km | Sremski Karlovci - Novi Sad: 13 km | Novi Sad - Tuzla: 180 km
Ukupno pređeni put: 271 km
*Balkanski posebni paket osiguranja otkaza: 50 evra*
(Paket otkazivanja omogućava našim gostima da bez kazne otkažu svoje rezervacije u svakoj situaciji. Ova praksa omogućava otkazivanje do 9 dana pre datuma putovanja. Pri otkazivanju se ceo iznos vraća, dok se trošak otkazivanja i eventualne dodatne usluge (viza, osiguranje itd.) ne vraćaju.)
**Navedeni paket osiguranja otkaza ne važi za grupe.**
**Postoji ograničen broj mesta za svaku turu.**
Pozitivni aspekti ture
• Sveobuhvatne posete: Ponuda širokog putovanja koja obuhvata važna mesta i turističke atrakcije Balkana. Mnoge značajne gradovi kao što su Beograd, Sarajevo, Mostar, Ohrid, Skoplje se posećuju.
• Osmanska istorija: Ova tura nudi posete važnim zgradama i kulturnom nasleđu iz osmanskog doba, što predstavlja prijatno iskustvo za one koje zanimaju istorija.
• Religijske i kulturne raznolikosti: Selekcija struktura iz različitih religija (džamije, crkve, sinagoge) pruža priliku za istraživanje kulturne raznolikosti regiona.
• Prirodne lepote: Tokom ture uživamo u prelepim prirodnim lepotama poput Ohridskog jezera.
• Putovanje bez viza: Uključuje destinacije za koje nije potrebna viza, što smanjuje dodatne birokratske poslove i troškove.
• Profesionalno vođenje: Osigurava detaljne tačke informacija o gradovima i istorijskim mestima uz pomoć vodiča.
• Lokalna gastronomija: Uživanje u tradicionalnim bosanskim jelima, balkanskoj kuhinji i lokalnim specijalitetima tokom večera sa našim učesnicima.
• Iskustvo Restorana Gardenia Skopje: Pruža priliku da uživate u lokalnim ukusima i posebnoj balkanskoj noći u jednom od najizabranijih restorana u Skoplju.
• Svi izleti uključeni: Svi izleti u programu su uključeni u cenu ture, tako da učesnici mogu posetiti sve važne tačke bez dodatnog troška.
• Večere uključene: Svaka večera je uključena u program, tako da učesnici mogu uživati u lokalnim specijalitetima bez dodatnih izdataka.
• Bez potrebe za potrošnjom: Ova tura je idealna za one koji ne žele trošiti. Osim za ručak, porez, eventualno napojnice i poklone za bližje, nema potrebe za dodatnom potrošnjom.
Stvari koje treba uzeti u obzir
• Intenzivan program: Svaki dan putujemo na različite lokacije, što čini turu izuzetno bogatom i punom. Ipak, taj intenzivan tempo može biti naporan za one koji žele da istraže više.
• Duga putovanja: Iako su međugradske udaljenosti (npr. između Skoplja i Beograda) prolazi sa prelepim pejzažima, može se dogoditi da provode duže vremena u autobusu. Ipak, udobna putovanja će vam biti omogućena s pauzama tokom putovanja.
• Ograničeno slobodno vreme: Budući da je program obiman, slobodno vreme može biti ograničeno. Međutim, svi ključni trenuci su dostupni uz pratnju vodiča.
• Vremenski uslovi zavise od sezone: U nekim periodima u Balkanu vreme može biti promenjivo. Stoga je od pomoći odabrati odgovarajuću odeću kako bi situacija bila što ugodnija.
• Kvalitet usluge i smeštaja: Hoteli uključeni u turu pažljivo su odabrani među onima koji prikazuju karakter i lokalnu kulturu, međutim neka manja mesta možda neće ponuditi široke mogućnosti u poređenju sa luksuznim hotelima u Turskoj. Ipak, ove hoteli poskytuju udobnost i čistoću na prvom mestu.
• Iskustvo hrane i gastronomije: Tokom ture, imate priliku da probate jedinstvene lokalne ukuse. Balkan kuhinja nudi bogate i ukusne specijalitete, ali neki učesnici možda nisu navikli na određene ukuse. Ovo je odlična prilika za upoznavanje lokalne kulture i kuhinje, ali je korisno imati na umu da ćete se možda suočiti s raznim ukusima.
Grad Hotel Doručak Večera
Skoplje 4* Vlaho itd. Hotel -
Skoplje 4* Vlaho itd. Hotel Restoran Gardenia
Ohrid 4* Beograd itd. Hotel Hotel
Skadar 4* Holiday Koplik itd. Hotel Hotel
Medugorje 4* Kaktus itd. Hotel Hotel
Beograd 4* Nobel itd. Hotel Hotel
Sarajevo 4* Holiday itd. Hotel Hotel
Ajet Airlines
Mesto polaska Mesto dolaska Vreme polaska Vreme dolaska
Çukurova Skoplje 01:10 03:50
Tuzla Çukurova 02:30 04:30
OPŠTI USLOVI
1- Opšti uslovi su neodvojivi deo turističkog programa i ne mogu se razmatrati nezavisno od njega.
2- U slučaju da se ne ostvari dovoljno učesnika za put; Agencija može otkazati put 21 dan pre datuma polaska. U tom slučaju, obaveštenje o otkazu se dostavlja putniku. Ukupan iznos ture se vraća putniku. U vezi sa povratom dodatnih usluga kupljenih van ture; povrati unutrašnjih letova kupljenih od agencije se vraćaju putniku, dok se viza i usluga putničkog zdravstvenog osiguranja, ako je korišćena za podnošenje zahteva za vizu, ne mogu vratiti, a ako zahtev za vizu nije podnet, viza i putničko zdravstveno osiguranje će biti otkazani i ustupljeni iznos se vraća. Ako je putnik interno let kupio od drugog pružaoca usluga nezavisno od agencije, u slučaju otkaza ture od strane agencije, putnik ne može tražiti povrat bilo kakvih troškova od agencije. Putnik se unapred slaže da snosi sve materijalne i nematerijalne gubitke koji mogu nastati zbog otkaza ture kada je kupio turu, te agencija ne može biti odgovorna.
3- U slučaju da se ne ostvari dovoljno učesnika za put, Agencija zadržava pravo da dobrovoljno ne otkaže turu. U ovom slučaju, indiidualno pružena tura će značiti da je usluga vodiča uključena samo za međunarodni transfer od i do aerodroma.
Otkazivanje i izmene
4- U našim turama, karte za prevoz se izdaju u trenutku rezervacije. U slučaju otkazivanja više od 30 dana pre datuma polaska, trošak ovih avionskih karata, za koji ne postoji pravo na otkazivanje i vraćanje, biće obračunat kao penal.
5- Putnici imaju pravo na otkazivanje bez penala, pod uvjetom da obaveste Agenciju u pisanom obliku najmanje 30 dana pre datuma polaska, osim za avionske karte za koje je napravljen uplata i/ili preuzete obaveze od strane aviokompanije. U slučaju otkazivanja manje od 31 dana do datuma početka putovanja, putnik može otkazati uz uplatu penala u visini 50% preostalog iznosa putovanja od cene avionske karte, a za otkazivanje manjem od 15 dana do datuma početka putovanja, puni iznos cene ture mora biti naplaćen kao penal. U slučaju zahteva za otkazivanje, povratak dodatnih usluga kao što su unutrašnji letovi, vize ili putničko zdravstveno osiguranje zavisi od trajanja otkazivanja, te je potrebno tražiti dodatne informacije unapred. Agencija ne može preuzeti obavezu u vezi sa povratkom dodatnih usluga.
Usługi španskih vodiča i dodatni izleti
6- Dani i vremena tura navedeni u programu mogu se promeniti od strane vodiča, u zavisnosti od otvornosti/zatvorenosti muzeja ili mesta koja se posećuju, kao i vremenskih prilika. Tokom tura, putnicima mogu pratiti različiti vodiči.
7- Panoramski gradski izleti uključeni u paket ture su planirani za opšti uvid u gradove i traju najviše 2-3 sata, a ne uključuju ulazak u muzeje ili arheološka nalazišta. Panoramski izleti ne mogu se održati zbog nedostatka dozvola lokalnih vlasti ili zbog zatvoreníh puteva zbog bilo kakvih aktivnosti ili zbog vremenskih uvjeta; u tom slučaju, agencija neće snositi odgovornost. Neki izleti mogu se izvoditi putem javnog prevoza ili pešačenja na mestima gde nije dozvoljeno korišćenje vozila.
8- Naš vodič može promeniti datume gradskih tura i/ili dodatnih izleta u zavisnosti od broja učesnika i dostupnosti muzeja ili arheoloških lokaliteta koji su zatvoreni. Ova pravila se takođe primenjuju u slučaju promena letova.
9- Koristite li brze čamce za izlete, obavezno je izbegavanje teških obroka i pijenja previše tečnosti neposredno pre ukrcavanja. Putnici koji pate od problema sa stomakom, leđima, vratom ili su u stanju trudnoće treba da obaveste svoje vodiče.
10- Nema povrata novca za usluge poput obroka u okviru paketa, ukoliko putnici ne prisustvuju.
O letovima
11- Agencija je posrednik između avio-kompanije i putnika, i u slučaju nesuglasica važe uvjeti turskog zakona kao i Haga i Varšava konvencija.
12- Moguće su promene u letovima kao što su kašnjenja ili promene letova u tarifnim i posebnom letovima. Agencija je obavezna da te promene obavesti što je pre moguće. Putnik prihvata rizik promene ili otkazivanja letova kada kupuje turu.
13- Deca uzrasta od 0-2 godine plaćaju samo taksu za aerodrom.
14- U skladu sa pravilima avio-kompanija; ukoliko gubitak povratnog leta ne koristi se, povratni let će biti otkazan od strane avio-kompanije.
15- Postupak prijavljivanja (check-in) i ukrcavanja (boarding) na letove je lična obaveza putnika i mora se obaviti pre leta na aerodromima ili putem online platformi avio kompanija.
16- Potrebno je pratiti eventualna kašnjenja ili promene u terminalima na aerodromu, koja se oglašavaju putem zvučnih anonsa i obznanjuje na informacijskim tablama. Ove informacije putnici moraju pratiti lično.
17- Agencija nije odgovorna za putnike koji ne prisustvuju na navedenim aerodromima, ne obave prijavu i ukrcaj, ili ne ukrcavaju nakon prijave i obavljene procedure. Troškovi za novu avionsku kartu ili dodatnu transfer uslugu na mestu celine padaju na teret putnika.
18- Maksimalna težina prtljaga kod letova iz Turske je 20 kg. Ova težina može da se menja u zavisnosti od avio kompanija i zemlje u koju se putuje. Ukoliko postoje unutrašnji letovi na destinaciji, težina prtljaga može da bude smanjena na 15 kg. Pravila o prekomernoj težini i troškovima postavljaju avio-kompanije, te nije na teret agencije.
19- Putnici koji žele da unaprede svoje avionske karte korišćenjem milja (na biznis ili prvu klasu); nakon što su karte izdate, moguće je uz saglasnost avio kompanije, ali se ne može garantovati.
20- U nekim avio-kompanijama, usluge ishrane i online prijave mogu biti podložne dodatnim troškovima.
Ostale odredbe
21- Agencija neće preuzeti odgovornost za bilo kakve izmene ili otkaze koje putnik preduzme direktno sa hotelom. U ovom slučaju važe uslovi otkaza agencije.
22- Kada su u informacionom sistemu samo kategorije hotela navedene bez imena hotela, ili ukoliko se nude opcije za istu destinaciju, Agencija će obavestiti putnika 48 sati pre polaska.
23- U posebnim periodima como što su sajmovi, kongresi, koncerte, događaje, sportske turnire, hoteli mogu biti na većim udaljenostima od navedenih lokacija ili prečnika. U tom slučaju, Agencija će obavestiti putnika 15 dana pre datuma putovanja.
24- Prilikom prijave za turu, putnici moraju ispravno uneti ime iz pasoša, datum rođenja i broj pasoša u sistem. Avionske karte se izdaju na osnovu ovih podataka. Kazne zbog grešaka u podacima o avionskim kartama snose putnici.
25- Pre nego što napustite Tursku, proverite kod svog mobilnog operatera da li je vaš telefon omogućен za korišćenje u inostranstvu.
26- Vreme prijave u hotelu je od 15:00, a vreme odjave je do 12:00.
27- Agencija će obavestiti hotel o zahtevima vezanim za sobu (visoki sprat, blizina opštim prostorima, dozvoljeni/nezabranjeni pušački, tip kreveta). Odluka o dostupnosti željenih soba zavisi od hotela, te agencija ne može garantovati iste.
28- Doručak u hotelima može značajno da se razlikuje od tradicionalnog turskog doručka. Obično se poslužuje kontinentalni doručak sa ograničenim izborom, uključujući maslac, džem, hleb, čaj ili kafu i može biti poslužen u odvojenom prostoru za grupu.
29- U nekim slučajevima, umesto dvostrukih kreveta, može biti dat bračni krevet. Mnogi evropski hoteli nude sobe sa dva kreveta koji se mogu spojiti.
30- Politika dodatnih kreveta ili dečijih kreveta varira od hotela i tipa sobe.
31- Svi dodatni kreveti i kreveta za bebe dostavljaju se na zahtev i moraju biti potvrđeni od strane hotela.
32- Kapacitet za dodatni krevet ili krevetac u sobi je jedan (maksimalno).
33- U trokrevetnim sobama postoji mogućnost dodavanja dodatnog kreveta, koji obično manji od standardnih kreveta. Trokrevetne sobe se sastoje od jednog velikog kreveta + jednog pomoćnog kreveta. Pomoćni kreveti mogu biti klasične vrste ili kreveti koji se slažu, a putnici u trokrevetnim sobama i/ili rezervacijama sa decom izjavljuju da su svesni mogućih neprijatnosti i tipa kreveta zbog dodatnog kreveta u standardnim sobama.
34- Ako se u rezervacijama hotela ne pravilno navede broj dece i njihova starost koja će boraviti sa odraslima, hotel može naplatiti dodatne troškove. U tom slučaju, odgovornost je putnika koji je dao netačne informacije. Hotel može zahtevati da se predoče identifikacijski dokumenti o deci radi utvrđivanja uzrasta.
35- U rezervacijama za 2 odrasle osobe i 1 dete, može se desiti da ne postoji odvojen krevet za dete. Cene za decu važe samo ako dete boravi uz dve odrasle osobe. Popusti za decu važe samo za "jedino dete" koje se nalazi uz dve odrasle osobe.
36- Promene kursa tokom dana utiču na cene u TL. Kamatne stope na vreme plaćanja važe. Dodatni zahtevi i neki dodatni usluge u hotelu (mini bar, peglanje itd.) zaslužuju dodatne troškove, koje treba da plate putnici direktno u hotelu.
37- Neke zemlje imaju različite primene grada, turističkih ili lokalnih poreza. Svi takvi porezi se prikupljaju od strane hotela pri dolasku ili odlasku.
38- Udaljenosti putovanja navedene u programima se zasnivaju na mapama. Uslovi kao što su saobraćaj, vremenske prilike, geografska lokacija posetene zemlje, radovi na putu i slični faktori mogu produžiti vreme putovanja.
39- Agencija zadržava pravo da, u hitnim slučajevima ili prema svom nahođenju, menja redosled gradova na programu, kao i glavne avio-linije koju će koristiti.
40- Lične stvari, koferi, pasoši/identifikacione karte putnika su na ličnu odgovornost putnika, te agencija ne snosi odgovornost za zaboravljene, izgubljene ili ukradene stvari. U slučaju pronalaska zaboravljenih stvari, troškovi dostave do zemlje ili osobi padaju na teret vlasnika.
41- Putnici koji učestvuju u turi obavezni su da sa sobom donesu police putničkog zdravstvenog osiguranja i relevantne lekove ili zdravstvene izveštaje ukoliko imaju bilo kakve zdravstvene probleme.
42- Za moguće dodatne troškove, hotelsko osoblje može zahtevati identifikaciju sa fotografijom ili pasošem i depozite tokom check-in procedura. Povrat depozita pri odjavi se obavlja između hotela i putnika, i agencija nema kontrolu nad tim.
Vize i pasoši
1- Putnici moraju imati pasoše važeće najmanje 6 meseci nakon završetka putovanja.
2- Prilikom prelaska granice, morate imati najmanje 2 prazne stranice u pasošu kako bi se izvršilo pečatiranje ulaza/izlaza.
3- Oslobođenje od vize ili dobijanje vize za ulazak u ovu turu ne znači da vas pasaport policija može pustiti u zemlju ili vas isključiti iz zemlje, na umu treba imati da Agencija ne snosi odgovornost; odgovornost je na putniku.
4- Putnici koji nisu turski državljani ili imaju dvojno državljanstvo i koriste drugi pasoš za ulazak u turu, moraju se direktno konsultovati s ambasadama u vezi sa postupcima dobijanja viza jer Agencija nije odgovorna za moguće negativne posledice.
5- Oštećeni, natopljeni ili slični pasoši treba da budu obnovljeni kako se ne bi desilo da se, prilikom ulaska u zemlju, stvore problemi sa graničnom policijom; u suprotnom, odgovornost je na putniku.
6- Putnici mlađi od 18 godina mogu imati potrebu da pokažu zajednički pristanak oba roditelja prilikom ulaska/izlaska iz zemlje, pa se preporučuje da roditelji i putnici mlađi od 18 godina na to povedu računa.
Uključene usluge:
• Povratne avionske karte na ruti Čukurova Aerodrom / Skoplje – Tuzla / Čukurova Aerodrom sa AJet Aviokompanijom
• Ukupno 7 noćenja u hotelima 4* kategorije: 1 noć u Ohridu, 1 noć u Skadru, 1 noć u Medjugorju i okolini, 2 noći u Skoplju, 1 noć u Beogradu i 1 noć u Sarajevu
• Doručak
• Večera
• Svi transferi navedeni u programu
• Obilazak gradova navedenih u programu
• Balkan veče uz obroka, zabavu i folklorne nastupe
• Tura po Prizrenu
• Tura po Prištini
• Tura po Resnu
• Tura po Bitoli (Manastir)
• Tura po Svetom Naumu
• Tura po Tirani
• Tura po kanjonu Matka
• Tura po Mostaru
• Tura po Blagaju
• Tura po Počitelju
• Tura po Kotoru
• Tura po Budvi
• Tura po Sremskim Karlovcima
• Tura po Novom Sadu
• Profesionalno vođenje na turskom jeziku
• Obavezno osiguranje (Profesionalna odgovornost)
Usluge koje nisu uključene:
• Carina za izlazak iz zemlje
• Osiguranje putovanja
• ručak
• Sve vrste hotelskih ekstraproizvoda i ličnih troškova
• Porezi na grad i hotel: (gradskih poreza, takse na kontrolnim tačkama, lokalne takse, taksa za rukovanje, takse za ulazak autobusa i operativni troškovi, obavezan iznos od 20 evra po osobi, koji će vodič prikupiti u gotovini na prvi dan ture)