1. Dan: Diyarbakır - Skoplje – Bitola - Resne – Ohrid
Sastanak na izlaznom terminalu aerodroma Diyarbakır ispred Ajet avio kompanije tri sata pre leta. Polazak direktnim letom Ajet avio kompanije iz Diyarbakır ka Skoplju. Nakon približno dvočasovnog udobnog putovanja stizemo u Skoplje, prestonicu Severne Makedonije. Nakon prolaska kroz imigracione procedure, krećemo ka Resneu i Bitoli (Manastiru) u privatnom automobilu uz obeležja prekrasne prirode i istorijskih bogatstava. Idemo ka Bitoli, jednom od najvažnijih kulturnih i trgovačkih centara Osmanskog doba. Kada stignemo u Bitolu, u spoljašnjoj poseti ćemo videti Vojnu akademiju i Muzej Atatürka, gde je naš vođa Atatürk pohađao obrazovanje. Takođe ćemo istraživati istorijske znamenitosti iz osmanskog doba, kao što su Turska čaršija, Bedesten, džamija Isak-paše i Nova džamija. Uživavaćete u šarmu Bitole dok ćete imati priliku za šetnju njenim nostalgičnim ulicama. Nakon kratkog odmora, krećemo prema Resneu, gde ćemo panoramski videti Palatu Resnelije Niyazi-bega, važnog lika u istoriji Balkana. Resne je očaravajuće mesto, poznato po svojoj prirodi i osmanskim tragovima. Nakon ture, krećemo ka Ohridu. Tokom putovanja biće nam dostupni zapanjujući pejzaži. Po dolasku u Ohrid, realizovaćemo turu koja će nas upoznati sa ovim istorijskim gradom, koji je bio važno uporište Osmanskog Carstva na Balkanu. Tokom ture ćemo videti: Spomenik svetih braće Ćirila i Metodija, crkvu Sveti Sofija, rimski antički teatar i druga značajna mesta. Takođe, prošetćemo Trgom Činar, gde ćemo imati priliku da istražimo Tursku čaršiju iz osmanskog perioda. Ovde možemo posetiti Halveti tekiju i bliže se upoznati sa kulturnim tkivom grada. Nakon toga, istražićemo Novi Trg i Pazar Ohrid, gde ćemo se upoznati sa svakodnevnim životom lokalnog stanovništva. Na kraju, čarobni pejzaž Ohridskog jezera će nas pratiti tokom ture. Nakon ture, imaćemo slobodno vreme i prevoz do hotela. Noćenje i večera su u našem hotelu. Nakon večere, možete uživati u očaravajućoj atmosferi Ohrida, prošetati obalom jezera ili se povući u svoje sobe da se odmorite.
Turizmi u Resneu Uključeni! | Turizam u Bitoli (Manastiru) Uključen!
Skoplje – Bitola: 170 km | Bitola – Resne: 30 km | Resne – Ohrid: 35 km
Ukupna udaljenost: 235 km
2. Dan: Ohrid – Sveti Naum - Tetovo (Kalkandelen) – Kanjon Matka - Skoplje
Posle doručka, napuštamo naš hotel i krećemo prema Svetom Naumu, gde se nalazi izvor jezera Ohrid i Manastir Sveti Naum, poznat kao "Mali raj na Balkanu". Ovaj očaravajući lokalitet pruža priliku za fotografisanje jedinstvenih pejzaža prirode. Tokom slobodnog vremena uživaćemo u istraživanju ovog istorijskog i prirodnog čuda. Nakon nezaboravnog iskustva, krećemo na put kako bismo otkrili jedinstvenu prirodu i kulturna blaga Makedonije. Prva destinacija je Tetovo (Kalkandelen), jedan od najlepših gradova Makedonije. Ovde ćemo posetiti Alaca džamiju, jednu od najimpresivnijih i najšarenijih džamija Balkana, sagrađenu u 15. veku, koja će vas očarati svojim živopisnim bojama i detaljnim ukrasima. Dok istražujemo ovaj dragoceni primer osmanske arhitekture, prelazimo u dubine istorije. Nakon posete Tetovu, krećemo prema Kanjonu Matka, u okruženju bujne prirode i predivnih planina. Da li ste spremni da istražujete Kanjon Matka na 5000 hektara, koji vas vodi do mističnih manastira iz srednjeg veka i očaravajućih pogleda na jezera? Dok hodate po stjenovitim stazama, možete posmatrati endemske biljke i životinjske vrste u ovom području. Ova šetnja u prirodi je najbolje iskustvo za ljubitelje prirode. Nakon ture u Kanjonu Matka, krećemo nazad ka Skoplju. Po dolasku, prva destinacija je Mustafa-pašina džamija, izgrađena 1492. godine, jedna od najvećih i najimpresivnijih džamija u gradu. Nakon toga, posećujemo Murat-pašinu džamiju iz 15. veka, koja se ističe svojim osmanskim ornamentima i arhitekturom. Tokom ture, videćemo Kapan Han i Sulu Han, sjajne primere osmanskih hanova, koji su nekada bili važni centri trgovine. Kasnije, posetićemo Stari Most, simbol Skoplja, izgrađen u 15. veku, koji povezuje obale rijeke Vardar. Šetajući se u blizini reke, nastavićemo sa obilaskom judskih i muslimanskih četvrti, dok prolazimo kroz Makedonija Trg, najvažniji trg u Skoplju, okružen modernim zgradama. Ovdje ćemo naići na statuu velikog Aleksandra i druge spomenike. Potom ćemo spolja posmatrati Osmanlijski most iz 15. veka i posetiti Davut-pašinu hamam, ponovo osećajući sav sjaj osmanskog perioda. Nastavljajući ka Turskoj čaršiji, pre dolaska do nje, vidimo Sat-kulu, jedan od simbola Skoplja iz 16. veka. Tamo ćemo posetiti Sultan Murat džamiju, koja je izgradjena u vremenima ranog osmanskog carsva i Isa Bey džamiju, koje predstavljaju važan deo islamskog nasleđa grada. Na kraju, konačno ćemo imati slobodno vreme na Turskoj čaršiji, gde možete pronaći tradicionalne rukotvorine i poklone. Nakon uživanja, prevozićemo vas na Balkan večeru u restoranu Gardenia. Nakon toga, prevozićemo vas do hotela, gde ćemo se povući u svoje sobe. Noćenje je u našem hotelu u Skoplju.
Večera: Ukusna večera vas očekuje uz tradicionalnu balkansku muziku i folklorne predstave. Imate priliku da istražujete zabavnu i kulturnu stranu Skoplja uz ovu posebnu Balkansku noć u jednom od najprestižnijih restorana, restoranu Gardenia. Ova večer će postati autentično iskustvo uz izvođenje bez playbacka, sa umetnicima koji su isključivo studenti i profesori konzervatorijuma. S radošću ćemo vas ugostiti u restoranu Gardenia u Skoplju. Noćenje je u našem hotelu u Skoplju.
Turizam Sveti Naum Uključen! | Turizam u Tetovu (Kalkandelen) Uključen! | Turizam Kanjona Matka Uključen! | Balkan Večer Uključena!
Ohrid – Tetovo (Kalkandelen): 130 km | Tetovo (Kalkandelen) – Kanjon Matka: 35 km | Kanjon Matka – Skoplje: 15 km
Ukupna udaljenost: 180 km
3. Dan: Skoplje – Priština – Prizren – Škodra
Posle doručka, ostavljamo naš hotel i krećemo ka Prištini, glavnom gradu Kosova. Po dolasku, započinjemo panoramsku turu grada, tokom koje ćemo istražiti moderni i istorijski aspekt Kosova. Tokom ture ćemo posetiti mnoge vredne zgrade iz osmanskog perioda. Videćemo džamiju Fatih Sultan Mehmed i džamiju Yašar-paše iz 18. veka. Tokom obilaska, posetćemo i turbe sultana Murata Hüdavendigara, ubijenog tokom bitke na Kosovu 1389. godine, pružajući priliku za sećanje na ovaj važan trenutak u istoriji Osmanskog Carstva. Nakon ture u Prištini, krećemo ka Prizrenu, kulturnoj prestonici Kosova. Po dolasku, istražićemo uske ulice Prizrena, koje podsećaju na anadolsku osmansku gradnju i obeležene su natpisima na turskom jeziku. Tokom ovog obilaska, posetićemo Sinan-pašinu džamiju, kao i Halveti tekiju, Bayrakli džamiju i Mehmet-pašin hamam, koji su takođe važna osmanska blaga. Nakon slobodnog vremena u Prizrenu, krećemo ka istorijskom gradu Škodra na severu Albanije. Škodra će vas očarati svojim prirodnim lepotama i bogatom istorijom. Noćenje i večera su u našem hotelu.
Tura u Prištini Uključena! | Tura u Prizren Uključena!
Skoplje – Priština: 90 km | Priština – Prizren: 85 km | Prizren – Škodra: 190 km
Ukupna udaljenost: 365 km
4. Dan: Škodra – Sv. Stefan – Budva – Kotor – Međugorje
Posle doručka, krećemo ka očaravajućim obalama Crne Gore na nezaboravnu turu. Naša prva destinacija je Sv. Stefan, poznat po bogatoj istoriji i zapanjujućem pejzažu. Sa vrha, uživaćemo u predivnom pogledu na ovo ostrvo, koje je idealno mesto za fotografisanje. Zatim dolazimo u Budvu, jedan od najpopularnijih letovališta Balkana. Po dolasku, otpočinjemo šetnju Budvom, gde ćemo saznati za predivne plaže i živopisni noćni život ovog poznatog letovališta. Naša sledeća destinacija je Kotor, grad poznat po svojim fjordovima. Tokom šetnje u ovoj prelepoj srednjovekovnoj varoši, osetićemo uske ulice i istorijsku atmosferu, istražujući srce Kotora. Sa jedinstvenom arhitekturom i pogledima na more, ovaj mali grad će vas odvesti kroz vreme. Nakon slobodnog vremena u Kotoru, krećemo ka Međugorju ili u hotel u okolini. Posle večere u hotelu, povlačimo se u svoje sobe. Noćenje je u našem hotelu.
Turizam u Budvi Uključen! | Turizam u Kotoru Uključen!
Škodra - Budva: 85 km | Budva - Kotor: 22 km | Kotor - Međugorje: 191 km
Ukupna udaljenost: 298 km
5. Dan: Međugorje – Počitelj – Blagaj – Mostar – Sarajevo
Posle doručka, krećemo ka Sarajevu. Naša prva destinacija je Počitelj, poznat kao Tursko selo, sa očuvanim istorijskim nasleđem, gde ćemo upoznati osmanske zgrade iz 16. veka. Nakon toga, idemo prema Blagaju, mestu gde se rađa reka Buna, jednog od najjačih vodenih izvora u Evropi, uživajući u predivnom pejzažu. Nakon kraće pauze, krećemo ka Mostaru. U Mostaru ćemo posetiti Stari Most, koji je sagradio Mimar Hajreddin 1557. godine. Ova mostarska građevina osmanske arhitekture uništena je 1992. godine tokom rata, ali je ponovno otvorena 2004. godine, uz pomoć Turske. Nakon Mostarskog mosta, posetićemo i džamiju Koski Mehmet-paše. Zatim krećemo ka Sarajevu. Kada stignemo, izvršimo panoramsku turu, tokom koje ćemo se susresti sa poznatom Baščaršijom, istorijskim osmanskim hanom Morica Han, Katoličkom katedralom, Sinagogom, Husein-begovom i Ferhadijinom džamijom, Latin mostom, slavnom zgradom Stare biblioteke, i zapadnjačkim građevinama iz 40-godišnjeg perioda vladavine Austro-Ugarske. Nakon ture, prevozimo se do hotela. Večera i noćenje su u našem hotelu.
Turizam u Počitelju Uključen! | Turizam u Blagaju Uključen! | Turizam u Mostaru Uključen!
Međugorje - Počitelj: 20 km | Počitelj - Blagaj: 30 km | Blagaj – Mostar: 12 km | Mostar - Sarajevo: 130 km
Ukupna udaljenost: 192 km
6. Dan: Sarajevo – Beograd
Posle doručka, napuštamo hotel i krećemo put Beograda, glavnog grada Srbije. Beograd, tokom istorije ključni kulturni i strateški centar Balkana, danas se ističe svojom dinamikom, živahnošću i istorijskim nasleđem. Po dolasku, započeće panoramski gradski obilazak. Tokom obilaska, osetićete atmosferu i otkrićete povezanost između prošlosti i savremenosti Beograda. Na kraju obilaska dolazimo do impresivnog spoja reke Save i Dunava. Uživanje u ovom prelepom pejzažu, koji je tokom istorije bio centar mnogih osvajanja i pobeda, biće veliki užitak. Dok se budemo kretali kroz ovaj drevni grad, naići ćemo na Beogradsku tvrđavu koja je bila centar za opskrbu osmanske flote. Ovdje ćemo istražiti tragove istorije dok ćemo videti Kale i Tašmajdansku oblast. Tokom ture ćemo posetiti turbe Šehit Ali paše, jednog od važnih figura iz osmanskog perioda. Na kraju ture, odlazimo u hotel da se odmorimo. Večera i noćenje su u našem hotelu.
Sarajevo – Beograd: 287 km
7. Dan: Beograd - Sremski Karlovci – Novi Sad – Tuzla
Posle doručka, prva destinacija je Sremski Karlovci, mesto gde je 1699. godine potpisan Karlovački mir između Osmanskog Carstva i Austrije, Venecije i Poljske. Tokom posete, videćemo mesto na kojem je potpisan mir, kao i trg, četiri fontane, istorijsku školu i pravoslavne i katoličke crkve. Nakon pauze za kavu, nastavljamo putovanje. Na putu ćemo videti Petrovaradinsku tvrđavu, Beogradsku kapiju, Sat-kulu, Gornji grad, Long baraku i Leopoldov kapiju. Nakon toga, stižemo u Novi Sad, glavni grad Vojvodine, koja je na severu Srbije i multietnička regija. Tokom šetnje, videćemo Trg slobode, Narodno pozorište, ulicu Dunav, Svetozara Miletića, Katoličku katedralu, Pravoslavnu crkvu svetog Georgija, crkvu svetog Nikole i Sinagogu. Nakon ture, prevozimo se do aerodroma.
Turizam Sremskog Karlovca Uključen! | Turizam u Novom Sadu Uključen!
Beograd- Sremski Karlovci: 78 km | Sremski Karlovci – Novi Sad: 13 km | Novi Sad – Tuzla: 180 km
Ukupna udaljenost: 271 km
8. Dan: Tuzla – Diyarbakır
Nakon obavljanja procesnih formalnosti za kartu, prtljag i pasoš, let Ajet avio kompanije do Diyarbakır. Nakon udobnog i prijatnog leta, dolazimo na aerodrom Diyarbakır i završavamo našu turu. Želimo se oprostiti od vas i nadamo se da ćemo se ponovo videti na sledećem putovanju.
*Balkan Posebni Paket za Osiguranje Otazivanja: 50 €*
(Posredstvom ovog paketa osiguranja otazivanja, našim gostima daje se pravo na otkazivanje rezervacije bez kazne u svim slučajevima. Sa ovim paketom, moguće je otkazati rezervaciju do 9 dana pre datuma polaska. U slučaju otkazivanja, celokupan iznos obnove će biti vraćen, dok se trošak osiguranja za otkazivanje i moguće dodatne usluge (viza, osiguranje itd.) ne refundiraju.)
**Paket osiguranja otazivanja ne važi za grupne rezervacije.**
**Postoji ograničen broj mesta za svaki turizam.**
Pozitivne strane ture
• Opsežne posete: Turistički program koji pokriva važna mesta i gradove Balkana. Posete gradovima kao što su Beograd, Sarajevo, Mostar, Ohrid, Skoplje.
• Osmanska istorija: Posete važnim spomenicima i kulturnim blagom iz osmanskog perioda, što je zanimljivo za one koji vole istoriju.
• Religiozna i kulturna bogatstva: Posete različitim verskim zgradama (džamijama, crkvama, sinagogama) za otkrivanje kulturne različitosti regiona.
• Prirodne lepote: Tokom ture doživljavamo prelepe prirodne lepote, kao što je Ohridsko jezero.
• Putovanje bez vize: Uključuje destinacije bez vize, smanjujući dodatne formalnosti i troškove.
• Profesionalno vođenje: Prilika za detaljno upoznavanje o gradovima i istorijskim mestima uz vodiča.
• Lokalna gastronomija: Večere koje uključuju tradicionalna bosanska jela, balkansku kuhinju i lokalne specijalitete.
• Iskustvo u restoranu Gardenia Skoplje: Prilika za uživanje u lokalnim specijalitetima i posebnoj balkanskoj noći u jednom od najistaknutijih restorana, restoranu Gardenia Skoplje.
• Sve ture uključene: Sve okolinjske ture i dodatne ture u programu su uključene u cenu, omogućavajući učesnicima da posete sve važne tačke bez dodatnih troškova.
• Večere uključene: Svakodnevni večernji obroci su uključeni, čime se sprečava dodatna potrošnja prilikom uživanja u lokalnim jelima.
• Nema potrebe za potrošnjom: Tura je idealna za goste koji ne žele dodatne troškove. Osim za ručak, porez, napojnice i poklone za voljene osobe, neće vam biti potrebna dodatna potrošnja.
Važno razmatranja
• Intenzivan program: Svakodnevno putovanje u različite gradove čini turu izuzetno bogatom i ispunjenom. Međutim, ovaj intenzivan tempo može biti umoran za one koji žele više istraživanja.
• Duga putovanja: Udaljenosti između gradova (npr. između Skoplja i Beograda) su prekrasne tokom vožnje, ali će biti dana kada ćete provesti više vremena u autobusu. Ipak, tokom putovanja biće odmoreni.
• Ograničeno slobodno vreme: Zbog obimnog programa, postoji ograniceno vreme za slobodne aktivnosti. Međutim, svi važni momenti se mogu posetiti uz vodiča.
• Klimatski uslovi zavisni od godišnjeg doba: Vremenski uslovi na Balkanu mogu biti promenljivi. Stoga je prikladno odabrati odgovarajuću odeću kako bi se obezbedila udobnost.
• Kvalitet usluge i smeštaja: Hoteli u turizmu su pažljivo odabrani da odražavaju karakter i kultura regiona, ali neki hoteli u malim gradovima možda nemaju iste luksuzne sadržaje kao u Turskoj. Ipak, u ovim hotelima pažnja se pridaje udobnosti i čistoći.
• Hrana i gastronomija: Tokom ture se pruža prilika za degustiranje lokalnih specijaliteta. Balkanska kuhinja je bogata i ukusna, ali neki mogu naći neobične ukuse. Ovo je sjajna prilika za blisko upoznavanje sa lokalnom kulturom i kuhinjom, ali imajte u vidu da možete sresti različite ukuse.
Grad Hotel Doručak Večera
Ohrid 4* Beograd itd. Hotel Hotel
Škodra 4* Holiday Koplik itd. Hotel Hotel
Međugorje 4* Kaktus itd. Hotel Hotel
Skoplje 4* Vlaho itd. Hotel Restoran Gardenia
Beograd 4* Nobel itd. Hotel Hotel
Sarajevo 4* Holiday itd. Hotel Hotel
Let Ajet avio kompanijom
Polazak Odredište Vreme poletanja Vreme dolaska
Diyarbakır Skoplje 01:10 03:50
Sarajevo Diyarbakır 02:30 04:30
OPŠTI USLOVI
1- Opšti uslovi su neodvojivi deo turističkog programa i ne mogu se razmatrati nezavisno od njega.
2- U slučaju da se ne ostvari dovoljno učesnika za put; Agencija može otkazati put 21 dan pre datuma polaska. U tom slučaju, obaveštenje o otkazu se dostavlja putniku. Ukupan iznos ture se vraća putniku. U vezi sa povratom dodatnih usluga kupljenih van ture; povrati unutrašnjih letova kupljenih od agencije se vraćaju putniku, dok se viza i usluga putničkog zdravstvenog osiguranja, ako je korišćena za podnošenje zahteva za vizu, ne mogu vratiti, a ako zahtev za vizu nije podnet, viza i putničko zdravstveno osiguranje će biti otkazani i ustupljeni iznos se vraća. Ako je putnik interno let kupio od drugog pružaoca usluga nezavisno od agencije, u slučaju otkaza ture od strane agencije, putnik ne može tražiti povrat bilo kakvih troškova od agencije. Putnik se unapred slaže da snosi sve materijalne i nematerijalne gubitke koji mogu nastati zbog otkaza ture kada je kupio turu, te agencija ne može biti odgovorna.
3- U slučaju da se ne ostvari dovoljno učesnika za put, Agencija zadržava pravo da dobrovoljno ne otkaže turu. U ovom slučaju, indiidualno pružena tura će značiti da je usluga vodiča uključena samo za međunarodni transfer od i do aerodroma.
Otkazivanje i izmene
4- U našim turama, karte za prevoz se izdaju u trenutku rezervacije. U slučaju otkazivanja više od 30 dana pre datuma polaska, trošak ovih avionskih karata, za koji ne postoji pravo na otkazivanje i vraćanje, biće obračunat kao penal.
5- Putnici imaju pravo na otkazivanje bez penala, pod uvjetom da obaveste Agenciju u pisanom obliku najmanje 30 dana pre datuma polaska, osim za avionske karte za koje je napravljen uplata i/ili preuzete obaveze od strane aviokompanije. U slučaju otkazivanja manje od 31 dana do datuma početka putovanja, putnik može otkazati uz uplatu penala u visini 50% preostalog iznosa putovanja od cene avionske karte, a za otkazivanje manjem od 15 dana do datuma početka putovanja, puni iznos cene ture mora biti naplaćen kao penal. U slučaju zahteva za otkazivanje, povratak dodatnih usluga kao što su unutrašnji letovi, vize ili putničko zdravstveno osiguranje zavisi od trajanja otkazivanja, te je potrebno tražiti dodatne informacije unapred. Agencija ne može preuzeti obavezu u vezi sa povratkom dodatnih usluga.
Usługi španskih vodiča i dodatni izleti
6- Dani i vremena tura navedeni u programu mogu se promeniti od strane vodiča, u zavisnosti od otvornosti/zatvorenosti muzeja ili mesta koja se posećuju, kao i vremenskih prilika. Tokom tura, putnicima mogu pratiti različiti vodiči.
7- Panoramski gradski izleti uključeni u paket ture su planirani za opšti uvid u gradove i traju najviše 2-3 sata, a ne uključuju ulazak u muzeje ili arheološka nalazišta. Panoramski izleti ne mogu se održati zbog nedostatka dozvola lokalnih vlasti ili zbog zatvoreníh puteva zbog bilo kakvih aktivnosti ili zbog vremenskih uvjeta; u tom slučaju, agencija neće snositi odgovornost. Neki izleti mogu se izvoditi putem javnog prevoza ili pešačenja na mestima gde nije dozvoljeno korišćenje vozila.
8- Naš vodič može promeniti datume gradskih tura i/ili dodatnih izleta u zavisnosti od broja učesnika i dostupnosti muzeja ili arheoloških lokaliteta koji su zatvoreni. Ova pravila se takođe primenjuju u slučaju promena letova.
9- Koristite li brze čamce za izlete, obavezno je izbegavanje teških obroka i pijenja previše tečnosti neposredno pre ukrcavanja. Putnici koji pate od problema sa stomakom, leđima, vratom ili su u stanju trudnoće treba da obaveste svoje vodiče.
10- Nema povrata novca za usluge poput obroka u okviru paketa, ukoliko putnici ne prisustvuju.
O letovima
11- Agencija je posrednik između avio-kompanije i putnika, i u slučaju nesuglasica važe uvjeti turskog zakona kao i Haga i Varšava konvencija.
12- Moguće su promene u letovima kao što su kašnjenja ili promene letova u tarifnim i posebnom letovima. Agencija je obavezna da te promene obavesti što je pre moguće. Putnik prihvata rizik promene ili otkazivanja letova kada kupuje turu.
13- Deca uzrasta od 0-2 godine plaćaju samo taksu za aerodrom.
14- U skladu sa pravilima avio-kompanija; ukoliko gubitak povratnog leta ne koristi se, povratni let će biti otkazan od strane avio-kompanije.
15- Postupak prijavljivanja (check-in) i ukrcavanja (boarding) na letove je lična obaveza putnika i mora se obaviti pre leta na aerodromima ili putem online platformi avio kompanija.
16- Potrebno je pratiti eventualna kašnjenja ili promene u terminalima na aerodromu, koja se oglašavaju putem zvučnih anonsa i obznanjuje na informacijskim tablama. Ove informacije putnici moraju pratiti lično.
17- Agencija nije odgovorna za putnike koji ne prisustvuju na navedenim aerodromima, ne obave prijavu i ukrcaj, ili ne ukrcavaju nakon prijave i obavljene procedure. Troškovi za novu avionsku kartu ili dodatnu transfer uslugu na mestu celine padaju na teret putnika.
18- Maksimalna težina prtljaga kod letova iz Turske je 20 kg. Ova težina može da se menja u zavisnosti od avio kompanija i zemlje u koju se putuje. Ukoliko postoje unutrašnji letovi na destinaciji, težina prtljaga može da bude smanjena na 15 kg. Pravila o prekomernoj težini i troškovima postavljaju avio-kompanije, te nije na teret agencije.
19- Putnici koji žele da unaprede svoje avionske karte korišćenjem milja (na biznis ili prvu klasu); nakon što su karte izdate, moguće je uz saglasnost avio kompanije, ali se ne može garantovati.
20- U nekim avio-kompanijama, usluge ishrane i online prijave mogu biti podložne dodatnim troškovima.
Ostale odredbe
21- Agencija neće preuzeti odgovornost za bilo kakve izmene ili otkaze koje putnik preduzme direktno sa hotelom. U ovom slučaju važe uslovi otkaza agencije.
22- Kada su u informacionom sistemu samo kategorije hotela navedene bez imena hotela, ili ukoliko se nude opcije za istu destinaciju, Agencija će obavestiti putnika 48 sati pre polaska.
23- U posebnim periodima como što su sajmovi, kongresi, koncerte, događaje, sportske turnire, hoteli mogu biti na većim udaljenostima od navedenih lokacija ili prečnika. U tom slučaju, Agencija će obavestiti putnika 15 dana pre datuma putovanja.
24- Prilikom prijave za turu, putnici moraju ispravno uneti ime iz pasoša, datum rođenja i broj pasoša u sistem. Avionske karte se izdaju na osnovu ovih podataka. Kazne zbog grešaka u podacima o avionskim kartama snose putnici.
25- Pre nego što napustite Tursku, proverite kod svog mobilnog operatera da li je vaš telefon omogućен za korišćenje u inostranstvu.
26- Vreme prijave u hotelu je od 15:00, a vreme odjave je do 12:00.
27- Agencija će obavestiti hotel o zahtevima vezanim za sobu (visoki sprat, blizina opštim prostorima, dozvoljeni/nezabranjeni pušački, tip kreveta). Odluka o dostupnosti željenih soba zavisi od hotela, te agencija ne može garantovati iste.
28- Doručak u hotelima može značajno da se razlikuje od tradicionalnog turskog doručka. Obično se poslužuje kontinentalni doručak sa ograničenim izborom, uključujući maslac, džem, hleb, čaj ili kafu i može biti poslužen u odvojenom prostoru za grupu.
29- U nekim slučajevima, umesto dvostrukih kreveta, može biti dat bračni krevet. Mnogi evropski hoteli nude sobe sa dva kreveta koji se mogu spojiti.
30- Politika dodatnih kreveta ili dečijih kreveta varira od hotela i tipa sobe.
31- Svi dodatni kreveti i kreveta za bebe dostavljaju se na zahtev i moraju biti potvrđeni od strane hotela.
32- Kapacitet za dodatni krevet ili krevetac u sobi je jedan (maksimalno).
33- U trokrevetnim sobama postoji mogućnost dodavanja dodatnog kreveta, koji obično manji od standardnih kreveta. Trokrevetne sobe se sastoje od jednog velikog kreveta + jednog pomoćnog kreveta. Pomoćni kreveti mogu biti klasične vrste ili kreveti koji se slažu, a putnici u trokrevetnim sobama i/ili rezervacijama sa decom izjavljuju da su svesni mogućih neprijatnosti i tipa kreveta zbog dodatnog kreveta u standardnim sobama.
34- Ako se u rezervacijama hotela ne pravilno navede broj dece i njihova starost koja će boraviti sa odraslima, hotel može naplatiti dodatne troškove. U tom slučaju, odgovornost je putnika koji je dao netačne informacije. Hotel može zahtevati da se predoče identifikacijski dokumenti o deci radi utvrđivanja uzrasta.
35- U rezervacijama za 2 odrasle osobe i 1 dete, može se desiti da ne postoji odvojen krevet za dete. Cene za decu važe samo ako dete boravi uz dve odrasle osobe. Popusti za decu važe samo za "jedino dete" koje se nalazi uz dve odrasle osobe.
36- Promene kursa tokom dana utiču na cene u TL. Kamatne stope na vreme plaćanja važe. Dodatni zahtevi i neki dodatni usluge u hotelu (mini bar, peglanje itd.) zaslužuju dodatne troškove, koje treba da plate putnici direktno u hotelu.
37- Neke zemlje imaju različite primene grada, turističkih ili lokalnih poreza. Svi takvi porezi se prikupljaju od strane hotela pri dolasku ili odlasku.
38- Udaljenosti putovanja navedene u programima se zasnivaju na mapama. Uslovi kao što su saobraćaj, vremenske prilike, geografska lokacija posetene zemlje, radovi na putu i slični faktori mogu produžiti vreme putovanja.
39- Agencija zadržava pravo da, u hitnim slučajevima ili prema svom nahođenju, menja redosled gradova na programu, kao i glavne avio-linije koju će koristiti.
40- Lične stvari, koferi, pasoši/identifikacione karte putnika su na ličnu odgovornost putnika, te agencija ne snosi odgovornost za zaboravljene, izgubljene ili ukradene stvari. U slučaju pronalaska zaboravljenih stvari, troškovi dostave do zemlje ili osobi padaju na teret vlasnika.
41- Putnici koji učestvuju u turi obavezni su da sa sobom donesu police putničkog zdravstvenog osiguranja i relevantne lekove ili zdravstvene izveštaje ukoliko imaju bilo kakve zdravstvene probleme.
42- Za moguće dodatne troškove, hotelsko osoblje može zahtevati identifikaciju sa fotografijom ili pasošem i depozite tokom check-in procedura. Povrat depozita pri odjavi se obavlja između hotela i putnika, i agencija nema kontrolu nad tim.
Vize i pasoši
1- Putnici moraju imati pasoše važeće najmanje 6 meseci nakon završetka putovanja.
2- Prilikom prelaska granice, morate imati najmanje 2 prazne stranice u pasošu kako bi se izvršilo pečatiranje ulaza/izlaza.
3- Oslobođenje od vize ili dobijanje vize za ulazak u ovu turu ne znači da vas pasaport policija može pustiti u zemlju ili vas isključiti iz zemlje, na umu treba imati da Agencija ne snosi odgovornost; odgovornost je na putniku.
4- Putnici koji nisu turski državljani ili imaju dvojno državljanstvo i koriste drugi pasoš za ulazak u turu, moraju se direktno konsultovati s ambasadama u vezi sa postupcima dobijanja viza jer Agencija nije odgovorna za moguće negativne posledice.
5- Oštećeni, natopljeni ili slični pasoši treba da budu obnovljeni kako se ne bi desilo da se, prilikom ulaska u zemlju, stvore problemi sa graničnom policijom; u suprotnom, odgovornost je na putniku.
6- Putnici mlađi od 18 godina mogu imati potrebu da pokažu zajednički pristanak oba roditelja prilikom ulaska/izlaska iz zemlje, pa se preporučuje da roditelji i putnici mlađi od 18 godina na to povedu računa.
Uključene Usluge:
• Povratne avionske karte sa AJet Airlines od Aerodroma Diyarbakır / Skoplje - Tuzla / Aerodrom Diyarbakır
• Ukupno 6 noćenja u hotelima sa 4* kategorijom: 1 noćenje u Ohridu, 1 noćenje u Skadru, 1 noćenje u Međugorju i okolini, 1 noćenje u Skoplju, 1 noćenje u Beogradu i 1 noćenje u Sarajevu
• Doručak
• Večere
• Svi transferi navedeni u programu
• Obilasci gradova navedeni u programu
• Balkan Veče sa hranom, zabavom i folklornim nastupima
• Obilazak Prizrena
• Obilazak Prištine
• Obilazak Resnea
• Obilazak Bitole
• Obilazak Svetog Nauma
• Obilazak Kanjon Matke
• Obilazak Mostara
• Obilazak Blagaja
• Obilazak Počitelja
• Obilazak Kotora
• Obilazak Budve
• Obilazak Sremskih Karlovaca
• Obilazak Novog Sada
• Profesionalne usluge vođenja na turskom jeziku
• Obavezno osiguranje (Profesionalna odgovornost)
Usluge koje nisu uključene:
• Porez na izlazak iz zemlje
• Osiguranje za putovanje
• ručak
• Svi troškovi u hotelu i lične troškove
• Porezi u gradu i hotelu: (Gradski porez, takse za prolaz, lokalne takse za usluge, handling fee, takse za ulazak autobusa i operativni izdaci, koji iznose obavezan iznos od 20 evra po osobi, biće prikupljeni u gotovini od strane vodiča prvog dana ture)