1. Dan : Diyarbakir - Skoplje - Beograd
Diyarbakir Aerodrom gidiş terminalu, subota ve akşam saat 21:00’ da buluşma. Ajet Airlines tarifeli seferi ile 00:05’de Diyarbakir’dan direkt uçuş ile Skoplje’ye harekete geçiyoruz. Yaklaşık dva i po sata udobnog putovanja nakon čega ćemo stići u 01:50. Po dolasku, krećemo prema Beogradu, glavnom gradu Srbije. Kroz istoriju, Beograd je bio jedno od najvažnijih kulturnih i strateških centara Balkana, a danas se ističe svojom dinamikom, aktivnošću i istorijskom strukturom. U ovom fascinantnom gradu ćemo imati priliku da otkrijemo raskrsnicu osmanske i evropske kulture. Po dolasku u Beograd, započinjemo panoramsku obilazak grada gde ćemo prvo posetiti Stari Dvor, prepun tragova Osmanlijskog perioda i poznat po svojim prelepim urezanim plafonima. Ovde ćete moći da osetite istorijsku atmosferu i istražite suštinu Beograda koja spaja njegovu prošlost i sadašnjost. Zatim, idemo do jednog od najimpresivnijih mesta u gradu: tačke gde se Sava sastaje sa Dunavom. U ovom jedinstvenom pejzažu, istraživanje područja koje je tokom istorije bilo centar mnogih osvajanja i pobeda biće pravi užitak. Dok nastavljamo istraživanje ove drevne grad, upoznaćemo Beogradsku tvrđavu, koja je služila kao opskrbni centar osmanske flote. Dok pratite tragove istorije na ovoj tvrđavi, obići ćemo značajne tačke kao što su Kalemegdan i Tašmajdan. Tokom našeg obilaska, posetićemo i Turbe Šehit Ali paše, jednoga od važnih figuri Osmanlijskog perioda, kao i Bayraklı Džamiju, jednu od retkih preostalih osmanskih građevina u Beogradu. Tokom ovih poseta, detaljno ćemo istražiti bogatu istoriju Beograda i steći uvid u kulturnu baštinu koja je ostala iz osmanskog perioda. Naš obilazak će biti nastavljen posetom Vojnom muzeju. Ovaj muzej je pun eksponata koji osvetljavaju vojnu istoriju Beograda i nudi impresivno iskustvo za posetioce. Na kraju našeg obilaska, ostavljamo istoriju i živahnu atmosferu ovog grada iza sebe i krećemo ka našem hotelu. Večera i noćenje u našem hotelu.
Skoplje – Beograd : 430 km
2. Dan : Beograd – Sarajevo
Nakon doručka, krećemo prema Sarajevu, glavnom gradu Bosne i Hercegovine. Po dolasku, proći ćemo kroz grad koji je vekovima bio kulturna prestonica Balkana i upamćen kao mesto gde je 1914. godine ubijen austrougarski prestolonaslednik Franjo Ferdinand, što je dovelo do izbijanja Prvog svetskog rata. Tokom rata 1992. godine, Sarajevo je pretrpelo velike devastacije usled sukoba između Srba, Hrvata i Bošnjaka, ali je grad uspeo da očuva svoju lepotu. Tokom panoramskog obilaska, videćemo čuvenu Baščaršiju, istorijsku osmansku kafanu Morica Han, katedralu posvećenu katoličkoj vernici, sinagogu, kao i Husevbegovu i Ferhadiju džamiju, Latin most, stari Biblioteku i zgrade u zapadnjačkom stilu koje datiraju iz 40-godišnjeg perioda vladavine Austrougarske. Nakon našeg obilaska, prevozimo se do hotela. Večera i noćenje u našem hotelu.
Beograd - Sarajevo: 294 km
3. Dan : Sarajevo - Mostar - Blagaj - Počitelj - Međugorje
Nakon doručka, napuštamo Sarajevo. Naša prva destinacija je Mostar, poznat po svojoj istorijskoj i kulturnoj baštini. Tamo ćemo videti Mostarsko most, koji je izgradio Mimar Hayreddin 1557. godine i koji je jedno od remek-dela osmanske arhitekture. Ovaj most je uništen 1992. godine, ali je ponovo izgrađen 2004. godine uz pomoć Republike Turske. Nakon istraživanja čarobne atmosfere Mostara, posetićemo džamiju Koski Mehmet Paše. Zatim krećemo ka Blagaju. Blagaj je mesto gde izvire Buna, najjači izvor u Evropi. Nakon kratkog slobodnog vremena, idemo do Počitelja. Tokom posete Počitelju, poznatog kao Tursko selo, istražujemo istorijske građevine iz 16. veka koje su izgradili Osmanlije. Na kraju, krećemo ka Međugorju, mestu poznatom po verskim posetama i mirnom okruženju. Nakon dolaska u hotel, povlačimo se u naše sobe kako bismo se opustili. Noćenje u hotelu.
Obilazak Mostara UKLJUČEN! | Obilazak Blagaja UKLJUČEN! | Obilazak Počitelja UKLJUČEN!
Sarajevo - Mostar: 130 km | Mostar - Blagaj: 12 km | Blagaj - Počitelj: 30 km | Počitelj - Međugorje: 20 km
Ukupno pređeni put: 192 km
4. Dan : Međugorje – Kotor – Budva – Sv. Stefan – Skadar
Nakon doručka, napuštamo hotel i krećemo prema fascinantnom Kotoru. Tokom putovanja, uživamo u veličanstvenim pejzažima. Kada stignemo u Kotor, naša šetnja kroz ovu srednjovekovnu grad poznatu po fjordovima Balkana icjenjivat ćemo uske ulice i istorijsku atmosferu i istraživati srce Kotora. Ova mala grad sa njegovom jedinstvenom arhitekturom i pogledom na more odvaja vas kroz vreme. Sledeća stanica je Budva, jedno od najpoznatijih letovališta Balkana! Nakon panoramskog obilaska grada, krećemo prema Sv. Stefanu, mestu sa bogatom istorijom i zapanjujućim pogledima. Na vrhu, uživaćemo u prelepom pogledu na ovu ostrvsku destinaciju koja je poput razglednice. Nakon svih ovih otkrića, prelazimo u prelepi grad Skadar u Albaniji. Nakon večere u našem hotelu, povlačimo se u naše sobe kako bismo se odmorili. Noćenje u hotelu.
Obilazak Kotora UKLJUČEN! | Obilazak Budve UKLJUČEN!
Međugorje - Kotor: 191 km | Kotor - Budva: 22 km | Budva - Sv. Stefan: 15 km | Sv. Stefan - Skadar: 85 km
Ukupno pređeni put: 313 km
5. Dan : Skadar – Tirana - Ohrid
Nakon doručka, napuštamo hotel i krećemo prema glavnom gradu Albanije, Tirani. Ovaj prelepi grad bogat istorijom i kulturom ponudiće nam fascinantno putovanje. U Tirani, posetićemo Ethem Bey Džamiju, koja je započela izgradnju 1789. i završena 1923. godine. Ova građevina je deo kulturnog nasleđa Albanije. Uzimamo kratak odmor na Trgu Skenderbeu, gde se ponosno uzdiže Kip Skenderbega. Takođe, obići ćemo Sat Kulu, koja je simbol Tirane i podignuta je 1821. godine od strane Ethem Beya. Kasnije, posetićemo Zvonik mira, simbolizujući mir i otpor dece iz Skadra tokom sukoba 1999. godine. Tokom ovog obilaska spajaće se moderno lice Tirane sa njenom istorijom i omogućiti vam da stvorite nezaboravne uspomene. Nakon slobodnog vremena, krećemo ka Ohridu. Tokom puta, uživaćemo u zapanjujućim pejzažima. U Ohridu, gradu koji je bio važna baza Osmanlija na Balkanu, vršićemo obilazak koji će nam predstaviti istoriju ovog grada. Tokom obilaska, posetićemo spomenik Svetom Ćirilu i Metodiju, crkvu Svete Sofije, kao i antički teatar iz rimskog doba. Takođe, imaćemo priliku da šetamo kroz Čaršiju gde ćemo obići Halveti Tekkesi, koja će nam omogućiti da osetimo kulturnu strukturu ovog grada. Zatim se krećemo kroz novu čaršiju i Ohridsku pijacu i srešćemo svakodnevni život lokalnog stanovništva. Na kraju, uz veličanstven pogled na Ohridsko jezero, završavamo naš obilazak. Nakon toga, naš hotel je u blizini. Noćenje i večera u našem hotelu. Nakon večere, možete uživati u tišini noći Ohrida, prošetati uz obalu jezera ili se odmarati u svojim sobama.
Obilazak Tirane UKLJUČEN!
Skadar – Tirana: 100 km | Tirana – Ohrid : 135 km
Ukupno pređeni put: 235 km
6. Dan : Ohrid – Resne – Bitola - Skoplje
Nakon doručka, krećemo da istražujemo Resne i Bitolu (Manastir), poznatu po svojoj divnoj prirodi i istorijskoj baštini. Naša prva destinacija je Resne, gde imamo panoramski pogled na Palatu Resnelija Niyazi Beya, istaknutog vojnog komandanta balkanske istorije. Resne nudi očaravajuću atmosferu sa svojim prirodnim lepotama i osmanskim tragovima. Nakon kratke pauze, krećemo prema Bitoli, nekadašnjem važnom centru kulture i trgovine Osmanlija. Po dolasku u Bitolu, obići ćemo Askeri İdadi, školu koju je pohađao vođa Atatürk, kao i Muzej Atatürk. U ovom čarobnom gradu takođe ćemo istražiti Tursku čaršiju, Bedesten, Isak-pašina džamiju i Novu džamiju, koje su primeri osmanske arhitekture. Dok se osećate istorijske atmosfere Bitole, imaćete priliku da se šetate nostalgičnim ulicama. Nakon obilaska, krećemo prema Skoplju, uz prelepe pejzaže Makedonije koji nas prate tokom puta. Kada stignemo u Skoplje, prvo ćemo posetiti Džamiju Mustafa Paše izgrađenu 1492. godine, koja je jedna od najvećih i najimpresivnijih džamija u gradu. Nakon toga, posetimo Džamiju Murat Paše iz 15. veka, koja se ističe svojim osmanskim ornamentima i arhitekturom. Tokom našeg obilaska, takođe ćemo posetiti Khan Kapan i Khan Sulu u centru Skoplja. Ove zgrade su lep primer osmanskih hanova i jednom su bile važne tačke za trgovce. Zatim ćemo posetiti Stari most, simbol Skoplja, izgrađen u 15. veku, koji povezuje obale Vardara. Nastavljamo pešačenje do turskih i jevrejskih četvrti uz Vardar. Tokom naše šetnje pored reke, proći ćemo kroz Makedonski trg, koji je najveći i najcentralniji deo Skoplja okružen modernim zgradama. Ovde ćemo se sresti sa velikim ikonom Aleksandrom Velikim i drugim spomenicima. Na kraju, posetimo Stari most i obići ćemo Hamam Davut-paše, kako bismo ponovo osetili veličanstvenost osmanskog doba. Nastavljamo šetnju ka Turskoj čaršiji. Na kraju ovog obilaska, dobijamo slobodno vreme u Turskoj čaršiji gde možete pronaći razne proizvode od rukotvorina do suvenira. Nakon uživanja u slobodnom vremenu, prisustvujemo Balkanskoj noći u restoranu Gardenia. Zatim se vraćamo u naš hotel i povlačimo u sobe. Noćenje u našem hotelu u Skoplju.
Večera: Tradicionalna Balkan muzika i folklorni plesni performansi čine nezaboravnu večeru. U okviru ove posebne večeri doživljavamo kulturne i zabavne aspekte Skoplja u najizabranijem restoranu, Gardenia. Performans se odvija u živo i izvodimo ga umetnici iz škole za muziku. Biti gost Restaurant Gardenia Skopje će nam biti zadovoljstvo. Hvala na razumevanju. Noćenje u našem hotelu u Skoplju.
Obilazak Resne UKLJUČEN! | Obilazak Bitole UKLJUČEN! | Balkanska Noć UKLJUČENA!
Ohrid – Resne: 34 km | Resne – Bitola: 31 km | Bitola – Skoplje: 70 km
Ukupno pređeni put: 134 km
7. Dan : Skoplje - Priština - Prizren - Skoplje
Nakon doručka, napuštamo hotel i krećemo prema Prištini, glavnom gradu Kosova. Po dolasku u Prištinu, započinjemo panoramski obilazak kako bismo otkrili modernu i istorijsku stranu Kosova. Tokom obilaska, posetićemo jedan od prirodnih dragulja Prištine, Park Germia. Zatim ćemo videti Muzej Kosova, u kojem se prikazuje kulturno nasleđe Kosova. Tokom naše ture imaćemo priliku da posetimo brojne vredne građevine iz osmanskog perioda. Posetićemo Džamiju Fatih Sultan Mehmed i Džamiju Yašar Paše, koja datira iz 18. veka. Tokom naše ture, takođe ćemo posetiti Turbe Murada I, padišaha Osmanlija, koji je poginuo u Kosovskom boju 1389. godine i pružiti nam priliku da se podsetimo na ovaj važan događaj i njegovo mesto u osmanskoj istoriji. Nakon obilaska Prištine, krećemo ka Prizrenu, koji se smatra kulturnom prestonicom Kosova. Po dolasku, krećemo u istraživanje Prizrena sa njegovim uskim ulicama i arhitekturom koja podseća na Anadoliju. Obići ćemo Džamiju Sinan Paše, kao i Halveti Tekkesi i Hamam Mehmet Paše. Nakon slobodnog vremena u Prizrenu, krećemo nazad prema Skoplju u večernjim satima. Noćenje u hotelu.
Obilazak Prištine UKLJUČEN! | Obilazak Prizrena UKLJUČEN!
Skoplje – Priština: 90 km | Priština – Prizren: 85 km | Prizren – Skoplje: 165 km
Ukupno pređeni put: 340 km
8.Dan : Skoplje – Istanbul – Diyarbakir
Nakon doručka, napuštamo sobe i u određeno vreme se selimo na aerodrom uz pomoć vodiča. Nakon obavljanja svih procedura sa kartama, prtljagom i pasošem, letimo na liniji Pegasus Airlines sa PC352 i polazak je u 11:50. Dolazak na Sabiha Gökçen aerodrom je u 14:15, a zatim letimo za Diyarbakir na letu Pegasus Airlines PC2384 s polaskom u 18:35. Po dolasku u Diyarbakir u 20:25, završavamo našu turu. Sećam se da se ponovo sretnemo na vašem sledećem putovanju, za šta ćemo biti veoma zahvalni
Pozitivni aspekti ture
• Obuhvatni obilazak: Program nudi široku i raznoliku itinerer za posete važnim gradovima i turističkim tačkama Balkana. Gradovi kao Beograd, Sarajevo, Mostar, Kotor, Ohrid i Skoplje se posete.
• Osmanlijska istorija: Obilazak značajnih građevina iz osmanskog perioda i kulturnog nasleđa pruža zanimljivo iskustvo za sve ljubitelje istorije.
• Verska i kulturna raznolikost: Obilazak različitih verskih građevina (džamije, crkve, sinagoge) kako bi se istražila kulturna raznolikost regije.
• Prirodne lepote: Tokom ture se doživljavaju veličanstvene prirodne lepote, poput Kotorskih fjordova i Ohridskog jezera.
• Putovanje bez vize: Uključuje destinacije bez vize, što smanjuje dodatne papirologije i troškove.
• Profesionalno vođenje: Uz vodiča, postoji mogućnost da se dobije detaljna informacija o gradovima i istorijskim mestima.
• Iskustvo lokalne kuhinje: Večere sa tradicionalnim bosanskim jelima, balkanskom kuhinjom i lokalnim specijalitetima omogućavaju učesnicima gastronomsku avanturu.
• Doživljaj u restoranu Gardenia Skopje: Gosti će imati priliku da uživaju u ukusima domaće kuhinje i posebnom balkanskom noći u jednom od najizvornijih restorana.
• Svi izleti uključeni: Sav trošak za izlete u program je uključen u cenu ture, tako da učesnici mogu posetiti sve važne tačke bez dodatnog troška.
• Večere uključene: Svaki dan je večera uključena u program, što sprečava dodatne troškove dok se uživa u lokalnim specijalitetima.
• Nema potrebe troškove: Ova tura je idealna za goste koji ne žele mnogo troškova. Osim za ručak, eventualne napojnice i suvenire za voljene, neće vam biti potrebni dodatni troškovi.
Vazno je obratiti pažnju na ove aspekte
• Intenzivan program: Svaki dan putujemo u različiti grad, što turu čini vrlo bogatom i punom. Međutim, taj intenzivan ritam može biti iscrpljujući za one koji žele više istraživanja.
• Duge vožnje: Putovanje i predaljine između gradova (na primer Beograd-Skoplje) prolazi uz prekrasne pejzaže, ali mogu biti dani kada ćete provesti duže u autobusu. Ipak, ulazak u stanicama tokom puta omogućava udobno putovanje.
• Ograničeno slobodno vreme: Zbog sveobuhvatnog programa, slobodan vreme može biti ograničeno. Ipak, imaćete priliku da posetite sve važne mesta sa vodičem.
• Vremenski uslovi zavisne od godišnjeg doba: U Balkanu, vreme može biti promenljivo u određenim periodima godine. Stoga, odgovarajući izbor odeće može učiniti ovo iskustvo prijatnijim.
• Kvalitet smeštaja i usluga: Hoteli uključeni u turu pažljivo su izabrani iz ponude koja odražava regiju i lokalnu kulturu, ali u nekim manjim gradovima, hoteli možda ne nude iste luksuzne opcije kao u Turskoj. Ipak, u ovim hotelima se pruža udobnost i čistoća.
• Hrana i iskustvo kuhinje: Tokom ture imate priliku da probate lokalne specijalitete. Balkanska kuhinja je bogata i ukusna, ali možda će neki sudovi biti drugačiji nego što ste navikli. Ovo je odlična šansa da pobliže upoznate kulturu i kuhinju, ali je korisno biti spreman na različite ukuse.
OPŠTI USLOVI
1- Opšti uslovi su neodvojivi deo turističkog programa i ne mogu se razmatrati nezavisno od programa putovanja.
2- U slučaju da se ne obezbedi dovoljan broj učesnika za putovanje; Agencija može otkazati putovanje do 21 dan pre datuma polaska. U tom slučaju, informacija o otkazu će biti dostavljena putniku. Ceo iznos putovanja će biti vraćen putniku. U vraćanju dodatnih usluga kupljenih van paketa; unutrašnji letovi kupljeni kod Agencije će takođe biti vraćeni putniku, dok se vize i zdravstveno osiguranje ne vraćaju ako su korišćene. Ako viza još nije podneta, viza i zdravstveno osiguranje će biti otkazani i iznos će biti vraćen. Ako je putnik kupio povezane letove od drugog pružaoca usluga, u slučaju otkazivanja putovanja od strane Agencije, putnik ne može tražiti povraćaj od Agencije. Putnik prihvata sve materijalne i nematerijalne gubitke koji mogu nastati usled otkazivanja putovanja već prilikom kupovine karte, Agencija ne može biti odgovorna.
3- U slučaju da se ne obezbedi dovoljan broj učesnika, Agencija zadržava pravo da pokazuje dobru volju da ne otkaže putovanje. U tom slučaju, pružanje vodiča za put su na raspolaganju samo za transfer na međunarodnom putovanju.
Otkaži i promeni
4- U našim putovanjima, karte za prevoz se izdaju u trenutku rezervacije. Za otkazivanje više od 30 dana pre datuma polaska, troškovi karata neće biti vraćeni, a to će biti obračunato kao kaznena suma.
5- Putnici imaju pravo na otkazivanje bez kazne sve do 30 dana pre datuma polaska ukoliko to pisano jave Agenciji, osim ako su karte već kupljene i plaćene avio kompaniji. Ukoliko se putovanje otkazuje unutar 31 dana pre datuma početka, putnik će platiti kaznu u visini od 50% cene putovanja. U slučaju da se putovanje otkazuje 15 dana ili manje pre polaska, putnik mora platiti punu cenu putovanja kao kaznu. U slučaju da se zatraži otkazivanje, povrat dodatnih kupljenih usluga kao što su unutrašnji letovi, vizne usluge, putno osiguranje može varirati u zavisnosti od datuma otkazivanja, stoga je potrebno proveriti uslove otkazivanja za te usluge. Agencija ne može dati nikakve garancije za povrat dodatnih usluga.
Usluge vodiča i dodatni izleti
6- Dani i sati tura navedeni u programu mogu se menjati od strane vodiča, u zavisnosti od dostupnosti muzeja i znamenitosti, kao i vremenskih uslova. Tokom tura, putnicima mogu asistirati različiti vodovi.
7- Panoramski izleti uključeni u paket su organizovani za opšte upoznavanje sa gradovima i obuhvataju do 2-3 sata vožnje bez ulaznica u muzeje i znamenitosti. Panoramski izleti se ne mogu garantovati ukoliko lokalne vlasti ne dozvole pristup tim mestima ili zbog zatvorenih puteva usled različitih aktivnosti, kao i u slučajevima kada vreme ne dozvoljava. Neki izleti mogu se izvršiti putem javnog prevoza ili pešice u područjima gde automobili nemaju pristup.
8- Naš vodič može da izvrši izmene u danima gradskih tura i/ili dodatnim izletima u zavisnosti od broja učesnika, kao i zatvorenosti muzeja ili kulturnih mesta. Ovo se takođe odnosi na moguće promene u letovima.
9- U izletima brzim čamcem, važno je ne jesti teške obroke ili piti previše vode neposredno pre ukrcavanja. Putnici sa problemima sa stomakom, leđima, vratom, kao i trudnice, moraju obavestiti svoje vodiče o svom zdravstvenom stanju.
10- U slučaju ne učešća na uslugama koje su navedene u cijenama, povrat novca se neće vršiti.
O putovanjima
11- Agencija je posrednik između putnika i avio kompanije, a za sve sporove primenjuju se odredbe turskog zakonodavstva, kao i Haška konvencija i Varšavska konvencija.
12- Može doći do kašnjenja ili promena u satnici letova na redovnim ili čarter letovima. Agencija je dužna da obavesti putnike o tim promenama u najkraćem mogućem roku. Putnik je prihvatio rizik promene ili otkazivanja leta kupovinom putovanja.
13- Deca uzrasta 0-2 godine plaćaju samo taksu aerodroma.
14- Prema pravilima avio kompanija, ako povratni let nije iskorišćen za odlazne letove, povratni let se automatski otkazuje od strane avio kompanije.
15- Procedura prijave za let i ukrcavanje je osobna odgovornost putnika, koja se mora izvršiti pre letenja na aerodromu, na šalterima avio kompanija ili putem online platformi avio kompanija.
16- Sve poslednje minute kašnjenja ili promena u izlazima biće obaveštene putem zvučnih anonsa na aerodromu i biće prikazane na informativnim displejima. Ove informacije putnici moraju pratiti lično.
17- Agencija ne snosi odgovornost za putnike koji se ne pojave na aerodromu u naznačenim satima, ne izvrše prijavu i ukrcavanje na vreme, ili se ne ukrcaju na let. Svi troškovi uzrokovani propuštenim letom, kao što su nabavka novih karata i transfera, padaju na teret putnika.
18- Maksimalna težina kofera na letovima koji polaze iz Turske je 20 kg. Ova težina može varirati u zavisnosti od avio kompanije i zemlje odredišta. Ako postoje unutrašnji letovi u odredišnoj zemlji, maksimalna težina za te letove može biti smanjena na 15 kg. Pravila o prekomernoj težini prtljaga utvrđuju avio kompanije i Agencija za to nije odgovorna.
19- Putnici koji žele da unaprede svoje karte u biznis ili prvu klasu pomoću milja (proverite da li ste član željene avio kompanije) mogu to učiniti u zavisnosti od raspoloživosti nakon izdavanja karata. Nema garancije da će svaka karta biti unapređena. Proverite da li su karte u razredu koji omogućava unapređenje.
20- U nekim avio kompanijama usluge hrane i online registracije mogu biti podložne dodatnim troškovima.
Ostale napomene
21- Agencija ne preuzima odgovornost za bilo kakve izmene ili otkaze koje putnik izvrši direktno sa hotelima. U tom slučaju važe uslovi otkaza Agencije.
22- U situacijama kada su hoteli navedeni samo sa kategorijama i/ili se nude izbori za istu destinaciju, putniku će biti obavešteno 48 sati pre datuma putovanja.
23- Tokom specijalnih perioda kao što su sajmovi, kongresi, koncerti, događaji, sportski turniri itd., hoteli mogu biti udaljeniji od navedenih lokacija ili udaljenosti. U tom slučaju, putnik će biti obavešten 15 dana pre datuma putovanja.
24- Tokom registracije za kupljeno putovanje, putnik mora tačno uneti ime prezime, datum rođenja i broj pasoša. Karte će biti izdane na osnovu ovih podataka. Troškovi otkaza ili Promene karata usled netačnih podataka terete putnika.
25- Pre odlaska u inostranstvo, proverite kod svoje mobilne mreže da li je vaš telefon otključan za upotrebu u inostranstvu.
26- Vreme prijema u hotel je 15:00, a odjava je u 12:00.
27- Agencija će proslediti zahteve vezane za sobu (visoki kat, blizu zajedničkih prostora, pušačka/nepušačka soba, tip kreveta) hotelu. Potrudit ćemo se da sobe budu prema željama putnika, u skladu s raspoloživošću hotela. Te želje nisu zagarantovane i zavise od raspoloživosti pri ulasku u hotel.
28- Doručak koji nude hoteli može se razlikovati od bogatog turskog doručka. Obično je to kontinentalni doručak sa ograničenim izborom putera, džemova, hleba, čaja ili kafe, i može se servirati u posebnoj sali za grupe.
29- U nekim slučajevima dvokrevetne sobe mogu biti sa odvojenim krevetima umesto jednim zajedničkim krevetom. Mnogi evropski hoteli nude sobe sa dva kreveta koje se mogu spojiti po potrebi.
30- Politika dece i dodatnih kreveta može se razlikovati od hotela do hotela i prema tipu sobe.
31- Svi dodate krevete i dečje krevetiće se obezbeđuju na zahtev i podložni su odobrenju hotela.
32- Kapacitet dodatnog kreveta ili dečijeg krevetića u sobi je 1 (maksimalno).
33- U trokrevetnim sobama može postojati dodatni krevet, koji je manji od standardnih kreveta. Trokrevetne sobe se sastoje od 1 velikog kreveta i 1 pomoćnog kreveta. Dodatni kreveti mogu biti od konstrukcije koja se preklapa ili se četvrtasti krevet može koristiti kao dodatni krevet. Putnici u trokrevetnim i/ili rezervacijama sa decom priznaju da su saglasni sa eventualnom promjenom rasporeda spavanja i tipovima kreveta.
34- U hotelima, ukoliko putnici pogrešno unesu broj dece koja će ostati sa odraslima i njihovu starost, hoteli mogu naplatiti dodatne troškove. U tom slučaju odgovornost leži na putnicima koji su uneli netačne informacije. Hoteli mogu zahtevati identifikaciju dece radi utvrđivanja starosti.
35- U rezervacijama za 2 odraslih i 1 dete, može se dogoditi da ne postoji zaseban krevet za dete. Cene za decu važe samo ako dete boravi uz dvoje odraslih. Popusti za decu važe samo za jedno dete koje ispunjava uzrasne kriterijume ako boravi uz dvoje odraslih.
36- Kursevi promena tokom dana se prenose na cene u TRY. Redovni kursevi važe u trenutku plaćanja. Dodatni zahtevi i usluge koje se kupuju u hotelu (mini bar, peglanje, itd.) podložne su dodatnim troškovima, a ovi troškovi se ne uključuju u cenu u trenutku rezervacije i plaćaju se direktno hoteli.
37- Neke zemlje imaju različite primene poreza na grad, turizam ili lokalni nivo. Svi porezi koji se primenjuju će biti naplaćeni od strane hotela prilikom prijave ili odjave.
38- Udaljenosti navedene u programima su zasnovane na mapama. Vreme putovanja može se povećati zbog saobraćaja, vremenskih uslova, geografske lokacije zemlje ili radova na putu.
39- U slučaju nužde ili ako Agencija smatra potrebnim, može promeniti redosled gradova u programu, kao i glavnu avio kompaniju.
40- Lične stvari putnika, torbe, prtljag, pasoši/identifikacije su isključivo odgovornost putnika, Agencija ne snosi odgovornost za zaboravljene, izgubljene ili ukradene stvari. Troškovi dostave zaboravljenih stvari vratiće se dostavljaocu.
41- Putnici koji učestvuju u putovanju moraju imati svoje zdravstvene osigurajuće polise i relevantne lekove i izveštaje ukoliko imaju zdravstvenih problema.
42- Hoteli mogu tražiti od putnika da daju depozit u obliku novca ili kreditne kartice prilikom prijema, kao i validnu sličnu identifikaciju/pasoš od službenih organa. Depozit koji se traži pri izlasku je između hotela i putnika i Agencija ne može intervenisati u ovoj transakciji.
Viza i pasoš
1- Putnici moraju imati pasoše koji važe najmanje 6 meseci nakon datuma završetka putovanja.
2- Prilikom prelaska kroz carinske kontrolne tačke/pogranične kapije, vaš pasoš mora imati najmanje 2 slobodne stranice za pečate za ulazak/izlazak.
3- Oslobađanje od vize ili njen prijem za ulazak u pomenute zemlje ne znači automatski da ćete biti primljeni ili pušteni, granična policija ima pravo da vas ne primi u zemlju/iz zemlje, a Agencija ne snosi odgovornost za ovo, odgovornost je na putniku.
4- Putnici koji nisu turski državljani ili dupli državljani koji planiraju putovanje koristeći drugi pasoš, moraju se konsultovati sa relevantnim konzulatima o uslovima vizne procedure zemlje u koju putuju, inače Agencija neće snositi odgovornost za posledice koje proizađu iz toga.
5- Pasoši oštećeni, potrgané, mokri ili sa sličnim oštećenjima moraju se obnoviti kako bi se izbegli problemi sa graničnom policijom zemlje koju nameravate da posetite. U suprotnom, odgovornost leži na putniku.
6- Putnici mlađi od 18 godina koji putuju sami ili samo sa jednim roditeljem se savetuje da budu veoma pažljivi jer će im vrhovni policijski službenici na granici možda zahtevati dokument o zajedničkom pristanku oba roditelja.
• Ajet i Pegasus avioni na relaciji Dijarbakir - Skoplje / Skoplje – Sabiha Gökçen - Dijarbakir povratne avionske karte
• 2 noćenja u hotelu kategorije 4* u Skoplju, 1 noćenje u Ohridu, 1 noćenje u Skadru, 1 noćenje u Trebinju ili Međugorju, 1 noćenje u Sarajevu, 1 noćenje u Beogradu, ukupno 7 noćenja
• Propečen doručak
• Večere
• Svi transferi navedeni u programu
• Ture po gradovima navedene u programu
• Balkanska večer sa obrokom, zabavom i folklornim nastupima
• Tura po Prizrenu
• Tura po Prištini
• Tura po Tirani
• Tura po Resneu
• Tura po Manastiru (Bitola)
• Tura po Kotoru – Budvi
• Tura po Mostaru
• Tura po Blagaju
• Tura po Počitelju
• Carinske takse
• Svi troškovi autoputeva, parkinga i kontrolnih tačaka
• Profesionalne usluge vodiča na turskom jeziku
• Obavezno osiguranje (Profesionalna odgovornost)