1.Dan Istanbul – Beograd
Okupljanje na Međunarodnom aerodromu Istanbul, nakon završetka procesa prtljaga i pasoša, putujemo letom Turkish Airlines-a TK1081 u 08:20 prema Beogradu. U 08:00, po dolasku u grad, ukrcavamo se na naš autobus kako bismo otišli u središte Beograda, glavnog grada Srbije. Tokom panoramskog obilaska Beograda, upoznaćemo znamenitosti poput Kalemegdana, Turske kuće Mora Fatihi Damat Ali-paše, česme Mehmet-paše (Sokolu Mehmet-paša), spomenika Beogradskoj pobedi, Fikirbaira, Stambol (Istanbul) kapije, Vojnog muzeja, Sata i njegovog muzeja, Kule Nebojša, mesta gde se spajaju reke Sava i Dunav, Bajrakli džamije, Čukur česme – mesta gde je počela pobuna protiv Osmanlija, kao i čuvenih kafića i prodavnica u Knez Mihailovoj ulici, Skadarliji, Crkva Svetog Save i Trg republike. Nakon ture transfer do hotela i noćenje u Beogradu. Po želji, gosti mogu prisustvovati Srijemskoj večeri.
Dodatna tura: Srijemska večera 40 evra
Tokom večere imaćemo priliku da uživamo u jedinstvenim ukusima srpske kuhinje uz muziku tokom čitave večeri.
2.Dan Beograd
Posle doručka, slobodno vreme za sve goste, a oni koji žele mogu se pridružiti dodatnoj turi Novi Sad - Sremski Karlovci. Po završetku ture vraćamo se u Beograd i noćenje u našem hotelu.
Dodatna tura: Celodnevni izlet sa ručkom Novi Sad & Sremski Karlovci: 60 evra
Na ovoj turi krećemo u Novi Sad posebnim vozilom. Prva destinacija nam je Sremski Karlovci, prelepo naselje gde je 1699. godine, tokom 72 dana pregovora, potpisan Karlovački mir između Osmanskog Carstva i Austrije-Mađarske-Venecije i Poljske. Tokom našeg boravka ovde obići ćemo mesto potpisivanja sporazuma, trg, četiri laveža, istorijsku školu, pravoslavne i katoličke crkve. Nakon pauze za kafu, nastavljamo put. Na putu ćemo videti Beogradsku kapiju, sat-kulu, gornji grad, dugu kasarnu, Leopoldovu kapiju. Onda dolazimo do Novog Sada. Vojvodina je višeetnička pokrajina na severu Srbije koja je ekonomski najrazvijenija oblast, a njen glavni grad je Novi Sad. Tokom šetnje Novim Sadom obići ćemo Trg slobode, Narodno pozorište, ulicu i obalu Dunava, spomenik Svetozaru Miletiću, Katoličku katedralu, Pravoslavnu crkvu Svetog Georgija, crkvu Svetog Nikole i Sinagogu panoramski.
3.Dan Beograd - Istanbul
Posle doručka, napustite sobe i slobodno vreme. U dogovoreno vreme sa vodičem, transfer do aerodroma. Nakon završetka procesa prtljaga, karata i prijave, letimo Turkish Airlines-om TK1084 u 20:10 ka Međunarodnom aerodromu u Istanbulu. Dolazak u 23:55 i kraj naše ture. Nadamo se ponovnom susretu na našoj sledećoj organizaciji..
• Letovi se mogu promeniti zbog avio kompanije. Gosti koji imaju unutrašnje letove treba da potvrde svoje vremenske rasporede.
• Potrebno je napomenuti da se turama organizovanim pojedinačno vrši rezervacija nakon prijave.
• Nakon rezervacije ne mogu se vršiti promene imena ili datuma.
• Dodatne ture se organizuju sa minimum 10 osoba. U slučaju nedovoljnog broja, vodič može otkazati dodatne ture.
OPŠTI USLOVI
1- Opšti uslovi su sastavni deo turističkog programa i ne mogu se razmatrati nezavisno od programa.
2- U slučaju da nije postignuta dovoljna dinamika za putovanje; Agencija može otkazati putovanje najkasnije 21 dan pre datuma polaska. U tom slučaju, informacija o otkazivanju se dostavlja putniku. Ukupni iznos putovanja se vraća putniku. U vezi sa povratom dodatnih usluga kupljenih van ture; unutrašnji letovi kupljeni od Agencije će takođe biti vraćeni putniku, dok za uslugu vize i zdravstvenog osiguranja, ako je u ime putnika podneta viza koristeći uslugu, povrat se ne može vršiti budući da su te usluge već korišćene, dok ukoliko viza još nije podneta, povrat cene vize i zdravstvenog osiguranja će biti izvršen. Ukoliko je putnik unutrašnji let kupio od drugog pružatelja usluga nezavisno od Agencije, u slučaju otkazivanja putovanja od strane Agencije, putnik ne može tražiti povrat bilo kakvih troškova od Agencije. Putnik prihvata sve eventualne materijalne i nematerijalne gubitke prilikom kupovine ture, a Agencija ne može biti držana odgovornom.
3- U slučaju da nije postignuta dovoljna dinamika za putovanje, Agencija zadržava pravo da, u dobroj nameri, ne otkaže putovanje. U ovom slučaju, pružanje usluga vodiča za putnika se može ograničiti samo na prevoz do i od aerodroma.
Otkazivanje i promena
4- U našim turama, karte za prevoz se izdaju u trenutku rezervacije. U slučaju otkazivanja više od 30 dana pre datuma polaska, povratak i promene za ove avionske karte ne podrazumevaju povrat, i biće primenjene kaznene takse.
5- Putnici imaju pravo na otkazivanje bez kazne ukoliko obaveste Agenciju pisanim putem 30 dana pre datuma putovanja, osim u slučaju avionskih karata za koje je izvršena uplata i/ili preuzete obaveze od strane avio kompanije. U slučaju da ostane manje od 31 dana do datuma početka putovanja, u okviru otkazivanja se plaća 50% od preostale cene putovanja kao kazna, dok za otkazivanja unutar 15 dana od početka putovanja, putnik mora platiti punu cenu putovanja kao penal. U slučaju otkazivanja, pravila o povratu dodatnih usluga kao što su unutrašnji letovi, usluge vize ili zdravstveno osiguranje mogu varirati u zavisnosti od trenutka otkazivanja, tako da je potrebno prethodno dobiti informacije o povratu. Agencija ne može dati nikakve garancije o povratima za dodatne usluge.
Usvojene usluge i dodatni izleti
6- Dani i sati tura navedeni u programu mogu se promeniti od strane vodiča zavisno o stanju otvorenosti/zatvorenosti muzeja i arheoloških lokaliteta, kao i vremenskim uslovima. Tokom tura, putnicima mogu biti dodeljeni različiti vodiči.
7- Panoramski gradski izleti uključeni u paket tura su organizovani za opštu prezentaciju gradova i traju najviše 2-3 sata, bez ulaznica za muzeje i arheološke lokalitete. Panoramske ture, zajedno sa drugim turama navedenim u programu, Agencija nije odgovorna za otkazivanje tih tura ukoliko je uzrok zatvoren put ili zabranjen ulaz od strane lokalnih vlasti ili zbog nepovoljnih vremenskih uslova. Neke ture mogu se izvesti javnim prevozom ili peške na mestima gde su putevi zatvoreni ili gde nije dozvoljeno unošenje vozila.
8- Naš vodič može, u skladu sa sadržajem tura, promeniti datume gradskih tura i/ili dodatnih tura u zavisnosti od broja učesnika, kao i od situacije u vezi sa zatvorenim muzejima i arheološkim lokalitetima. Ova situacija je takođe važna u vezi sa mogućim promenama u letovima.
9- U turama koje se realizuju brodovima, važno je obratiti pažnju na sledeće; ne jesti teške obroke i ne piti previše tečnosti neposredno pre ukrcavanja na brod. Putnici koji imaju problema sa stomakom, leđima, ili vratu, kao i trudnice, trebaju obavezno obavestiti svoje vodiče o svojoj situaciji.
10- Nema povrata za usluge kao što su turisti ili obroci koji su naznačeni sa uključenim uslugama ukoliko se ne učestvuje.
O letovima
11- Agencija je posrednik između putnika i avio kompanije i u slučaju spora, primenjivaće se relevantni propisi turskog zakonodavstva, kao i Haška konvencija i Varšavska konvencija.
12- Tokom redovnih i specijalnih letova može doći do kašnjenja ili promena u vremenu leta. Agencija je obavezna da obavesti o tim promenama u najkraćem roku. Putnik je prihvatio rizik promene/otkazivanja letova prilikom kupovine turu.
13- Deca uzrasta od 0-2 godine plaćaju samo taksu za aerodrome.
14- Na osnovu pravila avio kompanija, ako se povratna karta kupljena za putovanje ne koristi za odlazni let, povratni let će biti automatski otkazan od strane avio kompanije.
15- Provedene check-in i boarding procedure za putnike koji učestvuju u turističkim aranžmanima sa letovima su individualne postupke i moraju se obaviti od strane putnika direktno na aerodromu, na šalterima odgovarajućih avio kompanija ili online putem web stranica avio kompanija pre leta.
16- Moguća kašnjenja ili promene izlaza na letovima biće obaveštena zvučnim oglašavanjem na aerodromima i prikazana na informacijskim panoima. Ove informacije moraju pratiti sami putnici.
17- Agencija ne može biti odgovorna za putnike koji ne budu prisutni na najavljenim satima na aerodromu, ne obave check-in i boarding procedure na vreme, ili su obavili procedure na vreme ali nisu ušli u avion. Svi troškovi koji se mogu pojaviti zbog propuštanja leta, kao što su nabavka novih povratnih karata ili troškovi transfera na destinaciji, su na teret samog putnika.
18- Opšta težina prtljaga za avionske letove iz Turske je 20 kg. Ova težina može varirati u zavisnosti od avio kompanije i zemlje u koju se putuje. Ako postoje domaći letovi u odredišnoj zemlji, maksimalna težina prtljaga može biti smanjena na 15 kg. Pravila o dodatnoj težini i troškovima su odrednice avio kompanije i nisu na teret Agencije.
19- Za putnike koji žele da unaprede svoje avionske karte korišćenjem milja (na poslovnu ili prvu klasu); proces unapređenja može se izvršiti, na osnovu dostupnosti od strane avio kompanije (proverite dostupnost kod svoje avio kompanije) nakon što su karte izdate. Nema garancije da će svaki let biti unaprediv. Proverite da li su karte programa dostupne u razredima koji mogu biti unapređeni.
20- Mnoge avio kompanije naplaćuju dodatne troškove za obroke i uslugu online check-in.
Druge napomene
21- Agencija neće biti odgovorna za bilo koju promenu ili otkazivanje koje putnik izvrši direktno sa hotelom. U ovom slučaju važiće pravila za otkazivanje Agencije.
22- Kada su u programu hoteli navedeni bez imena, samo sa informacijama o kategoriji i/ili ponuđeni su kao opcija za istu destinaciju, putnik će biti obavešten 48 sati pre putovanja od strane Agencije.
23- Tokom specijalnih perioda kao što su sajmovi, kongresi, koncerti, događaji, sportska takmičenja itd., hoteli mogu biti dalje od navedenih lokacija. U takvom slučaju, Agencija će obavestiti putnika 15 dana pre datuma putovanja.
24- Prilikom registracije za kupljenu turu; putnik mora tačno uneti ime, datum rođenja i broj pasoša u sistem. Avionske karte se izdaju na osnovu ovih informacija. Troškovi svih otkazivanja ili izmena avionskih karata zbog pogrešnih informacija će biti naplaćeni putnicima.
25- Da biste koristili mobilne telefone u inostranstvu, pre odlaska iz Turske, proverite sa operatorom da li je vaš telefon aktiviran za korišćenje u inostranstvu.
26- Vreme prijave za hotel je 15:00, a vreme odjave je 12:00.
27- Agencija u vezi sa zahtevima za sobu (visoki sprat, blizina zajedničkih prostora, pušačke/bezdimne sobe, tip kreveta) obaveštava hotel. Agencija se trudi da sobe budu dodeljene na osnovu želja putnika u zavisnosti od dostupnosti. Ove želje nisu garancija i zavise od dostupnosti pri prijemu u hotel.
28- Doručak koji se nudi u hotelima može se razlikovati od bogatog turskog doručka, i obično se službeno nudi kao kontinentalni doručak koji se sastoji od maslaca, džema, hleba, čaja ili kafe i možda se služi u odvojenoj sali za grupe.
29- U nekim slučajevima, soba sa dva kreveta može biti sa jednim bračnim krevetom. Većina hotela u Evropi nudi sobe sa dva kreveta koje se mogu spojiti po potrebi.
30- Politika o dečjim i dodatnim krevetima može se razlikovati od hotela do hotela i zavisi od tipa sobe.
31- Svi dodaci, kao što su dodatni kreveti i kreveti za bebe, pružaju se na zahtev i zavise od dostupnosti hotela, i hotel ih mora odobriti.
32- Kapacitet za dodatne krevete ili krevete za bebe u sobama je 1 (maksimalno).
33- U trokrevetnim sobama postoji dodatna ležaj, a krevet koji je dodeljen trećoj osobi u takvim sobama je manji od standardnih kreveta. Trokrevetne sobe se sastoje od 1 bračnog kreveta + 1 dodatnog kreveta. Dodatni kreveti se sastoje od kreveta na razvlačenje ili sofa kreveta. Putnici u rezervacijama za trokrevetne sobe i/ili rezervacijama za decu izjavljuju da prihvataju sve moguće gužve u sobama i tip kreveta zbog dodatnih kreveta koji se dodaju u standardne sobe.
34- Ukoliko putnici pogrešno navedu broj dece i uzrast dece koji će boraviti sa odraslima prilikom rezervacije hotela, relevantni hoteli mogu naplatiti dodatne troškove. Odgovornost za takve situacije je na putniku koji je podneo pogrešne podatke. Hotel može tražiti identifikaciju da dokaže uzrast dece.
35- U rezervacijama sa 2 odrasle osobe + 1 dete, možda neće biti dostupnog dodatnog kreveta za dete. Cene za decu važe samo kada dete boravi pored dva odrasla. Deca sa pravima na popust važe samo za “jedno dete” koje se kvalifikuje u odgovarajućem uzrasnom razredu pored dva odrasla.
36- Promene u kursevima tokom dana uticaće na cene u TL. Važeće su kursne stope na datum plaćanja. Dodatni zahtevi i usluge (mini bar, veš, itd.) u hotelima biće naplaćeni dodatno, i ti troškovi nisu uključeni u cene tokom kupovine već se direktno plaćaju hotelu tokom boravka.
37- Neke zemlje imaju posebne primene gradskih, turističkih ili lokalnih poreza. Sve takve poreze, koji se mogu primeniti u gradu ili turističkoj sredini, biće naplaćeni od strane hotela od gostiju prilikom prijema ili odlaska.
38- Udaljenosti navedene u programima zasnovane su na kartama. Vremenski uslovi, saobraćaj, geografski položaj zemlje, radovi na putu i drugi uvjeti mogu produžiti vreme putovanja.
39- Agencija može promeniti redosled gradova u programu ili glavne avio kompanije ne narušavajući sadržaj programa, prema potrebi ili u nepredviđenim okolnostima.
40- Osobni predmeti, torbe, prtljag, pasoši / identifikacione isprave putnika su na vlastitu odgovornost i Agencija ne snosi odgovornost za zaboravljene / izgubljene / ukradene stvari. Troškovi dostave pronađenih predmeta putniku u inostranstvu ili uglednoj zemlji snosi vlasnik predmeta.
41- Putnici koji učestvuju u turama moraju imati kod sebe polisu zdravstvenog osiguranja i bilo kakve zdravstvene probleme, uključujući relevantne lekove i izveštaje.
42- Hotel može zahtevati depozit u formi gotovine ili kreditne kartice или zvaničnog ličnog identifikacionog dokumenta prilikom prijema za moguće dodatne troškove. Povrat depozita na izlasku je proces između hotela i putnika, a Agencija ne interveniše u taj postupak.
Viza i pasoš
1- Putnici moraju imati pasoš koji je važeći najmanje 6 meseci nakon datuma završetka putovanja.
2- Na graničnim prelazima, da bi se na pasošu odobrila žig ulaska/izlaska, mora postojati barem 2 prazne stranice.
3- Oslobođenje od vize ili izdavanje vize za ulazak u zemlju ne garantuje ulazak ili izlazak, jer policija na graničnim prelazima ima ovlašćenje da vas ne pusti u zemlju, a Agencija ne snosi odgovornost za ovu situaciju, već se odgovornost prebacuje na putnika.
4- Strani državljani ili oni sa dvostrukim državljanstvom koji planiraju putovati koristeći drugi pasoš, moraju se lično obratiti konzulatu zemlje u koju putuju za savet o viznim procedurama, jer Agencija ne snosi odgovornost za bilo kakve posledice od takvih akcija.
5- Zbog oštećenih pasoša kao što su suvi, poderani, vlažni ili slični, preporučuje se njihova zamena pre dolaska na granični prelaz u zemlji koja će biti posetjena. U suprotnom, putnik snosi odgovornost.
6- Osobe mlađe od 18 godina koje putuju same ili sa svojim jednim roditeljem mogu da budu zatražene od policije zadužene za granice da dostave potvrdu zajedničke saglasnosti oba roditelja. Preporučujemo da obratite pažnju na ovu situaciju.
Uključene Usluge:
• Avionska karta za ekonomsku klasu avio kompanijom Turkish Airlines na relaciji Ist-Beg-Ist
• Dva noćenja s doručkom u odabranom hotelu
• Obilazak grada prvog dana
• Transferi od aerodroma do hotela i obrnuto
• Usluge vodiča na srpskom jeziku
Usluge koje nisu uključene:
• Carina za izlazak iz zemlje : 1000 TL
• Osiguranje putovanja (do 65 godina) :
• Osiguranje putovanja (od 66 do 75 godina) :
• Svi dodatni troškovi hotela i lične troškove
• Porezi na grad i hotel
• Opcione ture