ОБЩИЕ УСЛОВИЯ
1- Общие условия являются неотъемлемой частью туристической программы и не могут рассматриваться отдельно от программы тура.
2- В случае недостаточного числа участников тура; Агентство может отменить тур за 21 день до даты начала поездки. В этом случае информация об отмене будет сообщена клиенту. Полная сумма тура будет возвращена клиенту. Что касается возврата дополнительных услуг, купленных вне тура; осуществленные внутренние рейсы также будут возвращены клиенту, если на им было оформлено визовое обслуживание или медицинская страховка на имя клиента, то эти услуги, так как они были использованы, возвращены не будут, если визу не запрашивали, то виза и медицинская страховка также отменяются и сумма возвращается. Если клиент приобрел внутренний рейс у другого поставщика услуг, в случае отмены тура со стороны Агентства, не имеет права требовать никаких возмещений от Агентства. Клиент принимает на себя все финансовые и моральные потери, возникающие в результате отмены тура, и Агентство не может быть привлечено к ответственности.
3- В случае недостаточного числа участников тура Агентство имеет право проявить добрую волю и не отменять тур. В этом случае индивидуальное осуществление тура для клиента станет возможным, поэтому пакетный гид только для трансфера в/из за границы.
Отмена и изменения
4- В наших турах билеты на транспорт оформляются в момент бронирования. В случае отмены более чем за 30 дней до даты начала тура, стоимость отмены и изменения, и возврат билетов на данный рейс, не подлежат возврату, будет начислена штрафная сумма.
5- У клиентов есть право отменить тур без штрафа, при условии письменного уведомления Агентства не менее чем за 30 дней до даты начала тура, за исключением билетов на самолет, оплаченных и/или забронированных у авиакомпании. В случае, если до даты начала тура осталось менее 31 дня, клиент может отменить билет за половину оставшейся суммы тура, а если осталось 15 дней или менее, то полную сумму тура с уплатой штрафа. В случае запроса на отмену, условия возврата таких дополнительных услуг, как внутренние рейсы, визу, медицинскую страховку, могут различаться в зависимости от времени запроса на отмену, поэтому рекомендуется заранее запросить информацию. Агентство не может нести ответственности за возврат дополнительных услуг.
Гид и Экскурсии
6- Дни и часы туров, указанные в программе, могут быть изменены гидом в зависимости от состояния открытости/закрытости музеев, исторических мест и погодных условий. Во время экскурсий клиентам могут сопровождать разные гиды.
7- Панорамные экскурсии, включенные в пакет тура, предназначены для ознакомления с городами и проводятся с гидом лишь с автомобиля без входных билетов в музеи и исторические места, обычно продолжительностью 2-3 часа. Панорамные туры, включая другие указанные в программе, могут быть отменены, если местные власти не позволят их проведение из-за закрытых дорог или каких-либо мероприятий, или если погодные условия сделают проведение тура невозможным; в таком случае Агентство не несет ответственности. Некоторые туры могут быть выполнены на общественном транспорте или пешком в местах, где вход не разрешен на автомобилях.
8- Гид имеет право изменить дни городского тура и/или дополнительных экскурсий в зависимости от количества участников и состояния открытости музеев и исторических мест. Эта ситуация также применяется в случае изменений в часах рейса.
9- В турах на Speed Boat следует обратить внимание на следующие моменты: не употреблять тяжелую пищу и не пить много воды непосредственно перед посадкой на лодку. Гостям с жалобами на желудок, спину, шею и беременным рекомендуется сообщить об этом своим гиду.
10- В случае отказа от услуг, включенных в цену, например, туров или обедов, возврат не предусмотрен.
О рейсах
11- Агентство выступает в качестве посредника между авиакомпанией и пассажиром, и в случае возможных споров будут применяться как соответствующие положения турецкого законодательства, так и положения Гаагской конвенции и Варшавской конвенции.
12- В расписных и чартерных рейсах может быть задержка или изменен час рейса. Агентство обязано сообщить об этих изменениях в кратчайшие сроки. Пассажир принимает риск изменения/отмены час рейса, приобретая тур.
13- Дети в возрасте 0-2 лет оплачивают только налог на аэропорт.
14- Согласно правилам авиакомпаний, если обратный рейс не был использован, билет, купленный на туда-обратно, будет аннулирован авиационной компанией.
15- Процедуры регистрации и посадки для участников туров с перелетом являются личными обязанностями и должны выполняться клиентом в аэропортах перед рейсом, на соответствующих стойках авиакомпании или онлайн на сайтах авиакомпаний.
16- Задержки последней минуты и изменения ворот при рейсах объявляются в аэропорту через громкоговорители и показываются на информационных панелях. Эту информацию должны отслеживать сами клиенты.
17- Агентство не несет ответственности за пассажиров, которые не присутствуют в установленное время в указанном аэропорту, не проводили регистрацию и посадку, или те, кто прошел регистрацию и посадку, но не сел в самолет. Все расходы на получение новых билетов на рейсы, которые необходимы для участия в туре, а также трансферы в пункт назначения ложатся на них.
18- Общая норма багажа для рейсов из Турции составляет 20 кг. Этот вес может варьироваться в зависимости от авиакомпании и страны назначения. Если в стране назначения есть внутренние рейсы, общий вес багажа может быть снижен до 15 кг. Правила касательно избыточного багажа установлены авиакомпаниями и не являются ответственностью Агентства.
19- Для пассажиров, желающих улучшить свой билет с помощью миль (на бизнес или первый класс); улучшение может быть осуществлено в зависимости от доступности авиакомпании (уточните у авиакомпании, к которой у вас есть членство). Для каждого рейса требование по милим не гарантируется. Проверьте, доступны ли билеты для улучшения.
20- В некоторых авиакомпаниях услуги питания и онлайн регистрации могут требовать дополнительных затрат.
Другие вопросы
21- Агентство не несет ответственности за изменения или отмену, произведенные клиентом непосредственно с отелем. В этом случае условия отмены Агентства будут применяться.
22- В случаях, когда в туристической программе указаны только категории отелей без указания имен или предложены варианты для одного и того же направления, клиенту будет сообщено за 48 часов до начала тура Агентством.
23- В специальные моменты, такие как выставки, конгрессы, концерты, мероприятия, спортивные турниры и т.д., отели могут располагаться дальше от указанных локализаций или километража. В этом случае клиенту будет сообщено за 15 дней до даты начала тура.
24- При регистрации на купленный тур, клиент должен правильно указать имя, дату рождения, номер паспорта, указанные в паспорте. Билеты на самолет оформляются на основе этой информации. Штрафы за аннулирование или изменение билетов, возникающие из-за неверной информации, будут возложены на клиентов.
25- Для использования мобильных телефонов за границей перед выездом из Турции проверьте, открыт ли ваш телефон для международного использования, связавшись с вашей оператором.
26- Время заезда в отель - 15:00, время выезда - 12:00.
27- Агентство передает запросы клиентов об объекте (высокий этаж, близость к общим местам, курящий/некурящий, тип кровати) в отель. Стремится сделать так, чтобы забронированные номера соответствовали предпочтениям клиента в зависимости от доступности отеля. Невозможно гарантировать выполнение этих запросов, так как это зависит от доступности на момент заезда в отель.
28- Завтрак, предлагаемый в отелях, может отличаться от привычного богатого завтрака турецкой кухни. Обычно это континентальный завтрак, состоящий из масла, варенья, хлеба, чая или кофе, предлагаемый с ограниченным выбором и может сервироваться в отдельном зале, выделенном для группы.
29- В некоторых случаях в двойной комнате вместо отдельной двуспальной кровати будет установлена постоянная двуспальная кровать. Большинство отелей в Европе предлагают номера с двумя кроватями, которые могут быть объединены по необходимости.
30- Политика по детям и дополнительным кроватям может различаться в зависимости от отеля и типов номеров.
31- Все дополнительные кровати и детские кроватки предоставляются по запросу и в соответствии с доступностью отеля, и требуют одобрения отеля.
32- Вместимость дополнительных кроватей или детских кроваток в комнатах составляет 1 штука (максимум).
33- В трехместных номерах предусмотрено размещение дополнительной кровати, выделенной для третьего человека, которая меньше стандартных кроватей. Трехместные номера состоят из 1 большой кровати + 1 дополнительной кровати. Дополнительные кровати могут быть кроватями-диванами или раскладными извращениями. Наши клиенты соглашаются с возможным местным ограничением размера и типа кроватей, добавленных в стандартный номер при бронировании трехместного номера и/или номера с детьми.
34- Если количество детей и их возраст, указанное в бронировании отеля, будет ошибочным, отели будут иметь право взимать дополнительную плату. В этом случае ответственность возлагается на клиента, предоставившего неправильную информацию. Отели могут запросить удостоверение личности для определения возраста детей.
35- В бронированиях, состоящих из 2 взрослых и 1 ребенка, может не быть отдельной кровати для ребенка. Детские цены действуют только в случае проживания ребенка рядом с двумя взрослыми. Скидки на детей действуют только для "единственного ребенка" в возрасте, соответствующем группе двух взрослых.
36- Курсы обмена валют на день могут влиять на цены в TL. Актуальные курсы действуют на момент оплаты. Любые дополнительные запросы, такие как некоторые дополнительные услуги в отеле (мини-бар, глажение и т.д.), могут облагаться дополнительной платой. Эти расходы не включаются в момент покупки и оплачиваются непосредственно в отеле во время пребывания.
37- В некоторых странах могут применяться различные местные налоги, налоги на туризм или другие подобные налоги. Все налоги, связанные с городом, туризмом или другими налогами, должны взиматься отелем во время регистрации и выезда.
38- Указанные расстояния в программах основаны на карте. Время в пути может увеличиваться из-за трафика, погодных условий, географического положения страны назначения, работ на дороге и других условий.
39- Агентство может по необходимости или в случаях, когда это требуется, изменить порядок городов в программе, сохраняя содержание программы и выбор авиакомпании.
40- Личное имущество, сумки, чемоданы, паспорта/удостоверения личностей участников тура находятся под их личной ответственностью, Агентство не несет ответственности за забытые/потерянные/ украденные вещи. Если забытые вещи будут найдены, расходы на их возврат в страну и/или к лицу будут возложены на владельца вещи.
41- Участники тура обязаны иметь свои полисы медицинской страховки и любые лекарства или медицинские документы при наличии каких-либо проблем со здоровьем.
42- Для возможных дополнительных расходов на стойке регистрации, отель может запросить удостоверение личности с фотографией/паспорт, выданный официальными органами, и депозит кредитной картой или наличными. Возврат запрашиваемого депозита после выезда является сделкой между отелем и клиентом, и Агентство не имеет полномочий вмешиваться в это.
Виза и паспорт
1- У клиентов должны быть паспорта, действительные не менее 6 месяцев после окончания поездки.
2- Для прохождения таможенного контроля/пограничного перехода в вашем паспорте должно быть как минимум 2 пустые страницы для штампов о въезде-выезде.
3- Освобождение от визы для стран в этом туре и наличие визы не означает, что вас примут на границе, пограничная полиция имеет право не впустить вас в страну, и Агентство не несет ответственности за это, ответственность лежит на пассажире.
4- Граждане Турции, а также те, кто имеет двойное гражданство и собираются участвовать в туре на основании другого паспорта, должны консультироваться по процедуре получения визы у консульств страны назначения; в противном случае Агентство не несет ответственности за любые последствия.
5- В случае поврежденных, изношенных, мокрых и/или других подобных поврежденных паспортов, паспорта должны быть обновлены, чтобы избежать проблем с пограничной полицией в пункте пересечения границы посещаемой страны. В противном случае ответственность лежит на пассажире.
6- Пассажиры младше 18 лет, путешествующие одни или с одним из родителей, могут быть запрошены пограничными полицейскими для предоставления свидетельства о совместном согласии родителей, поэтому рекомендуется, чтобы пассажиры младше 18 лет и их родители проявляли внимание к этому вопросу.
Включенные услуги:
• Авиабилеты туда и обратно по маршруту Измир / Белград / Измир с AJet
• Проживание на 7 ночей в отелях категории 4*/5*: 1 ночь в Охриде, 1 ночь в Шкодере, 1 ночь в Меджугорье, 1 ночь в Сараево, 2 ночи в Белграде и 1 ночь в Скопье
• Завтраки
• Ужин в отеле
• Балканская ночь с ужином и развлекательными фольклорными представлениями
• Все трансферы, указанные в программе
• Городские экскурсии, указанные в программе
• Экскурсия в Приштину (Косово)
• Экскурсия в Тирану
• Экскурсия в Благая
• Экскурсия в Тетово (Калканделен)
• Экскурсия в Почитель
• Экскурсия в Мостар
• Экскурсия в Будву
• Экскурсия в Котор
• Экскурсия на Св. Стефан
• Профессиональные услуги гида на турецком языке
• Обязательное страхование (профессиональная ответственность)
Услуги, не включенные в стоимость:
• Сбор за выезд за границу
• Страхование путешествий
• Обеды
• Все виды доплат в гостиницах и личные расходы
• Городские и гостиничные налоги: (городской налог, плата за контрольные пункты, местные сборы, сборы за обслуживание, входные сборы для автобусов и операционные расходы, которые составляют обязательный платеж в размере 20 евро на человека и будут собираться гидом наличными в первый день тура)