Тур Польща-Німеччина з Turkish Airlines на 7 ночей 8 днів BER-BER

деталі туру

1-й день СТАМБУЛ – БЕРЛІН - ПОЗНАНЬ

Зустріч з вами, нашими шановними гостями, о 09:30 перед стійками Turkish Airlines у залі вильоту міжнародного термінала аеропорту Стамбула. Після оформлення багажу та квитків виліт рейсом Turkish Airlines TK1725 о 12:20 до Берліна. Після прибуття о 14:10 за місцевим часом відправляємося до Познаня на нашому спеціальному автобусі, який чекатиме нас в аеропорту. Після прибуття до Познаня розміщення в готелі та ночівля в готелі.

2-й день ПОЗНАНЬ – ВАРШАВА | Торунь

Після сніданку розпочинаємо оглядову екскурсію Познанню. Під час екскурсії ми побачимо: Ринкову площу, Ратушу — один із найкращих зразків впливу Ренесансу в країні, Колегіальний костел св. Марії Магдалини — одну з найкрасивіших барокових споруд у країні, та Площу Свободи. Після туру вирушаємо до Варшави. Бажаючі гості можуть приєднатися до додаткової екскурсії до Торуня по дорозі. Торунь — це місто, що відображає середньовічну готичну архітектуру, з монументальними цегляними костелами, історичною ратушею та міськими мурами. Це місто, де народився і виріс Миколай Коперник, який довів, що Земля не є центром Всесвіту; Торунь внесено до списку Всесвітньої спадщини ЮНЕСКО. Після відвідування історичного центру, ратуші та будинку Коперника вирушаємо до Варшави. Ночівля в готелі.

3-й день ВАРШАВА – КРАКІВ | Ченстохова

Після сніданку відбудеться панорамна екскурсія Варшавою. Серед місць, які ми побачимо: Королівський палац, пам’ятник королю Сигізмунду III Вазі, Королівська площа, Дзвонова площа, монументальна брама Барбакан, пам’ятник Русалці Сірені та будинок Марії Кюрі. Після туру бажаючі гості можуть приєднатися до додаткової екскурсії до Ченстохови по дорозі. Ченстохова, відома як музей просто неба Польщі, є всесвітньо відомим містом, яке містить монастир паулінів Ясна Гура, оселю ікони Чорної Мадонни, храму Діви Марії. Побачивши це святе місто, яке щороку відвідують близько 5 мільйонів паломників, вирушаємо до Кракова.

4-й день КРАКІВ | Соляна шахта Величка

Після сніданку починається наша панорамна екскурсія Краковом. У цьому місті, де Папа Іван Павло II був обраний Папою, коли був архієпископом, спочатку ми побачимо історичний центр, що входить до списку Всесвітньої спадщини ЮНЕСКО. На цій площі, одній із найбільших у Європі, оточеній численними історичними будівлями, ви відчуєте себе так, ніби гуляєте середньовічною Європою. Далі ми побачимо Вавельський замок і Вавельський собор, де Папа Іван Павло II виголосив свою першу проповідь як священник. Серед інших місць, які ми побачимо: Ринкова площа, Торгові ряди — Сукенніце, Базиліка Святої Марії, вулиця Флоріанська, Барбакан, Театр Словацького. Після оглядової екскурсії бажаючі гості можуть приєднатися до додаткової екскурсії до Соляної шахти Величка, яку організує наш гід. Величка, яка у XIII столітті використовувалася як шахта кам’яної солі, з часом завдяки художнім роботам і соляним скульптурам перетворилася на підземне місто та також входить до списку Всесвітньої спадщини ЮНЕСКО. Після екскурсії трансфер до готелю. А бажаючі провести вечір цікаво можуть взяти участь у додатковій вечері з польським вечором, де в супроводі живої музики зможуть скуштувати місцеві страви в локальному ресторані. Ночівля в готелі.

5-й день КРАКІВ – ВРОЦЛАВ | Аушвіц

Після сніданку вирушаємо до Вроцлава. Бажаючі гості можуть приєднатися до додаткової екскурсії до Нацистського табору Аушвіц по дорозі, яку організує наш гід. Ми відвідаємо нацистський табір Аушвіц–Біркенау, що входить до списку Всесвітньої спадщини ЮНЕСКО, де під час Другої світової війни близько 1,5 мільйона євреїв систематично піддавалися тортурам і були вбиті. Після туру прибуття до Вроцлава та оглядова екскурсія містом. Під час екскурсії ми побачимо Ринкову площу в історичному центрі, Ратушу, будівництво якої розпочалося у XIII столітті й яка й сьогодні використовується для соціальних і культурних подій. Далі ми побачимо Острів Тумський — «Кафедральний острів», найстарішу частину міста, історія якої сягає IX століття. Після туру трансфер до готелю. Ночівля в готелі.

6-й день ВРОЦЛАВ – БЕРЛІН | Дрезден

Після сніданку вирушаємо до Берліна. Бажаючі гості можуть приєднатися до додаткової екскурсії до Дрездена по дорозі, яку організує наш гід. Після прибуття до Дрездена розпочинається наша екскурсія містом. Серед місць, які ми побачимо: Оперний театр Земпера, Театральну площу, Церкву Богоматері, площу Мартіна Лютера та вулицю Прага. Після огляду Дрездена вирушаємо до Берліна. Прибуття до Берліна та ночівля в готелі.

7-й день БЕРЛІН | Потсдам

Після сніданку — екскурсія Берліном. Під час панорамної екскурсії Берліном ми побачимо: Александерплац, телевежу Fernsehturm, Ратушу Ротес (Rotes Rathaus), площу Ніколай, Берлінський собор, Schlossplatz та бульвар Унтер-ден-Лінден, два відомі собори, Фрідріхштрассе та Жандарменмаркт, залишки Берлінського муру, Checkpoint Charlie, Бранденбурзькі ворота, Потсдамську площу та бульвар Курфюрстендамм. Бажаючі гості можуть приєднатися до додаткової екскурсії до Потсдама, яку організує наш гід. У Потсдамі, що входить до списку Всесвітньої спадщини ЮНЕСКО, серед визначних місць будуть: палац Сансусі, обеліск, Бранденбурзькі ворота, церква Святого Миколая, історичний млин Енде, російська колонія Александровка, французька церква, церква Святих Петра і Павла. Після завершення туру повернення до нашого готелю та ночівля в готелі.

8-й день БЕРЛІН – СТАМБУЛ

Після сніданку оформлюємо виїзд із готелю. Трансфер з готелю до аеропорту Берліна. Після оформлення квитків і багажу виліт до Стамбула рейсом Turkish Airlines TK1726 о 15:10. Прибуття до Стамбула о 19:10 за місцевим часом і завершення туру.


ДЕТАЛІ РЕЙСІВ

IST BER 12:20 – 14:10 - TK1725

BER IST 15:10 – 19:10 – TK1726


Що включено
 Авіаквиток економ-класу на регулярний рейс Turkish Airlines за маршрутом Стамбул – Берлін – Стамбул  Проживання 7 ночей із сніданками в готелях 3* та 4*  Трансфери аеропорт–готель–аеропорт  Панорамні оглядові екскурсії, зазначені в програмі  Міжміські трансфери  Послуги професійного турецькомовного гіда  Медичне страхування на період подорожі. Для осіб старше 70 років стягується 100% надбавка.
не входить
 Візова плата  Обіди та вечері, не зазначені в програмі  Будь-які особисті витрати та додаткові послуги в готелі  Плата за виїзд за кордон  Додаткові тури  Чайові водієві 5 євро/особа (за бажанням)
Необхідно знати

ЗАГАЛЬНІ УМОВИ

1- Загальні умови є невід’ємною частиною туристичної програми і не можуть розглядатися окремо від неї.

2- Якщо для поїздки не набирається достатня кількість учасників, Wtatil може скасувати тур не пізніше ніж за 21 день до дати виїзду. У такому разі інформація про скасування буде повідомлена гостю. Повна вартість туру буде повернута гостю. Щодо повернення додаткових послуг, придбаних поза туром: також буде повернуто внутрішній переліт, придбаний через Wtatil. Однак вартість візових послуг та туристичного медичного страхування, якщо за ними вже було подано візову заявку від імені гостя, не підлягає поверненню, оскільки ці послуги вже вважаються використаними. Якщо ж візова заявка не подавалася, то віза та туристичне медичне страхування також скасовуються з поверненням коштів. Якщо гість придбав внутрішній переліт не через Wtatil, а в іншого постачальника послуг, то у разі скасування подорожі компанією Wtatil він не може вимагати від Wtatil будь-якого відшкодування. Матеріальні та моральні збитки, які можуть виникнути внаслідок скасування туру, гість заздалегідь приймає при купівлі туру, і Wtatil не може бути притягнута до відповідальності.

3- Якщо для поїздки не набирається достатня кількість учасників, Wtatil має право, діючи добросовісно, не скасовувати тур. У такому разі тур буде організовано індивідуально для гостя, а включена в пакет послуга гіда стосуватиметься лише трансферу в аеропорту прибуття та відправлення за кордон.

Скасування та зміни

4- Наші гості мають право на безштрафне скасування за умови письмового повідомлення Wtatil не пізніше ніж за 30 днів до дати виїзду туру, за винятком авіаквитків, за які Wtatil уже здійснила оплату авіакомпанії та/або взяла на себе зобов’язання. Якщо до початку поїздки залишається менше 31 дня, скасування можливе зі штрафом у розмірі 50% від вартості туру за вирахуванням вартості авіаквитка; якщо до початку поїздки залишається 15 днів або менше, скасування можливе зі сплатою штрафу в повному розмірі вартості туру. У разі подання запиту на скасування, умови повернення додаткових послуг, таких як внутрішні перельоти, візові послуги, туристичне медичне страхування, можуть відрізнятися залежно від строку, тому для отримання інформації про повернення необхідно заздалегідь поцікавитися. Wtatil не може надати жодних зобов’язань щодо повернення коштів за додаткові послуги.

Послуги гіда та додаткові екскурсії

5- Дні та години турів, зазначених у програмі, можуть бути змінені гідом залежно від режиму роботи музеїв, історичних об’єктів у місцях відвідування та погодних умов. Під час турів можуть супроводжувати інші гіди.

6- Панорамні екскурсії, включені у вартість туру, — це тури тривалістю максимум 2–3 години, які проводяться для загального ознайомлення з містами, з панорамним оглядом та коментарями гіда з автобуса, без входу до музеїв та на історичні об’єкти. У випадках, коли панорамні тури, а також інші тури, зазначені в програмі, не можуть бути проведені через заборону місцевих органів на відвідування у відповідний день і час, через закриття доріг з будь-яких причин або через погодні умови, які роблять проведення туру неможливим, Wtatil не несе відповідальності за їх непроведення. Деякі тури, якщо до місць не дозволений проїзд автобусів або якщо дороги закриті, за можливості можуть проводитися громадським транспортом або пішки.

7- Наш гід може змінювати дні міських турів та/або додаткових екскурсій відповідно до змісту наших турів, кількості учасників, а також залежно від того, чи закриті музеї та історичні об’єкти. Це також стосується змін, які можуть виникнути у часі рейсів.

8- Під час турів на швидкісних човнах слід звернути увагу на таке: не слід щойно перед посадкою на човен щільно їсти та вживати велику кількість води. Гості з проблемами шлунка, спини, шиї, а також вагітні гості повинні повідомити про свій стан гіду.

9- Якщо гості не беруть участі в турах або харчуванні, зазначених у розділі послуг, включених у вартість, повернення коштів не передбачене.

Про рейси

10- Wtatil є посередником між авіакомпанією та пасажиром, і в разі можливих спорів застосовуватимуться відповідні положення турецького законодавства, а також Гаазький протокол і Варшавська конвенція.

11- На регулярних і чартерних рейсах можливі затримки або зміни часу вильоту. Wtatil зобов’язана повідомити про такі зміни якомога швидше. Пасажир, купуючи тур, приймає ризик зміни або скасування часу рейсу.

12- Діти віком 0–2 роки сплачують лише збір за аеропортові податки.

13- Згідно з правилами авіакомпаній, якщо авіаквиток, придбаний як туди й назад, не використано на першому сегменті, зворотний рейс буде скасовано авіакомпанією.

14- Для учасників авіатурів реєстрація на рейс та посадка є особистими діями, і їх необхідно пройти до вильоту в аеропорту, на відповідних стійках авіакомпанії або онлайн на сайтах авіакомпаній.

15- Останньомоментні затримки рейсів і зміни виходу на посадку оголошуються в аеропортах голосовими повідомленнями та відображаються на інформаційних табло. Цю інформацію гості повинні відстежувати самостійно.

16- Wtatil не несе відповідальності, якщо учасники туру не прибули в зазначений аеропорт у час, визначений правилами авіакомпанії, вчасно не пройшли реєстрацію та посадку, або пройшли їх вчасно, але не сіли на літак і не змогли здійснити переліт. Усі витрати, пов’язані з придбанням нових квитків туди й назад та трансферами до місця призначення, несе сам гість.

17- Для рейсів, що вилітають з Туреччини, стандартна вага багажу становить 20 кг. Це значення може змінюватися залежно від авіакомпанії та країни призначення. Якщо в країні призначення є внутрішні рейси, норма багажу на таких рейсах може бути зменшена до 15 кг. Правила щодо надлишку багажу та його вартості встановлюються авіакомпаніями і не входять до відповідальності Wtatil.

18- Гості, які бажають підвищити клас авіаквитка за милі (до бізнес- або першого класу), можуть зробити це після оформлення квитків, залежно від наявності місць у відповідної авіакомпанії (перевірте авіакомпанію, членом програми якої ви є). Гарантія на милі не надається для кожного рейсу. Перевірте, чи входять квитки програми до класу, що підлягає upgrade.

19- У деяких авіакомпаніях харчування, напої та онлайн-реєстрація можуть бути платними додатково.

Інші положення

20- Wtatil не несе відповідальності за будь-які зміни або скасування, здійснені гостем шляхом прямого зв’язку з готелем. У такому разі застосовуються умови скасування Wtatil.

21- Якщо в туристичній програмі назви готелів не зазначені, а наведена лише категорія та/або для одного й того ж напрямку запропоновано кілька варіантів, інформація про готель буде повідомлена гостю Wtatil за 48 годин до виїзду.

22- Під час виставок, конгресів, концертів, подій, спортивних турнірів тощо готелі можуть бути розташовані на більшій відстані від зазначених локацій або ніж зазначено в кілометрах. У такому разі Wtatil повідомить про це за 15 днів до дати виїзду туру.

23- Під час бронювання туру гості повинні правильно вказати/задекларувати в системі ім’я, дату народження та номер паспорта, як вони зазначені в паспорті. Авіаквитки оформлюються на основі цієї інформації. Штрафи за скасування або зміну авіаквитків, спричинені помилковими даними, покладаються на гостей.

24- Щоб користуватися мобільним телефоном за кордоном, перед виїздом із Туреччини перевірте у свого оператора, чи активовано міжнародний роумінг.

25- Час заїзду до готелю — 15:00, час виїзду — 12:00.

26- Wtatil повідомляє готелю побажання щодо номера (високий поверх, близькість до загальних зон, для курців/некурців, тип ліжка). Застосування цих побажань залежить від наявності місць у готелі під час заселення і не може бути гарантоване Wtatil.

27- Сніданки, які пропонуються в готелях, відрізняються від звичного для турецької кухні багатого сніданку. Зазвичай це так званий континентальний сніданок, який складається з обмеженого вибору продуктів: масла, варення, хліба, чаю або кави, і для груп може подаватися в окремому залі, виділеному для групи.

28- У деяких випадках замість двоспального ліжка може бути номер із двома окремими ліжками. Більшість європейських готелів пропонують номери з двома ліжками, які за потреби можна зсунути разом.

29- Політика щодо дитячих та додаткових ліжок залежить від кожного готелю та типу номера.

30- Усі додаткові ліжка та дитячі ліжечка надаються за запитом і за умови наявності в готелі та мають бути підтверджені готелем.

31- Максимальна кількість додаткових ліжок або дитячих ліжечок у номері — 1.

32- У тримісних номерах застосовується додаткове ліжко; у таких номерах ліжко, призначене для третьої особи, менше за стандартні ліжка. Тримісні номери складаються з 1 великого ліжка + 1 додаткового ліжка. Додаткові ліжка — це розкладні або так звані coach bed. Наші гості вважаються такими, що прийняли можливу тісноту в номері та тип ліжка, що виникає через додаткове ліжко в стандартному номері при бронюванні тримісних номерів та/або номерів із дітьми.

33- Якщо під час бронювання готелю гості неправильно вкажуть кількість дітей, які проживатимуть разом із дорослими, та вік дітей, відповідний готель може стягнути додаткову плату. У такому разі відповідальність покладається на гостя, який надав неправильну інформацію. Для підтвердження віку дітей готель може вимагати документ, що посвідчує особу.

34- У бронюваннях формату 2 дорослих + 1 дитина окреме ліжко для дитини може бути відсутнім. Дитячі тарифи дійсні лише тоді, коли дитина проживає разом із двома дорослими. Дитячі знижки застосовуються лише до “однієї дитини”, що відповідає віковій категорії для проживання з 2 дорослими.

35- Щоденні коливання валютного курсу відображаються в цінах у лірах. Діють курси на момент оплати. Додаткові запити, деякі послуги в готелі (мінібар, прасування тощо) оплачуються готелем окремо. Ці витрати не входять у вартість покупки та оплачуються безпосередньо в готелі під час проживання.

36- У деяких країнах існують різні місцеві, туристичні або інші податки. Будь-які такі міські, туристичні або інші податки стягуються готелем з гостя під час заїзду або виїзду.

37- Вказані в програмах відстані розраховані за картою. Через трафік, погодні умови, географічне положення країни, дорожні роботи та інші умови тривалість поїздок може збільшуватися.

38- У разі необхідності або за потреби Wtatil може змінити порядок міст у програмі та основну авіакомпанію, якою здійснюється переліт, без зміни змісту програми.

39- Особисті речі, сумки, валізи, паспорти/посвідчення особи учасників туру перебувають під їхньою особистою відповідальністю, і Wtatil не несе відповідальності за забуті/втрачені/вкрадені речі. У разі знаходження забутих речей усі витрати на їх доставку до країни та/або особи оплачуються власником речі.

40- Учасники туру зобов’язані мати при собі поліси туристичного медичного страхування, а також будь-які ліки та медичні довідки, якщо вони мають проблеми зі здоров’ям.

41- Під час заїзду готель може вимагати офіційний фотографічний документ, що посвідчує особу/паспорт, а також кредитну картку або готівковий депозит для можливих додаткових витрат. Повернення депозиту під час виїзду є справою між готелем і гостем, і Wtatil не має жодного втручання в це питання.

Віза та паспорт

42- Для громадян Туреччини візовий режим не застосовується.

43- Паспорт наших гостей повинен бути дійсним щонайменше 6 місяців після дати завершення подорожі.

44- Для того щоб у паспорті могли бути проставлені в’їзні/виїзні штампи на митниці/прикордонному контролі, у паспорті має бути щонайменше 2 порожні сторінки.

45- Звільнення від візи для в’їзду до країн цього туру не означає, що в країну обов’язково буде дозволено в’їзд/виїзд; прикордонна поліція має право не впустити або не випустити вас із країни, і Wtatil не несе відповідальності за це — відповідальність лежить на пасажирі.

46- Гості, які не є громадянами Туреччини або мають подвійне громадянство і братимуть участь у турі, використовуючи паспорт іншої країни, повинні особисто уточнити у відповідних консульствах візові процедури, які застосовуються до паспорта, що вони використовуватимуть для подорожі; інакше Wtatil не несе відповідальності за можливі наслідки.

47- Щоб уникнути проблем із прикордонною службою на кордоні через паспорти, які порвані, зношені, намокли та/або зазнали подібних ушкоджень, їх необхідно замінити. В іншому разі відповідальність несе пасажир.

48- Оскільки під час в’їзду-виїзду з країни для неповнолітніх гостей, які подорожують самі або лише з одним із батьків, співробітник поліції може вимагати документ, що підтверджує спільну згоду обох батьків, радимо неповнолітнім гостям та їхнім батькам проявляти особливу уважність у цьому питанні.