Берніна Експресом через серце Альп і казкові села Тур на рейсах Ajet, з додатковими турами та екскурсіями включено 20.08 (BSL-BSL)

деталі туру

1-й день: Стамбул – Базель – Кольмар – Риквір – Фрайбург – Цюрих

Зустріч із нашими шановними гостями о 07:00 перед стійкою AJet Airlines у міжнародному терміналі аеропорту Сабіха Гекчен. Після реєстрації на рейс та паспортного контролю виліт рейсом AJet Airlines VF105 о 08:35 до Базеля. Прибуття до Базеля о 10:50 за місцевим часом. Після паспортних та багажних формальностей вирушаємо на оглядову панорамну екскурсію Базелем на нашому приватному автобусі. Під час панорамної екскурсії Базелем, який є одним із культурних центрів Швейцарії, серед визначних місць, які ми побачимо, будуть Базельський собор (Basel Münster), береги Рейну, історичний центр міста, готель Les Trois Rois та Marktplatz — серце міста. Після туру буде надано короткий вільний час. Після вільного часу вирушаємо до регіону Ельзас у Франції. Нашою першою зупинкою стане Кольмар — перлина Ельзасу та одне з найкраще збережених середньовічних міст Європи. Під час панорамної екскурсії Кольмаром, який із його різнокольоровими фахверковими будинками, балконами, прикрашеними квітами, кам’яними вуличками та романтичними каналами нагадує справжню казкову країну, ми побачимо Маленьку Венецію (Petite Venise), Старе місто Кольмара, історичні площі та найгарніші зразки ельзаської архітектури. Після екскурсії Кольмаром вирушаємо до Риквіру — одного з найчарівніших казкових сіл Ельзасу. Риквір, який, як вважають, надихнув творців відомих диснеївських казок, є одним із найвражаючих сіл Ельзасу завдяки різнокольоровим будинкам, вузьким вуличкам, прикрашеним квітами, та середньовічній атмосфері. Під час пішохідної екскурсії тут ми побачимо історичні міські мури, вежу Дольдер та архітектурні споруди, характерні для Ельзасу; у вільний час ви матимете змогу насолодитися неповторною атмосферою цього чудового села та зробити фотографії. Після туру Риквіром вирушаємо до Фрайбурга, що розташований у Німеччині та відомий як столиця Чорного Лісу. Після прибуття до Фрайбурга проводимо коротку панорамну екскурсію містом. Ми побачимо Фрайбурзький собор, Münsterplatz, історичні міські брами, старе місто та найкращі приклади традиційної німецької архітектури. Після туру вирушаємо до Цюриха — одного з найбільших і найважливіших міст Швейцарії. Після прибуття до Цюриха проводимо панорамну екскурсію містом. У фінансовому та культурному центрі Швейцарії ми побачимо Bahnhofstrasse, церкву Фраумюнстер, Гроссмюнстер, річку Ліммат, Цюрихське озеро та історичний центр міста. Після екскурсії трансфер до готелю. Заселення в номери та ночівля в готелі.

Тури до Кольмара, Риквіру та Фрайбурга включені у вартість!

2-й день: Цюрих – Люцерн – озеро Комо – аутлет McArthurGlen Milano – Мілан та околиці

Після сніданку в готелі вирушаємо до Люцерна — одного з найвражаючих і найвідвідуваніших міст Швейцарії. Після приблизно 1 години приємної подорожі прибуття до Люцерна та панорамна екскурсія містом. У Люцерні, який зумів зберегти середньовічну архітектуру до наших днів, під час туру ми побачимо символ міста — відомий дерев’яний Міст Капелли (Kapellbrücke), збудований у XIV столітті, Люцернське озеро, Пам’ятник Леву (Lion Monument), споруджений на честь швейцарських солдатів, які загинули під час Французької революції, історичний центр міста та вражаючі площі. Після туру буде надано вільний час, під час якого ви зможете прогулятися узбережжям Люцернського озера, насолодитися унікальною атмосферою регіону та здійснити покупки. Після вільного часу вирушаємо до Італії, милуючись захопливими альпійськими краєвидами. Під час подорожі вас супроводжуватимуть неймовірні природні пейзажі та Альпійські перевали. Після прибуття до Італії дістаємося озера Комо, розташованого біля підніжжя Альп і одного з найвідоміших озер світу. Завдяки чудовій природі, елегантним містечкам на березі озера та відомим віллам озеро Комо вважається одним із найпрестижніших курортних регіонів Європи. Під час панорамної екскурсії ми побачимо центр міста Комо, берег озера та неповторні краєвиди; у вільний час ви зможете прогулятися біля озера та зробити фотографії цієї чарівної атмосфери. Після туру озером Комо вирушаємо до одного з найвідоміших аутлет-центрів Європи — McArthurGlen Milano Designer Outlet. У вільний час у цьому аутлеті, де зібрано багато всесвітньо відомих брендів, ви матимете змогу вигідно придбати товари таких марок, як Prada, Gucci, Nike, Adidas, Armani, Michael Kors, Hugo Boss та багатьох інших. Після шопінг-туру трансфер до нашого готелю в Мілані. Заселення в номери та ночівля в готелі.

Тури до Люцерна, озера Комо та аутлету McArthurGlen Milano включені у вартість!

3-й день: Мілан – Bernina Express / Червоний потяг – Санкт-Моріц – Тірано – Мілан та околиці

Після сніданку та виселення з готелю вирушаємо до незабутньої та казкової подорожі потягом по лінії Берніна. Прибувши до Санкт-Моріца, що є природним дивом Швейцарії та улюбленим місцем світової еліти, після вільного часу та короткої прогулянки околицями, якщо це дозволятиме час відправлення потяга на лінії Берніна, вирушаємо на станцію для незабутньої та казкової подорожі Bernina Express / Red Train. Під час цієї дивовижної подорожі, що була збудована між 1898 та 1904 роками, а сьогодні входить до списку Всесвітньої спадщини ЮНЕСКО, ми побачимо надзвичайні краєвиди та матимемо можливість їх фотографувати. Після приблизно 2 годин приємної поїздки прибуваємо на станцію Тірано та вирушаємо до Мілана на нашому автобусі. Після прибуття до Мілана розпочинаємо екскурсію містом. Мілан — це не стільки привабливе, скільки стильне, не стільки творче, скільки заможне місто. Без сумніву, це серце економіки Італії та одне з найцікавіших міст країни. Під час нашої екскурсії Міланом ми побачимо історичну пам’ятку міста — замок Сфорца (Castello Sforzesco), Галерею, яка увійшла в історію як перший критий торговий пасаж Європи та стала символом індустріальної революції XIX століття. Відомий французький інженер Гюстав Ейфель надихався саме нею під час створення Ейфелевої вежі в Парижі. Дуомо, де яскраво простежується готичне мистецтво, з його фасадом, що складається з понад 2000 скульптур, є четвертою за величиною церквою у світі. На вулицях via Monte Napoleone та via della Spiga, відомих як центр моди, ви зможете побачити розкіш вітрин. Після туру — переїзд до готелю. Ночівля в готелі.

Подорож потягом Bernina Express включена у вартість!

4-й день: Мілан та околиці – Базель – Стамбул

Після сніданку виселення з номерів та переїзд до аеропорту Базеля. Виліт рейсом Ajet Airlines VF106 о 14:55 до аеропорту Сабіха Гекчен. Прибуття о 20:00 за місцевим часом і завершення нашого туру… До нових зустрічей у ваших наступних подорожах...


Що включено

Включені послуги

• Авіапереліт регулярним рейсом Ajet Airlines за маршрутом Стамбул (SAW) - БАЗЕЛЬ (BSL) - Стамбул (SAW)

• Професійні послуги турецькомовного гіда

• Оглядові екскурсії по містах, зазначені в програмі

• Проживання 3 ночі в готелях категорії 3 і 4*: 1 ніч у Цюриху, 1 ніч у Мілані, 1 ніч у Женеві

• Сніданки в готелі

• Екскурсія по казкових селах Ельзасу (Кольмар і Риквір)

• Екскурсія до Фрайбурга

• Екскурсія до Люцерна

• Екскурсія до озера Комо

• Екскурсія до аутлету McArthurGlen Milano

• Екскурсія до Монблану та Шамоні

• Квиток на Bernina Express / Red Train: Санкт-Моріц – Тірано

• Трансфери аеропорт – готель – аеропорт


не входить
Послуги, не включені у вартість: • Вихідний збір за кордон: • Візовий збір Стамбул: • Візовий збір Ізмір, Анкара: • Туристичне страхування (до 65 років): • Туристичне страхування (віком 66–75 років): • Усі додаткові витрати в готелі та особисті витрати • Готельні податки (city tax, збір за check point, місцевий сервісний збір, handling fee, плата за в’їзд автобуса та обов’язковий платіж у розмірі 100 євро з особи, що покриває операційні витрати; буде зібрано готівкою гідом перед початком туру)
Необхідно знати
ЗАГАЛЬНІ УМОВИ 1- Загальні умови є невід’ємною частиною турпрограми і не можуть розглядатися окремо від неї. 2- У разі недостатньої кількості учасників Wtatil може скасувати тур не пізніше ніж за 21 день до дати початку подорожі. У такому випадку інформація про скасування повідомляється гостю. Повна вартість туру повертається гостю. Щодо повернення додаткових послуг, придбаних поза туром; внутрішній стикувальний авіарейс, придбаний у Wtatil, також повертається гостю, а візова послуга, туристичне медичне страхування, якщо візова заява була подана від імені гостя з використанням цих послуг, не підлягають поверненню, оскільки вони вже були використані; якщо візову заяву не було подано, віза та туристичне медичне страхування також скасовуються і кошти повертаються. Якщо гість придбав внутрішній стикувальний авіарейс не через Wtatil, а в іншого постачальника, у разі скасування подорожі Wtatil він не може вимагати від Wtatil повернення будь-яких коштів. Гість, купуючи тур, наперед приймає можливі матеріальні та моральні втрати, що можуть виникнути через скасування туру, і Wtatil не може бути притягнута до відповідальності. 3- У разі недостатньої кількості учасників Wtatil має право, діючи добросовісно, не скасовувати тур. У такому разі тур для гостя буде організовано індивідуально, а послуги гіда, включені до пакета, охоплюватимуть лише трансфер на виїзд і повернення за кордоном. Скасування та зміни 4- У разі скасування більш ніж за 30 днів до дати виїзду туру, вартість авіаквитків, за якими не передбачено скасування, зміни або повернення коштів, буде нарахована як штраф. 5- Наші гості мають право на безштрафне скасування, за умови письмового повідомлення Wtatil не пізніше ніж за 30 днів до дати виїзду туру, за винятком авіаквитків, за які Wtatil уже здійснила оплату та/або взяла на себе зобов’язання перед авіакомпанією. Якщо до початку подорожі залишається менше 31 дня, можна скасувати тур, сплативши штраф у розмірі 50% від вартості туру за вирахуванням вартості авіаквитка; якщо до початку подорожі залишається 15 днів або менше, можна скасувати тур, сплативши штраф у розмірі повної вартості туру. У разі подання заяви на скасування, умови повернення додатково придбаних послуг, таких як внутрішній стикувальний переліт, візова послуга, туристичне медичне страхування, можуть змінюватися залежно від терміну подання заяви, тому необхідно заздалегідь уточнити можливість їх повернення. Wtatil не може взяти на себе жодних зобов’язань щодо скасування та повернення додаткових послуг. Послуги гіда та додаткові тури 6- Дні та години турів, зазначені в програмі, можуть бути змінені гідом залежно від режиму роботи музеїв і пам’яток, а також погодних умов у місцях відвідування. Під час турів можуть супроводжувати інші гіди. 7- Панорамні міські тури, включені до пакета, — це тури тривалістю не більше 2–3 годин, що проводяться для загального ознайомлення з містом, з поясненнями гіда в автобусі, без входу до музеїв і пам’яток. Якщо панорамні тури, а також інші тури, зазначені в програмі, не можуть бути проведені в день і час туру через заборону місцевої влади на відвідування або вхід, через закриті дороги з будь-якої причини, або якщо через погодні умови проведення туру стає неможливим, Wtatil не несе відповідальності за неможливість проведення таких турів. Деякі тури в разі закритих доріг або заборони в’їзду транспорту можуть, у межах можливостей, проводитися на громадському транспорті або пішки. 8- Наш гід може змінювати дні міських турів та/або додаткових турів, не відхиляючись від змісту наших програм, залежно від кількості учасників, а також від того, чи закриті музеї та пам’ятки. Це також стосується змін, що можуть виникнути через зміни в розкладі авіарейсів. 9- У турах на speed boat слід звернути увагу на такі моменти: не вживати важку їжу та не пити надмірну кількість води безпосередньо перед посадкою на човен. Особи з проблемами шлунка, спини, шиї, а також вагітні гості повинні повідомити про свій стан гіда. 10- У разі неучасті в турі або харчуванні, зазначених у розділі послуг, включених у вартість, повернення коштів не передбачено. Про перельоти 11- Wtatil є посередником між авіакомпанією та пасажиром; у можливих спорах застосовуватимуться відповідні положення турецького законодавства, а також Гаазький протокол і Варшавська конвенція. 12- На регулярних і чартерних рейсах можливі затримки або зміни часу вильоту. Wtatil зобов’язана повідомити про такі зміни якомога швидше. Пасажир придбав подорож, приймаючи ризик зміни або скасування часу рейсу. 13- Діти віком від 0 до 2 років сплачують лише аеропортовий збір. 14- Згідно з правилами авіакомпаній, якщо при купівлі квитка туди й назад не використано виліт туди, зворотний рейс анулюється авіакомпанією. 15- Для осіб, які беруть участь у турах із перельотом, реєстрація на рейс та посадка є особистими діями, які обов’язково мають бути виконані гостем до польоту в аеропортах, на відповідних стійках авіакомпанії або онлайн на вебсайтах авіакомпаній. 16- Затримки рейсів і зміни виходу на посадку в останню хвилину оголошуються в аеропортах через звукові повідомлення та відображаються на інформаційних табло. Гості повинні самостійно стежити за цією інформацією. 17- Wtatil не несе відповідальності за те, що учасники туру не змогли здійснити переліт, якщо вони не прибули в зазначений аеропорт у вказаний авіакомпанією час, не встигли вчасно пройти реєстрацію та посадку, або, встигнувши пройти реєстрацію та посадку, не сіли на літак. Якщо гість пропустив рейс, усі витрати, пов’язані з придбанням нових квитків туди й назад, необхідних для приєднання до туру, а також трансферами до місця призначення тощо, покладаються на нього. 18- Зазвичай вага багажу на рейсах з Туреччини становить 20 кг. Це може змінюватися залежно від авіакомпанії та країни призначення. Якщо в країні призначення є внутрішні рейси, норма багажу на цих рейсах може бути зменшена до 15 кг. Правила щодо надбавки за перевищення ваги багажу та її вартості визначаються авіакомпаніями і не є відповідальністю Wtatil. 19- Для гостей, які бажають підвищити клас авіаквитка за милі (до business або first class), така операція може бути виконана після оформлення квитків, залежно від наявності місць у відповідної авіакомпанії (перевірте авіакомпанію, у якій у вас є членство). Гарантія миль для кожного рейсу не надається. Перевірте, чи належать квитки програми до класу, який можна підвищити. 20- У деяких авіакомпаніях харчування, напої та онлайн-реєстрація можуть оплачуватися окремо. Інші положення 21- Wtatil не несе відповідальності за будь-які зміни або скасування, які гість здійснює безпосередньо через зв’язок з готелем. У такому випадку діють умови скасування Wtatil. 22- Якщо в турпрограмі назви готелів не вказані, а подано лише категорію, та/або для одного і того ж напрямку пропонуються варіанти, Wtatil повідомить гостя за 48 годин до виїзду. 23- У періоди ярмарків, конгресів, концертів, заходів, спортивних турнірів тощо готелі можуть бути розташовані далі від зазначених локацій або на більшій відстані, ніж вказано в кілометрах. У такому випадку Wtatil повідомить про це за 15 днів до дати виїзду туру. 24- Під час реєстрації на придбаний тур гість повинен правильно внести/повідомити ім’я, дату народження та номер паспорта, як зазначено в паспорті. Авіаквитки оформлюються на основі цієї інформації. Штраф за скасування або зміну авіаквитків, що виникнуть через неправильні дані, покладається на гостей. 25- Щоб користуватися мобільним телефоном за кордоном, перед виїздом з Туреччини перевірте, чи активовано міжнародний роумінг, звернувшись до компанії, що обслуговує ваш номер. 26- Час заїзду до готелю — 15:00, час виїзду — 12:00. 27- Wtatil повідомляє готелю побажання щодо номера (високий поверх, близько до загальних зон, для курців/некурців, тип ліжка). Номери, що бронюються, намагаються надати відповідно до побажань гостя, залежно від наявності в готелі. Виконання цих побажань залежить від наявності місць під час заселення і не може бути гарантоване Wtatil. 28- Сніданки, що подаються в готелях, відрізняються від звичного багатого турецького сніданку. Зазвичай це так званий континентальний сніданок, що складається з обмеженого вибору продуктів, таких як масло, варення, хліб, чай або кава, і може подаватися в окремій залі, виділеній для групи. 29- У деяких випадках замість номера з двома окремими ліжками може бути номер з одним двоспальним ліжком. Більшість європейських готелів пропонують номери з двома ліжками, які за потреби можна з’єднати. 30- Політика щодо дітей та додаткових ліжок може відрізнятися залежно від кожного готелю та типу номера. 31- Будь-яке додаткове ліжко або дитяче ліжечко надається на запит і залежно від наявності в готелі та повинно бути затверджене готелем. 32- Максимальна кількість додаткових ліжок або дитячих ліжечок у номері — 1. 33- У тримісних номерах передбачено додаткове ліжко; у таких номерах ліжко для 3-ї особи менше за стандартні ліжка. Тримісні номери складаються з 1 великого ліжка + 1 додаткового ліжка. Додаткові ліжка є розкладними або так званими coach bed. Наші гості вважаються такими, що прийняли можливу тісноту в номерах і тип ліжка, який може виникнути через додаткові ліжка в стандартних номерах у разі бронювання тримісних номерів та/або номерів із дітьми. 34- Якщо під час бронювання готелю гості неправильно зазначають кількість дітей, які проживатимуть разом із дорослими, та вік дітей, відповідний готель може стягнути додаткову плату. У такому разі відповідальність несе гість, який надав неправильну інформацію. Готель може вимагати документ, що посвідчує особу, для визначення віку дітей. 35- У бронюваннях 2 дорослих + 1 дитина окреме ліжко для дитини може бути відсутнє. Дитячі тарифи дійсні лише за умови проживання дитини поруч із двома дорослими. Знижки для дітей застосовуються лише до однієї дитини, яка відповідає віковій категорії та проживає поруч із 2 дорослими. 36- Щоденна зміна курсу валют відображається в цінах у TL. Діють курси на момент оплати. Додаткові запити та деякі додаткові послуги в готелі (мінібар, праска тощо) оподатковуються готелем окремо. Ці витрати не включені у вартість під час покупки і оплачуються безпосередньо в готелі під час проживання. 37- Деякі країни мають різні правила щодо міських, туристичних або місцевих податків. Усі такі міські, туристичні чи інші податки, що застосовуються, стягуються готелем із гостя під час заїзду або виїзду. 38- Відстані в програмах вказані на основі карти. У зв’язку з трафіком, погодними умовами, географічним положенням країни, дорожніми роботами та іншими умовами час у дорозі може збільшуватися. 39- У разі необхідності або за потреби Wtatil може змінити порядок міст у програмі та основну авіакомпанію, не змінюючи зміст програми. 40- Особи, які беруть участь у турі, самостійно відповідають за свої особисті речі, сумки, валізи, паспорти/посвідчення особи; Wtatil не несе відповідальності за забуті, загублені або вкрадені речі. Якщо забуті речі буде знайдено, витрати на їх доставку до країни та/або особи покладаються на власника речі. 41- Особи, які беруть участь у турі, зобов’язані мати із собою поліс туристичного медичного страхування, а також, якщо мають будь-які проблеми зі здоров’ям, відповідні ліки та медичні довідки. 42- Під час заїзду в готель для можливих додаткових витрат готель може вимагати офіційний фотоідентифікаційний документ/паспорт і кредитну картку або готівковий депозит. Повернення депозиту під час виїзду є справою між готелем і гостем, і Wtatil не має жодного втручання. Віза та паспорт 43- Для громадян Турецької Республіки діє візовий режим. 44- Паспорт гостя повинен бути дійсним щонайменше 6 місяців після дати завершення подорожі. 45- Для проставлення в’їзних/виїзних штампів на прикордонному контролі/митниці у паспорті має бути щонайменше 2 вільні сторінки. 46- Звільнення від візи для в’їзду до країн цього туру не означає, що вам обов’язково буде дозволено в’їзд/виїзд із країни; працівник паспортного контролю має право не впустити вас до країни/не випустити з неї, і Wtatil не несе відповідальності за таку ситуацію, відповідальність несе пасажир. 47- Гості, які не є громадянами Туреччини або мають подвійне громадянство й братимуть участь у турі, використовуючи паспорт іншої країни, повинні особисто звернутися до відповідних консульств і дізнатися про візові процедури країни подорожі для паспорта, який вони використовуватимуть; інакше Wtatil не нестиме відповідальності за будь-які наслідки. 48- Щоб уникнути проблем із прикордонною поліцією на митному пункті в’їзду країни, яку буде відвідано, через порвані, зношені, мокрі та/або подібним чином пошкоджені паспорти, їх необхідно замінити. В іншому випадку відповідальність несе пасажир. 49- Оскільки під час подорожі неповнолітніх гостей віком до 18 років самостійно або лише з одним із батьків — матір’ю чи батьком — на кордоні може бути запитано документ, що підтверджує спільну згоду батьків, ми рекомендуємо неповнолітнім гостям та їхнім батькам бути особливо уважними до цього питання.