‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ 

По особи 1,499 €

1.Dan: Istanbul - Sarajevo

Na aerodromu Istanbul Havalimanı u terminalu za međunarodne letove, nakon obavljanja procedura sa kartom, prtljagom i ukrcavanjem na avion, krećemo na let Turkish Airlines-a (TK1023) sa polaskom u 12:45 prema Sarajevu. Nakon otprilike jedan i po sat leta, sletamo u Sarajevo u 13:40 po lokalnom vremenu. Nakon ulaska u zemlju, krećemo prema glavnom gradu Bosne i Hercegovine, Sarajevu. Nakon dolaska, obići ćemo znamenitosti koje su kroz vekove bile glavni grad kulturnog nasleđa Balkana i mesto gde je 1914. godine, ubistvom austrijskog nadvojvode Franca Ferdinanda od strane Srba, započeo Prvi svetski rat. Tokom rata 1992. godine, Sarajevo je pretrpelo velike razaranja usled sukoba između Srba, Hrvata i Bošnjaka, ali je uspelo da sačuva svoju lepotu. Tokom panoramskog obilaska grada, videćemo čuvenu Baščaršiju, istorijski osmanski han Morica Han, Katoličku katedralu, sinagogu, Džamije Husev-bega i Ferhadije, Latinsku ćupriju gde se odigrao atentat na Franca Ferdinanda, Staru biblioteku i zapadnjačke zgrade koje su nastale tokom 40 godina upravljanja Austro-Ugarske. Nakon ture, transfer do hotela. Večera i noćenje u hotelu.

2.Dan: Sarajevo – Mostar – Blagaj – Počitelj - Međugorje

Posle doručka napuštamo hotel. Prva destinacija nam je Mostar, poznat po svom istorijskom i kulturnom bogatstvu. Tamo ćemo videti Stari most, remek-delo osmanske arhitekture, sagrađeno 1557. godine od strane arhitekte Hajruddin. Ovaj most je srušen 1992. godine, ali je ponovo izgrađen 2004. godine uz pomoć Republike Turske. Nakon što istražimo očaravajuću atmosferu Mostara, obići ćemo džamiju Koski Mehmet Paše. Zatim se upućujemo ka Blagaju. Blagaj se nalazi na mestu gde izvire Buna, jedan od najjačih izvora u Evropi. Nakon kratkog slobodnog vremena, prelazimo u Počitelj. Obići ćemo Počitelj, koji je poznat kao Tursko selo i očuvao je svoj istorijski izgled, gde ćemo videti umetničke radove iz 16. veka, koje je ostavila Osmanlijska vlast. Na kraju, krećemo prema Međugorju. Međugorje je poznato kao mesto religioznih posetilaca i nudi mirnu atmosferu. Po dolasku u hotel, povlačimo se u naše sobe radi odmora. Noćenje u hotelu.

Tura po Mostaru UKLJUČENA! | Tura po Blagaju UKLJUČENA! | Tura po Počitelju UKLJUČENA!

Sarajevo - Mostar: 130 km | Mostar - Blagaj: 12 km | Blagaj - Počitelj: 30 km | Počitelj - Međugorje: 20 km

Ukupna pređena udaljenost: 192 km

3.Dan: Međugorje – Kotor – Budva – Sv. Stefan – Skadar

Posle doručka napuštamo hotel i krećemo prema Kotoru. Tokom putovanja uživaćete u spektakularnim pejzažima. Kada stignemo u Kotor, obići ćemo ovu srednjovekovnu gradsku jezgro poznatu po svojim fjordovima. Provešćemo vreme istražujući uske ulicice i istorijski ambijent starog grada. Potom se upućujemo ka Budvi, jednoj od najpopularnijih turističkih destinacija na Balkanu! Nakon panoramskog obilaska grada, krećemo prema Sv. Stefanu, poznatom po njegovim veličanstvenim vistasama. Svaka ulica ovog područja je kao razglednica, idealna za fotografisanje. Nakon obilaska sledeći cilj je prelepi grad Skadar u Albaniji. Nakon večere u hotelu, povlačimo se u naše sobe na odmor. Noćenje u hotelu.

Tura po Kotoru UKLJUČENA! | Tura po Budvi UKLJUČENA!

Međugorje - Kotor: 191 km | Kotor - Budva: 22 km | Budva - Sv. Stefan: 15 km | Sv. Stefan - Skadar: 85 km

Ukupna pređena udaljenost: 313 km

4.Dan: Skadar – Tirana - Ohrid

Posle doručka napuštamo hotel i krećemo ka Tirani, glavnom gradu Albanije. Ovaj prelepi grad, bogat istorijom i kulturom, nudi nam priliku da istražimo centar Bektailuka u Evropi. Po dolasku u Tiranu, započećemo obilazak sa posetom Ethem-beg džamiji, koja je započeta 1789. godine, a dovršena 1923. godine, i predstavlja deo kulturnog nasleđa Albanije. Pravimo kratak predah na Trgu Skender-bega gde ćemo videti spomenik Skender-begu, a zatim se obratiti i gledati Kulu sati, simbol Tirane koju je izgradio Ethem-beg 1821. godine. Takođe ćemo posetiti simboličnog "Zvonika mira" koji su izradila deca iz Skadra tokom pobune u 1999. godini. Tokom ovog obilaska, moderna strana Tirane se susreće sa njenom istorijom, pružajući vam nezaboravne trenutke. Posle slobodnog vremena, krećemo ka Ohridu i uživamo u prelepim pejzažima tokom putovanja. Po dolasku u Ohrid, odradićemo obilazak kako bismo saznali više o ovom istorijskom gradu, koji je bio važna osmanska baza na Balkanu. Mesta koja ćemo obići uključuju spomenik Svetom Kirilu i Metodiju, kao i crkvu Sveti Sofija. Takođe, prošet ćemo trgom Činar u srcu grada i obići Staru tursku bazaru. Tu ćemo imati priliku da posetimo Halveti tekiju i osjetimo kulturu grada. Otkrivaćemo i novu bazaru i tržište Ohrida, gde ćemo videti svakodnevni život meštana. Na kraju, pogled na prelepo Ohridsko jezero i njegove prekrasne poglede pratiće nas tokom obilaska. Nakon obilaska, slobodno vreme i transfer do hotela. Večera i noćenje u hotelu. Nakon večere, možete uživati u mirnoj atmosferi Ohrida i prošetati uz jezero ili se povući u svoje sobe radi odmora.

Tura po Tirani UKLJUČENA!

Skadar – Tirana: 100 km | Tirana – Ohrid: 135 km

Ukupna pređena udaljenost: 235 km

5.Dan: Ohrid – Tetovo (Kalkandelen) – Skoplje

Posle doručka skupljamo prtljag i krećemo na putovanje kroz prirodne lepote i kulturne dragulje Makedonije. Prva destinacija nam je Tetovo (Kalkandelen), jedan od najlepših gradova Makedonije. Tamo ćemo videti Alaca džamiju, jednu od najlepših i najimpozantnijih u Balkanu, koja je sagrađena u 15. veku. Njena eksterijer puna živih boja i detaljne dekoracije će vas očarati. Tokom posete, započećemo putovanje kroz duboku istoriju. Nakon posete Tetovu, krećemo prema Skoplju kroz zelene planine. Tokom putovanja, uživaćemo u neverovatnim pejzažima Makedonije. Po dolasku u Skoplje, prvo ćemo obići Mustafa Paša džamiju, najveću i najimpresivniju u gradu, sagrađenu 1492. godine. Zatim se upućujemo ka Murat-paša džamije koja datira iz 15. veka, poznata po osmanskim detaljima i arhitekturi. Tokom obilaska, videćemo Kapan i Sulu hanove, koje su primeri osmanske arhitekture koji su bili važni centri za trgovinu i odmor trgovaca. Zatim idemo do Tašmostra, mosta iz 15. veka, koji spaja obe obale Vardara. Proći ćemo peške pored reke, videti turske i jevrejske četvrti. Tokom šetnje rečnom obalom, proći ćemo kroz Makedonski trg, centralno mesto u Skoplju okruženo modernim zgradama, gde ćemo videti statue velikog Aleksandra i druge spomenike. Na kraju obilaska, videćemo stari Osmanlijski most i posetiti Davutpašina hammam kako bismo još jednom osetili veličanstvo osmanskog doba. Šetnja kroz Tursku bazaru koja je još jedan deo naše avanture. Na kraju, pružićemo vam slobodno vreme da istražite bazar, gde možete pronaći razne proizvode od tradicionalnih zanata do suvenira. Nakon prijatnog provedenog vremena, vraćamo se u hotel.

Večera: Nezaboravna večera s tradicionalnom muzikom Balkana i folklornim nastupima čeka vas. Tokom ovog posebnog balkanskog večera, uživajte u životnoj muzici u restoranu Gardenia, gde vam pružamo jedinstveno iskustvo. Naš restoran Gardenia Skopje rado će vas ugostiti. Hvala na razumevanju. Noćenje u hotelu u Skoplju.

Tura po Tetovu (Kalkandelen) UKLJUČENA

Ohrid – Tetovo (Kalkandelen): 130 km | Tetovo (Kalkandelen) – Skoplje: 43 km

Ukupna pređena udaljenost: 173 km

6.Dan: Skoplje - Priština - Prizren - Skoplje

Posle doručka napuštamo hotel i krećemo ka Prištini, glavnom gradu Kosova. Po dolasku u Prištinu, započećemo panoramsku turu po gradu da istražimo moderne i istorijske aspekte Kosova. Tokom ture, videćemo nekoliko značajnih građevina iz osmanskog perioda, uključujući Fatih Sultan Mehmedovu džamiju i Yašar Paša džamiju iz 18. veka. Takođe, posetiti ćemo turbe sultana Murada Hüdavendigâr-a, koji je poginuo na Kosovu Polju 1389. godine, i proći kroz sve važne događaje u osmanskoj istoriji. Nakon obilaska Prištine, krećemo ka Prizrenu, kulturnoj prestonici Kosova. Po dolasku u Prizren, istražićemo uske ulice koje podsećaju na anadolsku osmansku gradsku arhitekturu, punu natpisa na turskom jeziku. Posetimo Sinan Paša džamiju, jednu od najvažnijih osmanskih građevina u gradu. Ostale važne osmanske građevine koje ćemo videti uključuju Halveti tekiju, Bajrakli džamiju i Mehmet Paša hamam. Nakon slobodnog vremena, krećemo nazad u Skoplje. Po dolasku, transfer do hotela i nakon večere, odlazimo u sobe na odmor. Noćenje u hotelu u Skoplju.

Tura po Prištini UKLJUČENA! | Tura po Prizrenu UKLJUČENA!

Skoplje – Priština: 90 km | Priština – Prizren: 85 km | Prizren – Skoplje: 165 km

Ukupna pređena udaljenost: 340 km

7.Dan: Skoplje - Beograd

Posle doručka napuštamo hotel i krećemo ka Beogradu, glavnom gradu Srbije. Beograd, kroz istoriju jedan od najvažnijih kulturnih i strateških centara Balkana, danas je poznat po svojoj živosti, dinamičnosti i bogatoj istoriji. U ovom fascinantnom gradu imat ćete priliku istražiti spoj osmanske i evropske kulture. Po dolasku u Beograd, započećemo panoramsku turu po gradu. Prvo ćemo obići Stari dvor, koji nosi tragove osmanskog perioda i poznat je po svojim prelepim urezanim plafonima. Osećajte atmosferu prošlosti dok istražujete kombinaciju prošlosti Beograda i sadašnjice. Zatim krećemo prema ušću Save u Dunav, mesto sa kojeg se pruža predivan pogled. Ovo mesto je kroz istoriju bilo centar brojnih pohoda i pobeda. Tokom obilaska, upoznaćemo Beogradsku tvrđavu koja je bila logistički centar osmanske mornarice. Obilazak će obuhvatiti i važne tačke kao što su Kalemegdan i Stari grad. Tokom obilaska ćemo posetiti Turbe Šehit Ali-paše, koje je značajan simbol osmanske istorije ovog grada. Tokom poseta otkrićemo bogatu biografiju Beograda i kulturnu baštinu iz osmanskog doba. Na kraju obilaska posetiti ćemo Muzej vojske, koji sadrži bogatu zbirku objekata vezanih za vojnu prošlost Beograda, nudeći posetiocima vrlo zanimljivo iskustvo. Kada završimo ovu turu, odlazimo do hotela. Večera i noćenje u hotelu.

Skoplje - Beograd: 430 km

8.Dan: Beograd - Istanbul

Posle doručka, napuštamo sobe i imamo slobodno vreme do trenutka polaska. Transfer do aerodroma Beograd. Nakon obavljanja procedura sa kartom, let Turkish Airlines-a (TK1084) kreće u 20:25 ka Istanbulu. Sletanje na aerodrom Istanbul u 23:15 označava kraj naše ture. Vidimo se na sledećem putovanju.

*Balkan Specijalni Paket za Otkazivanje: 50 Evra*

(Paket za otkazivanje omogućava našim gostima da otkazu rezervaciju bez kazne u svim slučajevima. U okviru ovog paketa, možete otkazati rezervaciju do 9 dana pre datuma polaska. U slučaju otkazivanja, sva sredstva u vezi sa turama će biti vraćena, osim iznosa paketa za otkazivanje i dodatnih troškova (vizni troškovi, osiguranje itd.).)

**Imajte u vidu da ovaj paket za otkazivanje nije važeći za grupne rezervacije.**

**Postoji ograničen broj mesta za svaku turu.**

Pozitivne strane ture

• Obuhvatno Putovanje: Pruža sveobuhvatan program koji obuhvata značajne gradove i turističke destinacije Balkana. Mesta kao što su Beograd, Sarajevo, Mostar, Kotor, Ohrid, Skoplje su uključena.

• Osmanlijska Istorija: Obilazak važnih struktura i kulturnih nasledstava iz osmanskog perioda pruža uživanje za sve one koji su zainteresovani za istoriju.

• Diversitet Religija i Kulture: Posete građevinama različitih religija (džamije, crkve, sinagoge) omogućava otkrivanje kulturne raznovrsnosti regije.

• Prirodne Lepote: Tokom ture se doživljavaju prelepe prirodne lepote kao što su Kotor i Ohridsko jezero.

• Putovanje bez Viza: Uključuje destinacije koje ne zahtevaju vizu, što smanjuje dodatne procedure i troškove.

• Profesionalni Vodič: Omogućava detaljne informacije o gradovima i istorijskim mestima uz vođenje.

• Lokalni Geni: Svaka večera uključuje tipične bosanske obroke, balkanskih jela i lokalne poslastice.

• Svi Obilasci Uključeni: Svi obezbeđeni izleti tokom programa uključeni su u cenu ture, tako da gosti mogu posetiti sve ključne tačke bez dodatnih troškova.

• Svi Večere Uključene: Svaka večera je uključena u program, što sprečava goste da troše dopunski novac tokom obroka.

• Nema Dodatnih Troškova: Turistički aranžman je prilagođen gostima koji ne žele dodatne troškove. Osim užine i suvenira, neće biti dodatnih troškova.

Stvari koje treba imati na umu

• Intenzivan Program: Svaki dan se putuje u drugi grad, što turu čini izuzetno bogatom i dinamičnom. Ipak, taj intenzivan tempo može biti zamoran za one koji žele da istražuju više.

• Duge Vožnje: Udaljenosti između gradova (npr. Skoplje - Beograd) mogu privremeno proširiti vreme provedeno u autobusu, ali će pauze omogućiti udobno putovanje.

• Ograničeno Slobodno Vreme: Uzimajući u obzir sveobuhvatnost programa, slobodno vreme će biti ograničeno. Ipak, gosti će imati priliku posetiti sve važne tačke uz vodiča.

• Vremenski Uslovi: U određenim periodima, vremenski uslovi na Balkanu mogu biti promenljivi. Stoga, odgovarajući izbor odeće može omogućiti udobno iskustvo.

• Hotelski i Usluge Kvalitet: Hoteli uključeni u turu pažljivo su odabrani iz onih koji predstavljaju karakter i lokalnu kulturu regiona, ali neki hoteli u manjim gradovima možda nemaju luksuzne usluge kao u Turskoj. Ipak, ti hoteli se trude da održe standarde kvaliteta i čistoće.

• Iskustvo sa Prehranom i Kulinarstvo: Tokom ture imate priliku da probate specijalitete karakteristične za ovu oblast. Balkanska kuhinja je bogata i ukusna, ali može imati i neobične ukuse za neke učesnike. Ovo je sjajna prilika da upoznate lokalnu kulturu i kuhinju, ali imajte na umu i da možete naići na ukuse koji su vam možda nepoznati.

Grad Hotel Doručak Večera

Skoplje 5* New Star ili slično Hotel Restoran Gardenia

Ohrid 4* Hotel Sileks ili slično Hotel Hotel

Beograd 4* Queen Astoria ili slično Hotel Hotel

Sarajevo 4* Holiday ili slično Hotel Hotel

Međugorje 4* Sole ili slično Hotel Hotel

Skadar 4* Holiday Koplik ili slično Hotel Hotel

Let sa Turkish Airlines

Polazište Destinacija Polazak Vreme Dolaska

Istanbul Sarajevo 12:45 13:40

Beograd Istanbul 20:25 23:15


Uključene usluge:

• Povratne avionske karte sa TK na relaciji Istanbul HL / Sarajevo / Beograd / Istanbul HL

• Ukupno 7 noćenja sa smeštajem u hotelima kategorije 4* i 5*: 1 noćenje u Ohridu, 1 noćenje u Skadru, 1 noćenje u Međugorju ili okolini, 1 noćenje u Sarajevu, 1 noćenje u Beogradu, 2 noćenja u Skopju

• Doručak

• Večere

• Svi transferi navedeni u programu

• Gradski izleti navedeni u programu

• Balkačka noć uz obrok, zabavu i folklorne predstave

• Tura po Blagaju

• Tura po Počitelju

• Tura po Prištini

• Tura po Prizrenu

• Tura po Mostaru

• Tura po Kotoru i Budvi

• Tura po Resnu – Manastiru

• Tura po Tetovu (Kalkandelen)

• Carinske takse

• Svi troškovi autoputa, parkinga i kontrolnih tačaka

• Profesionalne usluge turističkog vodiča na turskom jeziku

• Obavezno osiguranje (Stručna odgovornost)


USLUGE KOJE NISU UKLJUČENE:
• Porez na izlaz iz zemlje
• Putno osiguranje (do 65 godina) : 20.-Eur
• Putno osiguranje (od 66 do 75 godina) : 40.-Eur
• Ručak
• Sve vrste hotelskih ekstrakata i ličnih troškova
• Porezi za grad i hotel


OPŠTI USLOVI

1- Opšti uslovi su neodvojivi deo programa ture i ne mogu se razmatrati nezavisno od programa ture.

2- U slučaju da za putovanje nije postignuta dovoljna participacija; Agencija može otkazati turu najkasnije 21 dan pre datum kretanja. U tom slučaju, obaveštenje o otkazivanju će biti dostavljeno putniku. Ukupan iznos ture biće vraćen putniku. U vraćanju dodatnih usluga kupljenih van ture; povrati iznutra postojećih letova rezervisanih preko Agencije biće vraćeni putniku, dok se u slučaju viznih usluga i putnog zdravstvenog osiguranja, ukoliko je usluga korišćena za podnošenje zahteva za vizu u ime putnika, ne može vratiti jer je usluga korišćena; u slučaju da zahtev za vizu nije podnet, viza i putno zdravstveno osiguranje će biti otkazani i iznos će biti vraćen. Ako je putnik rezervisao unutrašnji let nezavisno od Agencije, u slučaju otkazivanja ture od strane Agencije, putnik ne može tražiti povrat bilo kojeg iznosa od Agencije. Putnik prihvata sve materijalne i nematerijalne gubitke koji bi mogli nastati usled otkazivanja ture u trenutku kupovine ture, i Agencija ne može biti odgovorna.

3- U slučaju da za putovanje nije postignuta dovoljna participacija, Agencija zadržava pravno pravo da otkaže turu iz dobre volje. U tom slučaju, pružanje paketa usluga za putnike će biti individualizovano, a usluge vođenja će obuhvatiti samo transfer u odlasku i povratku na međunarodnom aerodromu.

Otkazivanje i promene

4- U našim turama, avio karte su rezervisane prilikom rezervacije. U slučaju otkazivanja više od 30 dana pre datuma kretanja, otkazivanje, promene i povrati za ove avionske karte, koji nemaju pravo na vraćanje, će se smatrati kaznenim iznosom.

5- Putnici imaju pravo na bezkazneno otkazivanje u obavezi da Agenciji dostave pisanu obaveštenje o otkazivanju najkasnije 30 dana pre datuma iskrcavanja, osim za avionske karte za koje je uplaćena i/ili zaključena obaveza avio kompaniji. U slučaju da je putovanje manje od 31 dana, za iznos karte se može otkazati uz kaznu od 50% preostalog iznosa ture, a ukoliko je manje od 15 dana pre početka ture, cela cena ture podložna je kaznenom iznosu. U slučaju da se traži otkazivanje, uslovi povrata dodatnih usluga kao što su unutrašnji letovi, vizne usluge, putno zdravstveno osiguranje, mogu se razlikovati u zavisnosti od vremena otkazivanja, te je neophodno prethodno se obratiti za informacije o vraćanju. Agencija ne može dati nikakve garancije u vezi sa povratom dodatnih usluga.

Usluge vođenja i dodatne ture

6- Datumi i vreme tura naznačeni u programu mogu se promeniti od strane vodiča u skladu sa radnim vremenom muzeja i arheoloških nalazišta koji su otvoreni/zatvoreni, kao i vremenskim uslovima. Različiti vodiči mogu pratiti putnike tokom tura.

7- Panoramski gradski izleti koji su deo paketa ture su organizovani za opštu prezentaciju gradova i traju od 2-3 sata bez uključivanja ulaza u muzeje i arheološka nalazišta, uz objašnjenja vođa tokom vožnje. Panoramske ture, kao i druge ture definisane u programu, neće se moći izvesti ako ih lokalne vlasti ne dozvole. U tim slučajevima, kao i zbog vremenskih uslova, Agencija ne snosi odgovornost za neizvršavanje tura. Neki izleti mogu se izvesti korišćenjem javnog prevoza ili pešačenjem na mestima gde su putevi zatvoreni za saobraćaj.

8- Naš vodič može promeniti raspored gradskog izleta i/ili dodatnih tura, u skladu sa brojem učesnika i statusom otvorenosti muzeja ili arheoloških nalazišta. Ova situacija se takođe odnosi na moguće promene u vremenima letova.

9- U turama sa speed boat-ovima, putnici trebaju obratiti pažnju na sledeće: ne jesti teške obroke i ne piti previše vode neposredno pre ukrcavanja na brod. Putnici sa poremećajem želuca, leđa, vrata, kao i trudnice, obavezni su da obaveste vodiča o svom stanju.

10- Usluge koje su uključene u cene ne mogu se vratiti ako putnici ne prisustvuju uslugama kao što su ture ili obroci.

O letovima

11- Agencija je posrednik između avio kompanije i putnika, a u slučaju bilo kakvih sporova primenjivaće se relevantni propisi turskog zakonodavstva, kao i Haška konvencija i Varšavska konvencija.

12- Na komercijalnim i čarter letovima mogu doći do kašnjenja ili promena u vremenu leta. Agencija je obavezna da obavesti putnike o ovim promenama u najkraćem roku. Putnik je pristao na rizik promene/povlačenja vremena leta prilikom kupovine ture.

13- Deca uzrasta 0-2 godine plaćaju samo taksu za aerodrom.

14- U skladu sa pravilima avio kompanija; povratni let će biti otkazan od strane avio kompanije ukoliko putnik ne koristi odlazni deo avionske karte kupljene kao odlazno-povratne.

15- Postupci prijave i ukrcavanja za putnike koji učestvuju u turama sa avionom su lični postupci i putnici su obavezni da obave te postupke pre leta u aerodromskim objektima, na šalterima avio kompanija ili online putem internet stranica avio kompanija.

16- Moguće poslednje minute kašnjenja i promene kapija na letovima oglašavaju se glasovno na aerodromima i prikazuju se na informacijama na informacijskim panelima. Ove informacije treba da prate sami putnici.

17- Agencija ne snosi odgovornost za putnike koji ne budu prisutni u naznačenom vremenu, ne obave prijavu i ukrcavanje, ili se prijave i ukrcaju na vreme ali ne ukrcaju na let. Sve troškove za nove povratne avionske karte i transfere na destinaciji u slučaju propuštenih letova snosi putnik.

18- Obično dozvoljena težina prtljaga za letove iz Turske je 20 kg. Ova težina može varirati u zavisnosti od avio kompanije i zemlje u koju se putuje. U slučaju unutrašnjih letova u zemlji odredišta, težina prtljaga može biti umanjena na 15 kg. Pravila i cene za dodatni prtljag određuju avio kompanije i Agencija snosi odgovornost za to.

19- Putnici koji žele da nadograde svoje avionske karte na biznis ili prvu klasu koristeći milje; mogu to učiniti u zavisnosti od dostupnosti avio kompanije (proverite članstvo u avio kompaniji). Ne može se garantovati nadogradnja za svaki let. Proverite da li su avioni iz programa u razredu koji može biti nadograđen.

20- U nekim avio kompanijama usluge hrane i pića i online prijava mogu biti podložne dodatnom plaćanju.

Ostale napomene

21- Agencija neće preuzeti odgovornost za bilo kakve promene ili otkaze koje putnik izvrši direktno kontaktiranjem hotela. U tom slučaju važeće su uslove otkazivanja Agencije.

22- Kada su nazivi hotela navedeni samo po kategoriji u programu ture i/ili su ponuđeni opcionalno za istu destinaciju, putniku će biti obavešteno od strane Agencije 48 sati pre datuma kretanja.

23- Tokom posebnih perioda kao što su sajmovi, konferencije, koncerti, događaji, sportski turniri itd. hoteli mogu biti smešteni na većim udaljenostima od naznačenih lokacija ili kilometara. U tom slučaju, Agencija će obavestiti najkasnije 15 dana pre datuma kretanja.

24- Prilikom registracije za kupljenu turu, putnici su obavezni da pravilno unesu ime, datum rođenja i broj pasoša koji se poklapaju sa onim u pasošu. Avionske karte se izdaju prema ovim podacima. Kazneni iznos za otkazivanje ili promene nastale zbog netačnih podataka snosi putnik.

25- Pre nego što napustite Tursku, obavezno proverite sa vašom telefonskom kompanijom da li je vaš telefon otvoren za korišćenje u inostranstvu.

26- Vreme prijema za hotel je 15.00, a vreme izlaska je 12.00.

27- Agencija će obaveštavati hotele o zahtevima vezanim za sobe (viši sprat, blizina zajedničkim prostorima, pušenje/nepušenje, tip kreveta). Trudiće se da rezervisane sobe budu prema željama putnika u skladu sa raspoloživim mestima u hotelu. Međutim, realizacija ovih zahteva zavisi od raspoloživosti u trenutku prijema u hotel i ne može se garantovati od strane Agencije.

28- Doručak u hotelima može se razlikovati od bogatog doručka u turskoj kuhinji. Obično se nudi kontinentali doručak koji se sastoji od maslaca, džema, hleba, čaja ili kafe, sa ograničenim izborom, a može se servirati u zasebnoj sali za grupe.

29- U nekim slučajevima umesto dvokrevetne sobe mogu biti dostupne sobe sa odvojenim krevetima. Mnogi evropski hoteli nude sobe sa dva kreveta koje se mogu spojiti po potrebi.

30- Politika o deci i dodatnim ležajevima može se razlikovati kod svakog hotela, u zavisnosti od tipa sobe.

31- Svi dodatni ležajevi i dečiji kreveti obezbeđuju se na zahtev, a zavise od raspoloživosti hotela i zahtevaju odobrenje hotela.

32- Kapacitet dodatnog ležaja ili dečijeg kreveta u sobi je maksimalno 1.

33- U trokrevetnim sobama postoji opcija dodatnog ležaja, koji je manji od standardnih ležajeva. Trokrevetne sobe se sastoje od 1 velikog kreveta i 1 dodatnog ležaja. Dodatni ležajevi mogu biti kreveti koji se preklapaju ili sofa ležajevi. Putnici smatraju da su saglasni sa mogućom skučenosti i tipovima ležaja u trokrevetnim sobama ili rezervacijama sa decom.

34- Ukoliko su broj dece i njihove godine koje će boraviti sa odraslima u hotelskim rezervacijama pogrešno navedene, hoteli mogu naplatiti dodatne troškove. U tom slučaju odgovornost snosi putnik sa netačnim izjavama. Hotel može zatražiti identifikaciju dece radi utvrđivanja uzrasta.

35- U rezervacijama za 2 odrasle osobe + 1 dete, ne može biti obezbeđen poseban ležaj za dete. Cene za decu važe samo kada dete boravi uz dvoje odraslih. Popusti za decu važe samo za jedan "jedini" dete koje ostaje uz dvoje odraslih.

36- Promene u toku dana na kursu biće odražene na cenama u Liri. Važeći su kursevi u trenutku plaćanja. Dodatni zahtevi, dodatne usluge u hotelu (mini-bar, peglanje itd.) biće dodatno naplaćeni od strane hotela. Ovi troškovi nisu uključeni u cenu pri kupovini i plaćaju se direktno hotelu tokom boravka.

37- Neke zemlje imaju različite primene gradskih, turističkih ili lokalnih poreza. Svi takvi gradski, turistički ili drugi porezi će se naplatiti od strane hotela od putnika prilikom ulaska ili izlaska iz zemlje.

38- Udaljenosti navedene u programima su kartografske. Uslovi saobraćaja, vremenski uslovi, geografski položaj zemlje i radovi na putevima mogu produžiti vreme putovanja.

39- Agencija može promeniti redosled gradova u programu ili glavni avio prevoznik bez narušavanja sadržaja programa u hitnim slučajevima ili po sopstvenom nahođenju.

40- Osobne stvari, torbe, koferi, pasoši/identifikacije putnika su pod njihovom odgovornošću, a Agencija nije odgovorna za zaboravljene/izgubljene/ukradene predmete. Troškovi dostave pronađenih predmeta vlasniku nakon što ih zaborave na putu su na teret vlasnika predmeta.

41- Putnici koji učestvuju u turi obavezni su da ponesu svoje zdravstvene osiguravajuće poliše i, ako imaju bilo kakvih zdravstvenih problema, odgovarajući lek i izveštaj.

42- Moguće dodatne troškove treba osigurati položenjem depozita u hotelu u vreme prijema uz predstavljene identifikacije/pasosa i kreditne kartice ili gotovine, koji hotel može zahtevati. Povrat depozita na dan izlaska je posao između hotela i putnika, a Agencija ne može intervenisati.

Vize i pasoši

1- Putnici moraju imati pasoše koji su validni najmanje 6 meseci nakon datuma završetka putovanja.

2- Da bi se obezbedila mogućnost pečatiranja ulaza-izlaza u pasošu na graničnim prelazima, pasoš bi trebao imati najmanje 2 prazne stranice.

3- Imati izuzeće od vize ili imati vizu za ulazak u ovu turu, ne znači da vas pasportna policija može obavezno pustiti u zemlju, jer imaju pravo da ne pustite osobu. Agencija nije odgovorna za ovo, odgovornost je putnika.

4- Turisti koji nisu turci ili imaju dvojno državljanstvo i učestvuju u ovoj turi sa pasošem druge zemlje, moraju se lično obratiti relevantnim konzulatima za vizne procedure zemlje koju putuju, inače Agencija ne snosi odgovornost za posledice koje mogu proizaći.

5- Da bi se izbegli eventualni problemi sa graničnom policijom na graničnom prelazu posetjenih zemalja zbog pasoša koji su poderani, oštećeni, mokri ili bilo kakve druge vrste oštećenja, pasoši treba zameniti. U suprotnom, odgovornost snosi putnik.

6- Putnici koji imaju manje od 18 godina preporučujemo da, ako putuju sami ili samo sa jednim od roditelja, obezbede zajednički dokument koji pokazuje saglasnost oba roditelja prilikom ulaska-izlaska iz zemlje, kako bi izbegli probleme sa policijom.