1. Dan: Adana - Skopje / 24. maj
Okupljanje na odeljenju za polaske aerodoma Čukurova. Polijetanje privatnim letom Corendon Airlines u 21:55 prema Skopju, glavnom gradu Makedonije. Nakon udobnog leta, dolazak u 23:05 po lokalnom vremenu, ulazak u zemlju i transfer do hotela sa našim privatnim prevozom. Noćenje u Skopju.
2. Dan: Skopje - Priština - Prizren – Skopje / 25. maj
Nakon doručka, odjava iz hotela i početak panoramske ture grada. Skopje je jedno od važnih kulturnih centara Balkana sa ostacima osmanskog doba i modernom arhitekturom. Tura počinje posetom Mustafa-pašoj džamiji iz 1492. godine, jednom od najvećih i najimpozantnijih objekata tog perioda. Zatim poseta Murat-pašoj džamiji iz 15. veka, poznatoj po Osmanlijskom mozaiku i arhitekturi. Nakon toga, posetićemo Kapan Han i Sulh Han, tipove osmanskih hanova koji su nekada služili kao trgovačke stanice. Posle toga, obilazak Kameničkog mosta iz 15. veka koji spaja dve obale Velikog Vardara i simbol je Skopja. Pešačenje duž obala reke Vardar kroz tursko i jevrejsko naselje, prolazak ispod Velike Skopske raskrsnice. Nakon toga, vožnja prema Prištini, glavnom gradu Kosova. Panoramska obilaska sa pritiskom na osmanska i savremena obeležja. Poseta Fatih Sultan Mehmed džamiji i Yaşar Paša džamiji iz 18. veka, zatim poseta mezarju i memorijalnom kompleksu posvećenom Osmanskom sultanu Muradu I. u Prištini. Nakon toga, vožnja do Prizrena, grada koji podseća na osmanski tim sa uskim ulicama i tradicionalnom arhitekturom. Posetićemo Sinana pašu džamiju, Halveti tekku, Bajrakli džamiju i Mehmet Paša hamam. Nakon slobodnog vremena u Prizrenu, povratak u Skoplje i noćenje u hotelu.
Večera: Tradicionalna balkanska muzika i narodni ples, u restoranu Gardenia u Skopju, gde će vas zabavljati vrhunski umetnici iz akademije. Noćenje u Skopju.
Uključeno u obilazak Prištine! | Uključeno u obilazak Prizrena! | Uključena Balkan većera!
Udaljenost: Skoplje – Priština: 90 km, Priština – Prizren: 85 km, Prizren – Skoplje: 165 km
Ukupno pređena distanca: 340 km
3. Dan: Skoplje – Beograd / 26. maj
Doručak, odjava iz hotela i putovanje prema Beogradu, glavnom gradu Srbije. Beograd je važan centar kulture i strategije Balkana kroz vekove, danas je pun živosti i duhovne vibracije. Panoramska tura grada uključuje posete Kalemegdanskom parku i tvrđavi, gde se osjeća starinska atmosfera. Poseta ušću Save u Dunav, gde će se steći uvid u istorijsko značenje mesta. Obilazak Beogradske tvrđave i Knez Mihailove ulice sa restoranima i prodavnicama. Poseta grobnicama, Mauzoleju Stjepana Makedonskog i nekim od najvažnijih kulturnih spomenika. Večera i noćenje u hotelu u Beogradu.
Udaljenost: Skoplje – Beograd: 430 km
4. Dan: Beograd – Sarajevo / 27. maj
Doručak i putovanje prema Sarajevu, glavnom gradu Bosne i Hercegovine. Dolazak i panoramski obilazak najvažnijih mesta: Baščaršija, staro tursko jezgro, Morica Han i Gazi Husrev-begova džamija. Obilazak Katoličke katedrale, Sinagoge i Husejn-Bega džamije, kao i Latin most, gde je 1914. godine izvršen atentat na nadvojvodu Franza Ferdinanda. Upoznavanje sa arhitekturom i kulturnim nasleđem grada, zatim transfer u hotel. Večera i noćenje.
Udaljenost: Beograd – Sarajevo: 294 km
5. Dan: Sarajevo - Mostar - Blagaj - Počitelj – Međugorje / 28. maj
Doručak, zatim polazak prema Mostaru, poznatom po Starom mostu, remek-delu Osmanlijske arhitekture iz 1557. godine, obnovljenima nakon sukoba 1992. godine. Poseta Koski Mehmet-paši džamiji i slobodno vreme u Mostaru. Nastavak prema Blagaju, mestu gde izvire Buna reka, poznata po izvoru najjačeg izvora u Evropi. Zatim poseta Počitelju, starom selu sa očuvanom građevinom iz osmanskog doba. Po dolasku, odmor u hotelu u Medjugorju. Noćenje.
Uključeno u obilazak Mostara! | Uključeno u obilazak Blagaja! | Uključeno u obilazak Počitlja!
Udaljenost: Sarajevo – Mostar: 130 km, Mostar – Blagaj: 12 km, Blagaj – Počitelj: 30 km, Počitelj – Međugorje: 20 km
Ukupno pređena distanca: 192 km
6. dan: Međugorje – Kotor – Budva – Sveti Stefan – Škodra / 29. maj
Doručak, polazak za Kotor, srednjovekovni grad na obali, poznat po fjordovima i starom gradu. Pešačenje kroz stari grad, uživanje u pogledu na more i arhitekturu. Nastavak putovanja do Budve, poznate turističke destinacije, zatim do Svetog Stefana, ostrva sa luksuznim hotelima, sa panoramskim razgledom. Zatim prema Škodri u Albaniji, sa posetom gradu i odmor u hotelu. Noćenje.
Uključeno u obilazak Kotora! | Uključeno u obilazak Budve!
Udaljenost: Međugorje – Kotor: 191 km, Kotor – Budva: 22 km, Budva – Sveti Stefan: 15 km, Sveti Stefan – Škodra: 85 km
Ukupno pređena distanca: 313 km
7. dan: Škodra – Tirana – Ohrid / 30. maj
Doručak, transfer u Tiranu, glavni grad Albanije. Obilazak Ethem Bey džamije, Skenderabej baze i trga sa statuyom Skenderabej. Posle toga, obilazak mesta od značaja i mogućnost šopinga. Predviđen je put do Ohrida u Severnoj Makedoniji. Dolazak, razgledanje grada: Crkva svetog Jovana, stari trg i čuvena Ohridska džamija. Poseta turu, smještaj u hotelu, večera i noćenje.
Udaljenost: Škodra – Tirana: 85 km, Tirana – Ohrid: 135 km
Ukupno pređena distanca: 235 km
8. dan: Ohrid – Resen - Bitola – Skopje – Adana / 31. maj
Doručak, zatim putovanje do Resna i poseta rezidenciji Resneli Niyazi bega. Nakon toga, proćićete kroz Bitolu, dom učenja i škole svetog Kirila i Metodija. Obilazak starog grada i znamenitosti. U povratku, transfer do aerodoma u Skopju, prijava za let i let privatnim avionom Corendon Airlines u 16:40 za Adanu. Dolazak u Adanu u 19:50 i završetak ture.
Uključeno u obilazak Resna! | Uključeno u obilazak Bitole! | Balkan većera uključena!
Udaljenost: Resne – Bitola: 34 km, Resne – Skopje: 70 km
Ukupno pređena distanca: 134 km
*Posebni Balkan paket osiguranja od otkaza: 50 evra
Ova opcija pruža mogućnost otkazivanja bez kazne do 9 dana pre polaska, uz povraćaj celokupnog iznosa u slučaju otkaza. Naknada za osiguranje od otkaza i dodatne usluge ne može biti refundirana.
**Ovaj paket ne važi za grupe.**
**Ograničen broj mesta za svaku turu.**
Pozitivne strane ture
- Obuhvatne posete: širok program poseta važnim gradovima i mestima na Balkanu.
- Osmanlijsko nasleđe: posete i upoznavanje sa kulturnom baštinom osmanskog doba.
- Religijska i kulturna raznovrsnost: posete crkvama, džamijama i sinagogama.
- Prirodne lepote: fjordovi u Kotoru i Ohridsko jezero.
- Bez viza: destinacije bez vize, što štedi vreme i troškove.
- Stručni vodiči: detaljne informacije o mestima.
- Lokalna kuhinja: tradicionalne balkanske i osmanske delicije.
- Sve ture uključene: nema dodatnih troškova za posete.
- Večere uključene: svakodnevne večere u programu.
- Bez dodatnih troškova: opušteno putovanje bez brige o dodatnim uplatama, osim za ručak, napojnice i poklone.
Napomene
- Intenzivan program: svaki dan nova destinacija, može biti iscrpljujuće.
- Duge relacije: duža putovanja između gradova, uz moguće pauze.
- Ograničeno slobodno vreme: većina vremena provodi se u obilascima.
- Vremenske prilike: promenljive vremenske uslove.
- Smeštaj i usluge: hoteli reflektuju lokalni karakter, možda manje luksuzni.
- Lokalna kuhinja: raznolike osmanske i balkanske hrane, neki jeli nepoznati, što je i prilika za upoznavanje.
Hoteli:
Skoplje: 4* Vlaho ili sličan, doručak u hotelu, večera u restoranu Gardenia
Beograd: 4* Nobel ili sličan, doručak u hotelu, večera u hotelu
Sarajevo: 4* Holiday ili sličan, doručak u hotelu, večera u hotelu
Medjugorje: 4* Sole ili sličan, doručak u hotelu, večera u hotelu
Škodra: 4* Holiday Koplik ili sličan, doručak u hotelu, večera u hotelu
Ohrid: 4* Beograd ili sličan, doručak u hotelu, večera u hotelu
Dahilni usluzi:
• Letovi sa kompanijom Corendon Airways na relaciji Çukurova HL. / Skoplje / Çukurova HL.
• Smeštaj u 4* hotelu na 7 noćenja: 2 noći u Skoplju, 1 noć u Ohrid, 1 noć u Medjugorju i okolini, 1 noć u Sarajevu, 1 noć u Beogradu i 1 noć u Ohridu.
• Doručci u hotelu
• Večere u hotelu
• Balkan večera sa jelom, zabavom i folklornim predstavama
• Svi transferi navedeni u programu
• Turegradova navedenih u programu:
- Priština i Prizren (Kosovo)
- Resne
- Manastir
- Tiran
- Blagaj (ekstra tura)
- Počitel (ekstra tura)
- Mostar
- Budva
- Kotor
• Profesionalno tursko-vlasničko vođenje
• Obavezno osiguranje (strukturno osiguranje)
Nepotpune usluge:
• Trošarina za izlazak iz zemlje
• Putno osiguranje
• Ručak
• Sve hotelske dodatne usluge i lični troškovi
• Grad i hotel porezi: (porez na grad, taksi takse, lokalni taksi takse, naknada za handling, ulazne takse za autobuse i operativni troškovi, koja iznosi obavezni iznos od 20 evra po osobi, a biće naplaćena u gotovini od strane vodiča prvog dana ture)
OPŠNI USLOVI
1- Opšti uslovi su sastavni deo programa ture i ne mogu se razmatrati odvojeno od programa ture.
2- Ako ne bude dostignut dovoljan broj učesnika za putovanje; Agencija može otkazati turu najkasnije 21 dan pre datuma polaska. U takvom slučaju, obaveštenje o otkazu se šalje gostu. Plaćanje ture u celosti se refundira. U slučaju povraćaja dodatnih usluga kupljenih van programa ture; ukoliko je viza ili zdravstveno putno osiguranje kupljeno preko agencije, one se ne mogu vratiti jer su korišćene, ukoliko viza nije zatražena, viza i putno zdravstveno osiguranje se otkazuju i vrši se povraćaj novca. Ako je gost kupio unutrašnju poveznicu avio karte od drugog provajdera odvojeno od agencije, u slučaju otkaza ture od strane agencije, on ne može zatražiti povraćaj od agencije. Gost unapred prihvata moguće finansijske i emocionalne gubitke zbog otkaza ture, a agencija ne snosi odgovornost.
3- Ako ne bude dostignut dovoljan broj učesnika, agencija zadržava pravo da tura ne otkaže iz dobre volje. U tom slučaju, usluga vođenja tokom ture biće dostupna samo za transfer od/do aerodroma u inostranstvu.
Otkaz i promene
4- Karte za prevoz se izdaju odmah po rezervaciji. Ako se otkažu više od 30 dana pre datuma polaska, troškovi karata koji nemaju pravo na otkaz ili povraćaj biće zaračunati kao kazna.
5- Učesnici mogu, najkasnije 30 dana pre datuma polaska, putem pisane obavesti agenciji, otkazati avio karte koje je agencija platila ili dugovala avio kompaniji, osim u slučaju kada je plaćanje ili obaveza već izvršena. Za putovanja koja počinju 31 dan ili manje od dana otkazivanja, trošak će biti 50% od preostalog iznosa turi ili ceo iznos ako je od 15 dana ili manje do početka. Troškovi dodatnih usluga poput unutrašnjih poveznica, viza ili putnog osiguranja razlikovaće se u skladu sa opštim pravilima otkaza, o čemu se prethodno informiše. Agencija ne garantuje povrat za ove usluge.
Vršilačka usluga i dodatne ture
6- Dnevi i vreme trajanja tura u programu mogu biti promenjeni od strane vodiča u zavisnosti od radnog vremena muzeja i arheoloških nalazišta, vremenskih uslova i drugih okolnosti. Učesnici mogu biti prvačeno drugim vodičima tokom tura.
7- Panoramske šetnje i ture uključene u paket, koje ne uključuju ulazak u muzeje ili arheološka nalazišta, traju do 2-3 sata i predstavljaju opšti obilazak. Ukoliko se ne bude moglo realizovati zbog zatvorenih ulica, ograničenja ili vremenskih uslova, agencija nije odgovorna. U nekim slučajevima, turski vodiči i prevoz mogu biti zamenjeni lokalnim na licu mesta.
8- Vodič može usled promena u broju učesnika ili zatvaranja određenih muzejskih ili arheoloških objekata izmeniti datum ili raspored tura. Ova pravila važe i za promene u letovima.
9- Prilikom korišćenja brzih brodova, savetuje se da se ne jede težka hrana odmah pre ulaska na brod, i da se ne pije previše vode. Osobe sa problemima sa stomakom, leđima, vratu ili trudnice treba da obaveste vodiča.
10- Ako ne učestvuju u uslugama koje su uključene u cenu (npr. određeni obroci ili ture), one se ne mogu refundirati.
O letovima
11- Agencija je posrednik između putnika i avio kompanije, a u slučaju sporova primenjivaće se relevantni zakon i međunarodni sporazumi, uključujući Hašku protokol i Varšavsku konvenciju.
12- Može doći do kasnih odlaganja ili promena vremena leta kod redovnih i privatnih letova, a agencija je dužna pravovremeno obavestiti putnike. Putnici su prihvatili rizik od promena i otkaza leta prijavljujući se na putovanje.
13- Za decu od 0-2 godine plaća se samo taksa za zračnu luku.
14- U skladu sa pravilima avio kompanija, ako se ne iskoristi povratno putovanje, povratna karta za odlasni let se automatski otkazuje.
15- Za putnike na zrakoplovima potrebno je izvršiti lični check-in i ukrcavanje, koji su obavezni pre letova, bilo na šalteru ili online na sajtu avio prevoznika.
16- Kasne promene u vreme leta ili na kapijama, najavljuju se glasno i prikazuju na info panoima. Putnici su dužni sami pratiti ove informacije.
17- Učešće u putovanju podrazumeva poštovanje pravila vazdušnih prevoznika. Ukoliko putnik ne dođe na vreme, ne izvrši check-in, ili propusti let, agencija ne snosi odgovornost. Tada će snositi troškove za obnavljanje karata i prevoza do destinacije.
18- Standardna težina prtljaga na letovima iz Turske je 20 kg, ali može varirati u zavisnosti od avio kompanije i destinacije, uključujući unutrašnje letove gde je limit 15 kg. Višak će biti naplaćen prema pravilima avio kompanije.
19- Putnici mogu nadograditi svoje karte na business ili first klasu pod uslovom da ima dostupnih milja nakon što su karte izdate, ali garancija za milje nije data za svaki let. Treba proveriti mogućnost nadogradnje u slučaju programa.
20- Neke avio kompanije naplaćuju dodatno usluge poput obroka ili online check-in.
Ostali uslovi
21- Agencija ne odgovara za izmene ili otkaze hotela koje pojedinačno obavljaju putnici. U takvim slučajevima važe pravila hotela.
22- Ako u programu nisu naznačeni tačni nazivi hotela ili se nude opcije, agencija će o tome obavestiti goste najkasnije 48 sati pre putovanja.
23- U posebne periode, poput sajmova, kongresa, sportskih događaja ili koncerata, hoteli mogu biti udaljeni od planiranih lokacija ili udaljeni od oko 15 km od dogovorenog mesta, a agencija će o tome obavestiti najkasnije 15 dana pre polaska.
24- Prilikom rezervacije, putnici treba da unesu tačne podatke iz pasoša: ime, datum rođenja, broj pasoša. Greške mogu dovesti do otkaza ili promene karata uz dodatne troškove.
25- Pre putovanja, proveriti da li je telefon omogućena upotreba u inostranstvu kontaktiranjem operatera.
26- Vreme prijave u hotel je od 15:00, a vreme odjave do 12:00.
27- Agencija će blagovremeno preneti želje gostiju u hotel (npr. visoka etaža, blizina zajedničkih prostora, dozvola za pušenje/pušenje). Potvrda za ove zahteve zavisi od dostupnosti hotela i ne može biti garantovana.
28- Doručak u hotelima je obično kontinentalni, sa minimalnim izborom (margarina, džem, kruh, čaj ili kafa), koji može biti poslužen u posebnoj prostoriji za grupe.
29- U nekim slučajevima, sobe sa dvokrevetnim krevetima mogu imati spojene krevete. Hoteli u Evropi često nude sobe sa dva odvojena kreveta koja se mogu spojiti.
30- Politika za decu i pomoćne krevete varira od hotela do hotela.
31- Dodatni kreveti i bebe kreveti mogu se zatražiti i zavise od dostupnosti hotela, a moraju biti odobreni od strane hotela.
32- Kapacitet za pomoćni krevet ili krevetac je jedan po sobi.
33- U sobama za tri osobe, treći krevet je manji od standardnog, često sastavljen od preklopnih ili "coach" kreveta, i putnici pristaju na moguće nepravilnosti i manji komfor.
34- Ako se tokom rezervacije nepravilno navede broj dece ili njihov uzrast, hotel može tražiti dodatnu naknadu. Odgovornost za netačne podatke je na strani putnika, a hoteli mogu zatražiti identifikacioni dokument za decu.
35- Za rezervacije sa 2 odrasle osobe i detetom, dete možda neće imati poseban krevet. Dečije cene važe samo kada dete ostaje uz dve odrasle osobe i u skladu su sa starosnim grupama.
36- Kursne razlike će biti obračunate na dan plaćanja. Dodatne usluge u hotelima, poput mini bara, pegle ili drugih potrepština, mogu uključivati dodatne troškove.
37- Porezi i takse na nivou grada, turizma ili lokalnih vlasti mogu se razlikovati, i naplaćuju se na licu mesta.
38- Udaljenosti putem su prikazane na mapi i mogu varirati usled saobraćaja, vremenskih uslova i rada na putevima.
39- Agencija može, ako je potrebno, promeniti redosled poseta ili destinacija i odabrane avionske linije, bez menjanja sadržaja programa.
40- Lična prtljaga, pasoši, lični dokumenti su u odgovornosti putnika. Agencija ne odgovara za gubitak ili krađu, a eventualni troškovi za njihovo pronalaženje i transport su na teret vlasnika.
41- Putnici su dužni da nose zdravstvene osiguranja i medicinsku dokumentaciju, uključujući recept i medicinske izveštaje, ako je potrebno.
42- Za dodatne troškove, po ulasku u hotel, može biti zatražen depozit u vidu ličnih dokumenata ili depozita u novcu. Povraćaj depozita je u nadležnosti hotela i ne podleže odgovornosti agencije.
Viza i pasoš
1- Pasoš mora biti važeći najmanje 6 meseci od datuma završetka putovanja.
2- U pasošu treba imati najmanje 2 slobodne stranice za pečate ulaska i izlaska.
3- Ulazak u zemlje programa je na osnovu vize ili bezvize, ali to ne garantuje da će granice pustiti ili zatvoriti pasoš ili ukoliko postoji problem, odgovornost snosi putnik.
4- Netransparentni, oštećeni ili pokvаšćeni pasoši moraju biti zamenjeni da bi se izbegli problemi na granicama. Odgovornost je na strani putnika.
5- Maloletni putnici koji putuju sami ili sa jednim roditeljem mogu biti zatraženi od strane vlasti da prilože saglasnost oba roditelja u pisanoj formi.
—